Poemas antiguos chinos de primer grado
Tang Menghaoran
En la mañana de primavera, me desperté con facilidad. Los pájaros cantan por todas partes a mi alrededor.
Pero ahora recuerdo esa noche, esa tormenta. Me pregunto cuántas flores se rompieron.
Torre de la Cigüeña
Wang Zhihuan de la Dinastía Tang
El sol se pone lentamente cerca de las Montañas Occidentales y el Río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental.
Ir más alto y ver más lejos
Pensamientos en la oscuridad de la noche
Tang Li Bai
Los pies de mi cama brillan. una luz brillante. ¿Ya hay heladas?
Levanté la cabeza y miré a la luna, luego bajé la cabeza, sintiendo nostalgia.
Pintura
Tang Wangwei
Mirando desde la distancia, las montañas son altas, las nubes son claras y los colores son brillantes. Cuando te acercas, Sólo se puede oír el sonido del agua, pero no hay ningún sonido.
La primavera se ha ido, pero las flores siguen ahí. Los pájaros no se sorprenden cuando viene la gente.
Chishang
Tang·Bai Juyi
El niño levantó el bote y robó el loto blanco.
No sabía cómo ocultar el rastro, y la lenteja de agua en el agua dejó un barco en el camino.
Una nota para los ausentes
Tangjiadao
Cuando pregunté a sus alumnos debajo de un pino: "Mi maestro", él respondió: "Para recoger hierbas". ,
pero hacia qué rincón de la montaña. A través de estas nubes, ¿cómo puedo saberlo? .
Oda al Ganso
Rey Tang Luobin
Cisne blanco, cisne blanco, doblando el cuello, lanzando fuego al cielo.
Plumas blancas flotan en el agua verde; suelas rojas se agitan en el agua clara.
Una canción de viajero
Tang Mengjiao
La madre usó la aguja y el hilo en sus manos para hacer ropa para su hijo que había viajado una larga distancia.
Antes de partir, me dieron una puntada por temor a que la ropa de mi hijo se dañara si regresaba tarde.
¿Quién se atreve a decir que un niño filial como un debilucho puede devolver el amor de su madre como el sol en primavera?
Poema de cuatro versos
Du Fu en la dinastía Tang
Dos oropéndolas cantaban en los sauces verdes,
Una hilera de garcetas se elevó hacia el cielo.
La ventana contiene la nieve otoñal de Xiling.
El barco de las mil millas de Menbo Wu Dong.
El regreso de la juventud
Tang·He·Zhangzhi
Los jóvenes se van de casa y los mayores regresan.
El acento local permanece sin cambios .
Los niños no se conocían,
sonriendo preguntaron de dónde era el invitado.