¿Cuál es el poema más famoso sobre aquellos que buscan ermitaños pero nunca los encuentran?
Quienes buscan ermita no las encontrarán
Tang·Jiadao
Preguntó Panasonic al niño, diciéndole que el maestro iba a recoger medicinas.
Solo en esta montaña, no sé dónde están las nubes.
[Acerca del autor]
Jia Dao (779~843), poeta de la dinastía Tang. La palabra Langxian. Originario de Fanyang (cerca de la actual Beijing). En sus primeros años, se convirtió en monje sin título original. En el invierno del quinto año de Yuanhe (810), llegué a Chang'an y conocí a Zhang Ji. En la primavera del año siguiente, fue a Luoyang y visitó a Han Yu. Fue profundamente apreciado por sus poemas. Más tarde, regresó a la vida secular y fue citado repetidamente como un Jinshi. Durante el reinado del emperador Wenzong, fue degradado como secretario principal de Changjiang (ahora Pengxi, Sichuan) debido a calumnias. Una vez escribió el poema "Cigarra enferma" y "Apuñalar al ministro" ("Crónica de los poemas Tang"). En el quinto año del reinado de Kaicheng (840), se trasladó a Sicang, Puzhou, para unirse al ejército. Wuzong murió en Puzhou en el tercer año de Huichang (843). La poesía de Jia Dao formó un género a finales de la dinastía Tang y tuvo una gran influencia. En la dinastía Tang, Zhang Wei figuraba como una de las siete personas que fueron ascendidas al salón con "Qing Qi Ya Zheng" en "Foto de anfitrión e invitado del poeta". La "Fotografía de presentador e invitado de poetas de la dinastía Tang media y tardía" de Li Huaimin de la dinastía Qing lo llamó "un maestro sufriente extraño y apartado" y enumeró muchos de sus "casa en casa" y "puerta a puerta". discípulos de la puerta. Li Dong de finales de la dinastía Tang, Sun Sheng de las Cinco Dinastías y otros respetaban mucho a Jia Dao, e incluso quemaban incienso y adoraban sus retratos y colecciones de poesía, y actuaba como un dios ("La biografía de los talentosos eruditos de la Dinastía Tang", "Crónicas del estudio Junzhai"). Jia Dao es autor de 10 volúmenes de la "Colección del río Yangtze", y hay una versión Ming fotocopiada de "Sibu Congkan" de la dinastía Song. La "Colección de la Nueva Escuela del Río Yangtze" de Li Jiayan utiliza los poemas de Jia recopilados en "Poemas completos de la dinastía Tang" como base, con referencia a ediciones separadas y colecciones y antologías relacionadas, así como los apéndices "Jia Dao Chronicle", " Jia Dao Friendship Test" y la reseña de poesía compilada de Jia Dao The Island es relativamente completa.
[Nota]
Ermitaño: Ermitaño, persona que vive recluida en las montañas y bosques. La persona que...
Buyu: No nos conocimos, no vimos.
Tongzi: Persona que no es adulta, es un niño. Aquí se refiere a los discípulos y estudiantes del "ermitaño".
Yan: habla, cuenta.
Yunshen: Las nubes están brumosas. Se refiere al bosque profundo, que está nublado a causa de las nubes y la niebla.
Lugar: paradero, ubicación.
[Traducción de Poemas, Poesía]
Bajo el pino, le pregunté al joven colegial;
Me dijo que el maestro había ido a la montaña a recoger medicamento.
También me dijo: Está en esta gran montaña,
Pero el bosque es profundo y las nubes densas, y se desconoce su paradero.
Debajo de un pino en el bosque de la montaña, le pregunté al joven discípulo del ermitaño sobre el paradero de su maestro. Él respondió que el maestro había ido a recoger materiales medicinales. El maestro ermitaño se encuentra en esta montaña remota. Pero la montaña estaba nublada y brumosa, y el joven discípulo no sabía dónde estaba su maestro...
[Agradecimiento]
Agradecimiento 1:
Esta es una La primera obra maestra tiene muchas críticas. "Interpretaciones recopiladas de poemas seleccionados de la dinastía Tang" de Jiang Yikui: "La primera oración es una pregunta y las siguientes tres oraciones son respuestas. Hay eufemismo en la franqueza y franqueza en el" Breve "de Li Jing. Registros del libro de poesía": "Una pregunta, tres respuestas y un significado oculto" Lectura de comentarios de los poemas Tang de Wang Wenru: "Este poema tiene cuatro líneas que cambian al abrir y cerrar, lo cual es impredecible". /p>
Todo el poema tiene sólo veinte caracteres, y es un poema lírico, pero tiene mucho significado. Hay ambiente, personajes, tramas y un contenido extremadamente rico. Estilo de preguntas y respuestas. No es una pregunta y una respuesta, sino una pregunta escondida en la respuesta, varias preguntas y varias respuestas. La primera frase omite el sujeto "yo". "Yo" vine a "Matsushita" y le pregunté al "niño", y vi que "Matsushita" era la residencia del "ermitaño" y que el "ermitaño" estaba fuera. Se ha explicado claramente el tema de "Quienes buscan ermita no serán encontrados". El "ermitaño" salió y le preguntó a su "niño". Omitió la pregunta y escribió la respuesta del "niño": "El maestro fue a buscar medicinas". Entonces la pregunta debe ser: "¿Qué hizo tu maestro?" "Vine aquí especialmente para" encontrar al ermitaño ", y el "ermitaño" fue a "recolectar medicinas", así que, naturalmente, quería encontrarlo de regreso. Entonces volvió a preguntarle al niño: "¿Adónde fue a buscar medicinas?". El poeta no escribió esta pregunta explícitamente, pero quedó implícita en la respuesta "Sólo en esta montaña". Después de escuchar esta respuesta, no es difícil imaginar que "yo" pase de la preocupación a la alegría. Ya que él está "sólo en esta montaña", ¿no podemos encontrarlo de regreso? Entonces no podía esperar para preguntar: "¿Dónde está?" Inesperadamente, el niño respondió a esta pregunta: "No sé dónde está en lo más profundo de las nubes.
"La pregunta no estaba escrita claramente, pero si no existía tal pregunta, ¿cómo podría haber tal respuesta?
El poeta respondió hábilmente a la pregunta y recibió el efecto artístico de revelar el significado detrás de las líneas. Por supuesto, la cuestión del "yo" se puede ver fuera de las palabras, y las acciones, estados de ánimo y actividades internas de "yo" y "niño" también se pueden ver fuera de las palabras. Por ejemplo, cuando lees "Lugar desconocido en". las Nubes", sólo Ponte en el lugar de otra persona, y aparecerá una imagen frente a ti: "El niño" habla y señala hacia otro lado; "Yo" miro en la dirección señalada por el "niño". Hay nubes blancas. en el este y nubes blancas en el oeste; hay colinas verdes y árboles de rocío Entonces, ¿dónde "recoge la medicina" el "ermitaño"?
Los cuatro versos del poema describen "yo", ". niño", Los tres personajes de "El Ermitaño" y sus interrelaciones, y el entorno, hacen que los personajes sean más vívidos.
El "Ermitaño" está escondido en "esta montaña", y el "yo" de el "buscador de ermitaños" es: "Debo vivir fuera de "esta montaña". Los intelectuales en la sociedad feudal generalmente están interesados en "luchar por el beneficio de la ciudad y la fama en la corte". Por supuesto, "yo" soy un intelectual, pero Dejé la bulliciosa ciudad y fui a este lugar ultramundano. ¿Por qué vino a "buscar al ermitaño" entre los vulgares pinos verdes y las nubes blancas? ¿Cuál era su estado de ánimo cuando se paró debajo del "Panasonic" y miró a su alrededor? Montañas y nubes blancas, ¿incapaces de encontrar al "ermitaño"? Todo esto invita a la reflexión. (Extraído de "Selected Tang Poems" publicado por Jiangsu Ancient Books Publishing House)
Agradecimiento 2:
Jia Dao es un poeta famoso por la palabra "examen". Se cree que solo trabajó duro en el uso de las palabras. De hecho, su "elaboración" no solo se centró en perfeccionar las palabras y. frases, pero también se esforzó mucho en planificar el poema.
Este poema es un ejemplo. La característica de "Matsushita le pregunta al niño" es que debe preguntar algo, pero aquí la pregunta se omite, y solo. Se pueden imaginar las cuatro palabras "El maestro fue a recoger medicinas" de la respuesta del niño. "¿Adónde va, Maestro?" Luego se omite la pregunta "¿Dónde se recogen las medicinas?" y la respuesta del niño es "Sólo en esta montaña". ", y la última oración está incluida en la pregunta "Yun Shen". "No sé dónde". Esta es la respuesta de otro niño a la pregunta de la otra parte sobre dónde se recogió la medicina frente a la montaña, detrás de la montaña. , en la cima de la montaña, o al pie de la montaña. Es obvio que tres preguntas y respuestas requieren al menos seis oraciones para expresarse, por lo que Jia Dao usó la oración de respuesta para envolver la pregunta. personajes. Este tipo de "elaboración" no se limita a una palabra o una frase.
Sin embargo, el éxito de este poema no radica sólo en su sencillez y las palabras simples no alcanzan para explicarlo. Su belleza es buena para expresar emociones. La característica lírica de este poema es que es profunda en sencillez. Generalmente, si preguntas al respecto, naturalmente te sentirás decepcionado. Sin darse por vencido, siguió con dos preguntas y tres. Sus palabras eran muy complejas, pero su escritura era simple. Usó una escritura simple para escribir sentimientos complejos, lo que demostró que era profundamente afectuoso y apasionado. Además, estas tres preguntas y respuestas eran cada vez más profundas. al expresar sus sentimientos, cuando "Matsushita le preguntó al niño", se sintió ligero y lleno de esperanza cuando "El maestro fue a recoger la medicina", la respuesta no fue la que esperaba, y quedó decepcionado; volvió a sentirse decepcionado. Hubo un rayo de esperanza; pero cuando llegó la respuesta final: "No sé adónde ir en las profundidades de las nubes", me sentí perdido e impotente.
Sin embargo, el lirismo de la poesía debe basarse en imágenes artísticas y prestar atención al tono. Superficialmente, este poema parece soso y sencillo, un maquillaje ligero más que pesado. De hecho, tiene una forma natural, colores brillantes y tonalidades apropiadas. Los exuberantes pinos verdes y las persistentes nubes blancas, el verde y el blanco, el pino y las nubes, su imagen y tono son exactamente consistentes con la identidad del ermitaño en lo profundo de la montaña de nubes. Es más, quien no ha visto al ermitaño ve primero sus cuadros, con infinita vitalidad escondida en el verdor erguido, y luego ve las vastas nubes blancas, profundas y brumosas, esquivas, que hacen pensar que la belleza en el agua otoñal está; no se encuentra por ninguna parte. El cambio paulatino de formas y la secuencia de tonos reflejan también la transferencia emocional del autor con los objetos.
El ermitaño del poema recolecta hierbas para ganarse la vida y ayuda a la gente del mundo. Es un verdadero ermitaño. Por lo tanto, Jia Dao siente una gran admiración por él. En el poema, las nubes blancas muestran su nobleza, los pinos verdes elogian su carácter y la descripción del paisaje también contiene el significado de comparación. Sin embargo, el hecho de que lo admire pero no lo conozca sólo resalta su sentimiento de pérdida. (Shen Xiqian)