Agarra la mano de mamá, niño.
El poema "Niño, toma rápidamente la mano de tu madre" ha circulado en Internet y el autor se ha convertido en un misterio: "Niño, toma rápidamente la mano de tu madre/El camino al cielo/Está demasiado oscuro/Mamá Te tengo miedo/golpearte la cabeza/Date prisa y toma la mano de mamá/deja que mamá camine contigo...” Desde el terremoto en Wenchuan, Sichuan, muchos internautas han creado espontáneamente innumerables poemas, incluido uno, “Niño, abraza a mamá, ”de forma anónima. Este poema fue escrito en memoria de los estudiantes que murieron en el terremoto y circuló por Internet, teléfonos móviles y estaciones de radio, e incluso se convirtió en un vídeo musical. Como el autor es desconocido, muchos internautas dejaron mensajes preguntando quién es el autor. Después de investigar, el periodista descubrió que muchas personas afirmaban ser el poeta original.
Qiao Nan, un periodista de la industria de las comunicaciones china, volvió a publicar el poema en su blog y dijo que valía 6 millones de yuanes. Qiao Nan dijo que este poema conmovió al presidente de Shanda, Chen Tianqiao. El 6 de mayo de 2016, Shanda Network anunció una donación adicional de 6 millones de yuanes, con lo que la donación total ascendió a 100.000 yuanes. Muchos internautas incluso sugirieron que este poema se incluyera en los libros de texto de las escuelas primarias y secundarias para conmemorar a los niños que murieron en el terremoto. Según los internautas, este poema apareció por primera vez en Baidu Tieba la mañana del 13 de mayo y fue inmediatamente vuelto a publicar por internautas de todo el mundo. La publicación original no tenía autor firmado y ya no existe. Según los internautas, la dirección IP es la ciudad de Rizhao, provincia de Shandong, y el autor es un joven escritor llamado Su Shansheng.
El periodista contactó a Su Shansheng a través de Zhao Defa, presidente de la Asociación de Escritores de Rizhao, y afirmó que el poema fue escrito por él mismo. Su Shansheng describió que a las 7 a. m. del 13 de mayo, vi en Internet una serie de fotografías de niños durante el terremoto y me conmovió mucho. Imité el estilo de un poema de Xu Zhimo y escribí "Los niños toman la mano de su madre rápidamente" y lo publiqué en Baidu Tieba alrededor de las 9 en punto. Dijo que en ese momento nunca pensó que el poema circularía, y no existía firma ni versión electrónica.
Sin embargo, en el Foro de Tianya, una persona con el nombre en línea "Tianjin Hongyi" también afirma ser un poeta original. Después de ingresar a su blog, el reportero descubrió que este poema sí existía y fue publicado a las 8 a. m. del 14 de mayo. Sin embargo, la calidad de otros poemas que escribió estaba lejos de ser "El niño toma rápidamente la mano de su madre". Además, alguien en Internet afirmó ser el autor del poema original, pero la fecha de publicación fue posterior al día 14, por lo que debió haber sido reimpreso. Hay diferentes opiniones en Internet sobre el autor original. Su Shansheng dijo que una empresa cultural le compró los derechos de autor para adaptar este poema, pero él se negó. "Déjenlos pelear, los niños y las madres muertos en el poema, los niños y las madres vivos y las personas vivas que estoy mirando". Su Shansheng dijo que, como no podía proporcionar pruebas más poderosas, planeaba renunciar. derechos de autor. Quién es el autor de este poema se vuelve un misterio. (Fuente: Zhou Nanxun, reportero del Beijing Daily)
Adjunto: "Niños, por favor tomen la mano de su madre rápidamente"
Tome la mano de su madre, niña.
El camino al cielo es demasiado oscuro.
Mamá tiene miedo de que le toques la cabeza.
Date prisa y toma la mano de mamá.
Deja que mamá te acompañe.
Mi madre tenía miedo de que el camino al cielo fuera demasiado oscuro.
No puedo ver tus manos.
Ya que el muro se derrumbó y se llevó la luz del sol.
Ya no puedo ver tus ojos tiernos.
Adelante, hijo.
No hay tristeza por delante.
No existe un libro de texto interminable.
Y el puño de papá
Deberías recordar cómo somos mi padre y yo.
Iremos juntos a la próxima vida.
Mamá, no te preocupes.
El camino al cielo está un poco transitado.
Tenemos muchos compañeros y amigos
Dijimos no llorar
La madre de todos es nuestra madre.
Cada niño es hijo de una madre.
La vida sin mí
Da tu amor a los niños vivos.
Mamá, mamá, no llores.
Las lágrimas no pueden iluminar nuestro camino.
Caminemos despacio y solos.
Madre
Te recordaré a ti y a papá.
Recuerda nuestro acuerdo de ir juntos a la otra vida (Musa, por los niños que murieron en el terremoto)