¿Qué significa estar atrapado en la garganta?
Como atascado en la garganta significa: espinas de pescado atascadas en la garganta. Es una metáfora de tener algo en el corazón que no has dicho en voz alta, lo que te hace sentir muy incómodo.
Introducción detallada
Rugu está atrapado en la garganta, un modismo chino, el pinyin es rú gěng zài hóu, que significa espinas de pescado atrapadas en la garganta. Es una metáfora de tener algo en el corazón que no has dicho en voz alta, lo que te hace sentir muy incómodo. De "Shuowen Jiezi" y "Hanshu".
"Shuowen Jiezi" de la dinastía Han Xu Shen: "Kun, comiendo huesos y dejándolos en la garganta". Nota de Duan Yucai: "Wei dijo: 'El hueso es tan afilado que pica a la gente leal'. Las palabras son ofensivas para los oídos. Si los huesos se comen en la garganta, en el siguiente "Hanshu" se denomina "hueso de hueso", y la palabra es "pescado", lo que significa que hay más espinas de pescado en el. garganta en la garganta. Significa que las cosas no se manejan bien y hay cosas en el corazón que no se dicen, lo cual es muy incómodo. Ejemplo: El hecho de que él la traicionara me dejó con un nudo en la garganta y no pude evitar sentirme infeliz. Fuente: Proviene de la frase "tomados de la mano y mirándose a los ojos llorosos, en realidad sin palabras y ahogados" en "Yulin Ling·Han Cicada's Sorrow" escrito por Liu Yong en la dinastía Song.
Significado original de la frase: Tomados de la mano y mirándonos, con las lágrimas corriendo por las mejillas, hasta el final nos quedamos sin palabras, con miles de palabras atascadas en la garganta. Ejemplo: En el hospital, muchas personas se quedarán sin palabras y se ahogarán ante la separación de la vida y la muerte.
Como espinas de pescado clavadas en la garganta. Es una metáfora de que si no se eliminan los obstáculos, la mente no estará en paz. "Sin palabras y ahogado" significa que no hubo palabras que decirse hasta el final, y miles de palabras se ahogaron en la garganta y no se pudieron decir.