¿Cómo valoras "Dark Store Street"?
Acabo de terminar de leer esta novela. Leí la traducción al inglés de Daniel Weissbort (no entiendo el francés. La traducción es sorprendentemente buena). Lo que me parece más impactante es que la novela reconstruyó poco a poco el agujero negro roto en la memoria de toda esta generación. Cada uno tiene su propia nueva vida, y los recuerdos y las historias tristes sobre amigos pasados y los rastros de la vida están profundamente ocultos, pero luego las profundidades de todos se tiñen nuevamente con este color triste. Creo que toda la novela trata sobre este recuerdo ineludible que regresa al corazón uno por uno. En primer lugar, lo que me parece muy interesante es que todo el mundo está preocupado por el recuerdo de la guerra. En las calles y callejones de París, "yo" atravesé la rutina diaria y entré en la vida de cada entrevistado, y pude ver fragmentos. de recuerdos. , la desaparición de familiares y amigos. Excepto el chico del bar flamenco, todos me dieron el portador de memoria directamente. Creo que estas escenas son muy interesantes, lo que muestra que estos personajes no sólo me están ayudando a "me" a reconstruir mi pasado (aunque no sé si me están ayudando a "me" a encontrar el pasado), sino que también esperan que "yo" "puede guardar parte de sus recuerdos pasados. . De lo contrario, todo el mundo sería como "gente en la playa" y olvidado. ¿Por qué? Creo que en realidad hay algunas contradicciones en la trama de la historia ① ¿Por qué "yo" no pensé en buscar mi pasado durante tantos años, sino que comencé lentamente después de que Hutte se fue? ②¿Por qué "yo" no cuento la situación directamente e investigo el pasado, sino que escucho lentamente lo que dicen los demás y dejo de hacer más preguntas después de que terminan de hablar? Creo que la atmósfera de todo el libro probablemente pueda dar una respuesta, es decir, que la memoria no es algo que la gente quiera recordar activamente. Buscar el pasado es una tendencia humana, no una búsqueda activa. La imagen de "yo" es originalmente un trozo de papel blanco (la manifestación más obvia de un trozo de papel blanco se encuentra en la antigua casa de la familia de Howard. "Yo" estaba tratando de recordar los recuerdos de jugar aquí en la infancia, y (descubrí que no estaba después de Freddie, pensé, ese no debe ser Freddie, e inmediatamente me di la vuelta), "yo" estaba reconstruyendo el pasado, en lugar de investigar el pasado. La diferencia entre investigar y reconstruir es que debido a que "yo" estoy reconstruyendo, todo el recuerdo roto, no sólo "lo que pasó" sino también la atmósfera de París durante la guerra, vuelve a mi mente basándose en las descripciones de otras personas.
De esta manera, "yo" puedo pensar lentamente en la ciudad deprimente de los últimos días (por temor a que revisen mi identificación), e incluso pensar en la experiencia de la fuga final. Hutte, aunque también tiene la incapacidad de tener recuerdos retrospectivos, dijo que no le importaba. Sin embargo, al regresar a Niza, recordé la iglesia y aquellos tiempos a los que me llevaba mi abuela. Para la gente, la memoria del pasado es sólo ignorancia selectiva. Otro ejemplo extremo es el de Jean-Michel, el fotógrafo que tomó la foto de portada de Denise. Eligió vivir a la sombra de la memoria, asustándose con las calles en su memoria y escuchando la aterradora voz del asesino que se hacía llamar Blue Rider (saliendo). ). En ese momento “yo” afirmó que volvió atrás y siguió escuchando), lo cual fue abusar de sí mismo con recuerdos del pasado. También vale la pena reflexionar sobre la forma en que Freddie y su esposa afrontan el pasado. Gay optó por acabar con su vida lo antes posible, mientras que Freddie optó por cortar el pasado y desapareció voluntariamente. Pero ya sea que ya no te importe la memoria o te preocupes demasiado, el viaje final a casa es una vida cansada. Este es también el tono de cada recuerdo escrito a lo largo de la novela. Parece que aunque esto no es algo que valga la pena recordar con entusiasmo, todos están pensando en ello en secreto y temen que el recuerdo no pueda ser explicado por los demás. Este estado de cansancio está representado por Hélène que se queda dormida tranquilamente después de contar la historia. Entonces, todos estaban felices de compartir este recuerdo y, al mismo tiempo, todos más o menos olvidaron algunas cosas importantes. En cuanto a la novela en sí, creo que la imagen de "Yo" es muy interesante. "Yo" es un detective, pero toda esta historia definitivamente no es una novela de detectives. El suspenso y el descifrado en sí no tienen mucho significado (algunos de ellos). son bastante coincidentes), lo importante es la realización psicológica del "yo" en todo el proceso. Desde el comienzo de una búsqueda ligeramente excitada de detalles hasta los grandes trozos de recuerdos derramados en una técnica de flujo de conciencia, el sentimiento de pérdida y soledad que "yo" todavía tengo mucho después de la guerra está bien escrito.
La trama en sí es relativamente simple, incluso delgada
En cuanto a la experiencia de lectura, no me di cuenta de que el trasfondo de la memoria rota era de 39 a 44 años hasta que leí más de diez capítulos (porque vi El número del año en el archivo era 1965, y creía firmemente que los protagonistas generalmente tenían menos de cuarenta años, y sucedió después de la guerra), y no reaccioné hasta que vi el cumpleaños de Gay. De esta manera, podemos entender por qué "yo" no fui directamente a la gente y les pregunté "recuerda lo que dije y cuéntame todo sobre mí" (especialmente por qué no le pregunté más a Hélène sobre lo que dijo antes de huir) (por supuesto, puede ser porque "yo" básicamente lo he recordado) y el libro no menciona mucho sobre lo que hicieron los nazis, pero escribe sobre los cambios en la situación desde la perspectiva de los ciudadanos de París, lo cual es muy impactante. La experiencia de lectura general es una de las mejores novelas que he leído recientemente.
Al comparar el Templo Wanshou, que leí primero, siento que aunque los dos tratan los recuerdos "perdidos" de la misma manera ("yo" no pregunté a otros, pero aprendí poco a poco de mi propio pasado). ) Busque pistas), pero el significado es completamente diferente. Lo que Modiano representa es un agujero negro de la memoria, mientras que lo que Wang Xiaobo construye parece ser una especie de sátira de la realidad al "fingir tener demasiada amnesia".
El protagonista de Modiano es una hoja de papel en blanco ("No soy nada"), mientras que Wang Er parece extremadamente personal...
Modiano no he leído ninguna otra novela , así que mañana pediré prestados unos cuantos más