Colección de citas famosas - Colección de firmas - Cómo apreciar "¿Dónde está la casa de Yunheng en las montañas Qinling y la nieve frena al caballo verde?"

Cómo apreciar "¿Dónde está la casa de Yunheng en las montañas Qinling y la nieve frena al caballo verde?"

Primero, aprecie:

El autor está lejos y tiene órdenes estrictas de irse. Green se va de casa y la familia también los despide y luego regresa. Cuando el poeta fue a Languan, llegó su sobrino Han Xiang, pero su esposa e hijos no sabían dónde estaban. Las oraciones superior e inferior del escote contienen cada una dos cláusulas. La primera oración habla del primer plano y la última habla de la escena. "Las nubes pasan sobre las montañas Qinling", cubriendo el cielo y el sol. Mirando hacia Chang'an, me pregunto "¿dónde está el hogar"? "La nieve abraza el cielo azul", el camino que tenemos por delante es difícil y peligroso. Se les ordena estrictamente que lleguen a la oficina de descenso dentro de un límite de tiempo y no pueden "dar un paso atrás".

"Yun Heng" y "Snow Hug" son realistas y simbólicos. "Languan" describe a Guanshan como peligroso, el camino de regreso es misterioso y el futuro es brillante. "La nieve abraza el pase azul" es un juego de palabras que se refiere al clima frío y al duro clima político.

De hecho, “el caballo no avanza” significa que el hombre no avanza. Las tres palabras revelan la tristeza por la pérdida del protagonista del autor y expresan el cuidado y el apego del poeta hacia sus familiares y su país. Es extremadamente doloroso para el poeta cometer el crimen de lealtad utilizando el paisaje, el lenguaje y las emociones, alejarse del sol naciente, abandonar a su esposa e hijos e ir al sur.

En esta época, no sólo se preocupaba por su familia, sino que también se preocupaba por los asuntos nacionales. "El caballo no avanza" utiliza el antiguo Yuefu: "Conduciendo el caballo a la montaña Beiyin, la montaña es alta y el caballo no avanza". Inmediatamente se dirigió a la Puerta Azul, donde nevaba y hacía frío, y pensó en el peligro que le esperaba. La frase “el caballo deja de avanzar” expresa la tristeza del protagonista que se ha perdido.

2. Fuente:

Esta frase proviene de "Zuo Qian Languan muestra a su sobrino Xiang" de Han Yu, un escritor de la dinastía Tang. Es un poema de siete caracteres escrito por un coreano de camino a Chaozhou. Todo el poema es un crisol de narrativa, descripción de escenas y lirismo, que expresa la tristeza interior del autor y la incertidumbre sobre el futuro. Es una obra maestra entre las siete rimas de la poesía coreana.

Datos ampliados

El primer pareado afirma que fue condenado por "una carta (libro)" y fue degradado de categoría. Simplemente "reunirnos día y noche". Se puede ver que Yan Long estaba furioso y fue degradado a ocho mil millas de la capital tan pronto como fue degradado. ¿En qué se diferencia de estar exiliado?

La franqueza y franqueza de Han Yu se pueden ver en su libro directo "Abolition of Evil", que expresa su indignación por ser juzgado leal pero lejos de ser inocente. El propósito es claro, el motivo es puro, independientemente de las consecuencias. Este pareado contiene confesión e indignación, pero se expresa de forma bastante implícita. "Desear envejecer y apreciar la vejez" es el gran coraje para corregir la justicia y eliminar el mal.

La copla del mástil es lírica, a la vez triste y fuerte. Fue muy triste ser degradado, y "mi hija murió, y el edificio del entierro está al pie de la montaña al lado del pico". Mirando a su alrededor, la nieve es azul y el caballo está en cuclillas.

¿Es “el caballo no avanza” o “el hombre no avanza”? En el tercer año de Tianbao (744), debido al alejamiento de Xuanzong, Li Bai escribió en "Difficult Travel" que "Me gustaría cruzar el río Amarillo, pero el hielo ahoga el cruce, y ¿quién quiere escalar el Taihang? Montañas donde hay nieve", y también escribió que su carrera oficial era peligrosa. Sin embargo, la situación de Han Yu era incluso más miserable que la de Li Bai. Han Yu imitó este pareado, pero también tiene el mismo efecto pero con diferentes enfoques.

La Federación expresó su tristeza y dolor a través del paisaje natural de las "Montañas Qinling" y el "Paso Languan", y también incluyó el doloroso precio pagado por lo anterior. En estas dos frases, uno mira al otro, mirando a Chang'an, porque las nubes pasan sobre las montañas Qinling y Chang'an ya no es visible.

Es difícil volver a ver "Yan Long"; el visionario es Chaozhou, pero ¿por qué está bloqueado por las fuertes nevadas en Languan? El futuro es tortuoso y lleno de baches, no me atrevo a pensar demasiado. ¿Los "caballos" no pueden "enfrentar", pero las "personas" pueden "enfrentar"? ¡El protagonista está perdido, eso está claro!

El último pareado tiene el gesto de "nueve arrepentimientos después de nueve muertes", así como la tristeza del tío Jian llorando por su maestro, expresando sus heroicas ambiciones y los sentimientos de su carne y sangre. está más allá de las palabras.

Todo el poema integra narrativa, descripción de la escena y lirismo. Es rico en sabor poético, verdadero en emoción y agudo en contraste. Es una obra maestra entre las Siete Rimas de la Poesía Coreana.