Colección de citas famosas - Colección de firmas - ¿Cuál es el formato del membrete para extranjeros?

¿Cuál es el formato del membrete para extranjeros?

Elementos estructurales de letras inglesas \x0d\\x0d\ (1) Membrete. \x0d\\x0d\El membrete incluye la dirección del remitente y la fecha en que se envió la carta. Muchas personas no prestan mucha atención a guardar los sobres. Escribir la dirección del remitente dentro de la carta facilitará la respuesta del destinatario. Si utiliza papel con membrete preimpreso, simplemente escriba la fecha en que se envió la carta. El membrete está en la parte superior de la carta. En principio, debe estar en orden ascendente (justo lo contrario de las letras chinas). El número de la casa y el nombre de la calle o de la unidad deben ocupar una línea (si es demasiado largo, puede). ocupar dos líneas). El nombre de la ciudad y el código postal deben ocupar una línea, el nombre del país ocupa una línea. Luego está la fecha de envío de la carta, que es la última línea del membrete. Puede escribirse como día, mes y año (estilo británico) o como mes, día y año (estilo americano), como por ejemplo: 8 de mayo. , 1996 o 8 de mayo de 1996. Cabe señalar que el mes debe ser Escriba el nombre en inglés; de lo contrario, puede haber ambigüedad. Por ejemplo, 8/5/1996, los estadounidenses lo entenderán como 8 de mayo de 1996, mientras que los británicos lo entenderán. entiéndase como 5 de agosto de 1996. \x0d\\x0d\ (2) Dirección interna. \x0d\La dirección del sobre interior incluye el nombre y la dirección del destinatario. La dirección dentro del sobre debe ser consistente con la dirección en el sobre; de ​​lo contrario, habrá un error. El destinatario puede devolver la carta o reenviarla según la dirección dentro del sobre. La primera línea de la dirección dentro del sobre es el nombre del destinatario, la segunda línea es el título y, a partir de la tercera línea, escribe la dirección del destinatario. El método de escritura es, en principio, el mismo que escribir la dirección del remitente. \x0d\\x0d\ (3) Saludo. \x0d\\x0d\El título debe ser coherente con el grado de cercanía. Los términos más formales y menos íntimos son Dear Sir (usado en el Reino Unido) o Dear Genteman (usado en los EE. UU.), que generalmente se usan en cartas oficiales dirigidas a agencias y funcionarios gubernamentales, o en correspondencia comercial inicial. Las personas que conoces bien deben ser llamadas por sus apellidos. La forma más informal e íntima de llamarlas es llamarlas por su nombre. Sin embargo, se debe tener en cuenta que cuando se llama a las personas. sus apellidos, solo deben llamarlos por su apellido. No los llame por su nombre. Cuando llame a las personas por su nombre, no agregue Dr. o Sr. Si el nombre completo de alguien es William. La otra persona es mujer pero no sabes si llamarla señora o señorita, puedes llamarla señora. Los británicos están acostumbrados a usar comas como puntuación después de un título, mientras que los estadounidenses están acostumbrados a usar dos puntos (las comas se pueden usar entre familiares y amigos). \x0d\\x0d\ (4) Texto (Cuerpo). \x0d\\x0d\El texto principal es el cuerpo principal de la carta. Al igual que los requisitos para las cartas chinas, el contenido del texto principal debe tener un tema destacado, niveles claros, lenguaje conciso y expresión precisa. Si el texto es muy largo y requiere varias páginas de papel carta, se debe indicar el número de páginas y el nombre del destinatario en la esquina superior izquierda de cada página, como por ejemplo: Mr.WilliamJ.Hall \x0d\\x0d\ (5) Cierre de cortesía). \x0d\\x0d\La oración final es una expresión cortés habitual y debe hacer eco del título anterior. Si el nombre anterior es Estimado Señor, se deben elegir las siguientes terminaciones: Muy sinceramente suyo, Vedry respetuosamente suyo, Muy sinceramente suyo, Atentamente suyo o Atentamente suyo, Respe-crosamente suyo o Suyo respetuosamente, Fielmente suyo o Fielmente suyo si es el anterior. El nombre es el apellido, entonces debes elegir las siguientes palabras finales: Atentamente tuyo o Atentamente tuyo, Verdaderamente tuyo o Yokkurs verdaderamente, Siempre tuyo, significa que la relación entre el escritor y el destinatario es estrecha y. amigable Debes elegir las siguientes palabras de cierre: Atentamente, Amor, Todo mi amor \x0d\\x0d\ (6) Firma y Nombre del destinatario. \x0d\Debido a que la firma está escrita a mano, puede ser difícil de leer, por lo que debe imprimirse.

Solo necesita firmar con su nombre al firmar, y no necesita agregar Sr. o Sra., ni título de grado, etc. Sin embargo, al imprimir su nombre, debido a que los nombres chinos no son específicos de género, debe agregar Sr. o Mrs., Miss., Ms. antes del nombre chino en pinyin, para que el destinatario pueda identificar la letra. Los hombres no necesitan agregar Mr. en nombres en inglés, pero las mujeres deben agregar Mrs., Miss., Ms.. Se pueden agregar títulos de grado, etc. después del nombre impreso. \x0d\\x0d\Una carta completa en inglés debe contener los seis elementos anteriores en orden. Si la carta tiene anexos y es necesario recordárselo al destinatario, se puede agregar una nota adjunta (Adjunto o Encl.) después del sexto elemento. Si encuentra que falta algo después de escribir la carta completa, puede agregar una posdata (Postscript) o su abreviatura (P.D.) después de la nota adjunta para complementarla. \x0d\\x0d\[ocultar]\x0d\\x0d\[s:23]\x0d\\x0d\I. Formato de sobre\x0d\\x0d\MsWangXiaolan\x0d\\x0d\15HuaihaiStreet\x0d\\x0d\Shanghai210088\x0d\\x0d\China\x0d\\x0d\Stamp\x0d\\x0d\PeterBrown\x0d\\x0d \ 22,BlachpoolRoad\x0d\\x0d\Sydn