Las obras clásicas chinas de Ye Xue
Cuando quise abordar el barco para ir a Shashi [1], la lluvia y la nieve me bloquearon. Sin embargo, hubo un golpe repentino[2] entre los miles de árboles en la nieve y se escuchó un rugido a través de la ventana oscura. Leer algunos libros al azar es menos interesante.
Suspiro, cada deseo. Mi estómago no se recupera, pero la popularidad se detuvo, así que dejo que la naturaleza siga su curso.
Lu Zhi dijo: "No puedes enviar tus sueños a ninguna parte". Notas [1] Shashi: orilla norte del río Yangtze, 15 millas al sureste del condado de Jiangling, provincia de Hubei.
【2】Xuezi: Es Yue, y en el sur se llama Xuezi. Jia: Llama a la puerta.
[3] Obstáculos populares: "La biografía de Han Jiayi": "Si tomas la situación actual, avanza; si encuentras obstáculos, detente". Significa: actuar cuando todo vaya bien; detenerse cuando encuentre dificultades.
[4] Lu Zhi: Huang Tingjian, nombre de cortesía, poeta de la Dinastía Song del Norte. Por la noche nevó intensamente.
Intenté ir a Shashi en barco, pero la lluvia y la nieve me lo impidieron. Sin embargo, la fuerte nieve que golpeaba los árboles de bambú producía un tintineo. Las ventanas oscuras y la luz de las velas rojas hacían interesante leer algunos libros al azar.
Suspira por ti mismo al marcharte. Cada vez que quiero ir a algún lugar, no puedo ir. Sin embargo, está bien detenerse y dejar que la naturaleza siga su curso.
Lu Zhi dijo: "No hay lugar donde no puedas enviar un sueño".
2. Texto original en chino de "Nieve en la noche"
Nevaba intensamente por la noche. Cuando quise abordar el barco para ir a Shashi [1], la lluvia y la nieve me bloquearon. Sin embargo, hubo un golpe repentino[2] entre los miles de árboles en la nieve y se escuchó un rugido a través de la ventana oscura. Leer algunos libros al azar es menos interesante. Suspiro, todos los deseos. Mi estómago no se recupera, pero la popularidad se detuvo, así que dejo que la naturaleza siga su curso. Lu Zhi dijo: "No puedes enviar tus sueños a ninguna parte".
Notas sobre la obra
[1] Shashi: Ribera norte del río Yangtze, 15 millas al sureste del condado de Jiangling, provincia de Hubei. 【2】Xuezi: Es Yue, y se llama Xuezi en el sur. Jia: Llama a la puerta. [3] Obstáculos populares: "La biografía de Han Jiayi": "Si tomas la situación actual, avanza; si encuentras obstáculos, detente". Significa: actuar cuando las cosas van bien, detenerse cuando se encuentren dificultades. [4] Lu Zhi: Huang Tingjian, nombre de cortesía, poeta de la dinastía Song del Norte.
Traducción
Nevó mucho por la noche. Intenté tomar un barco hasta Shashi, pero la lluvia y la nieve me lo impidieron. Sin embargo, la fuerte nieve que golpeaba los árboles de bambú producía un tintineo. Las ventanas oscuras y la luz de las velas rojas hacían interesante leer algunos libros al azar. Suspiro por ti mismo al salir. Cada vez que quiero ir a algún lugar, no puedo ir. Sin embargo, está bien detenerse y dejar que la naturaleza siga su curso. Lu Zhi dijo: "No hay ningún lugar al que no puedas enviar un sueño".
3. La obra maestra de Yuan Zhongdao "Nieve en la noche" ha sido traducida al texto completo. Las rocas son altísimas y empinadas, y el camino de montaña es tan estrecho como el intestino de una oveja.
Los murciélagos volaron en el crepúsculo y llegaron a este templo.
Sube las escaleras del templo y siéntate en ellas. Acababa de llover.
Después de la lluvia, las ramas de plátano están gruesas y las hojas grandes, y las gardenias más gordas.
El monje me dijo que las pinturas budistas en las antiguas paredes son realmente espectaculares.
Lo miré con una linterna, pero no podía ver con claridad.
Hazme un colchón y prepara sopa de arroz y verduras.
Aunque la comida es tosca, es suficiente para saciar el hambre.
Noche tranquila, que duermas bien, se han ido todos los bichos.
La brillante luna trepó por la ladera, brillando intensamente en puertas y ventanas.
Salí solo al amanecer, sin saber cómo ir.
En la niebla, busqué a tientas.
Las flores de la montaña son de color rojo brillante, verde agua y coloridas.
Cuando vi el pino, era espeso, oscuro y gris.
Cuando el arroyo toma fuerza, piso descalzo sobre las piedras.
El sonido del agua agitó el viento, levantando mi ropa.
Si puedes hacer esto en este mundo, deberías ser feliz.
¿Por qué debemos ser restringidos, como si nos pusieran freno?
Ay, gente compasiva,
¿Cómo no vais a volver a vuestra ciudad natal cuando seáis viejos?
4. Quiero encontrar algunos poemas antiguos. No sé qué héroe puede ayudarme. Hay 2 poemas antiguos con filosofía y 2 poemas sobre filosofía. La inscripción de Su Shi en la pared de Xilin es como un pico en la ladera de la montaña, con diferentes distancias. No conozco la verdadera cara de la montaña Lushan, pero solo estoy en esta montaña. Subí al pico Feilai y Wang Anshi voló al pico Feilai para buscar las Mil Pagodas. Oí cantar el gallo y vi salir el sol. No tengo miedo de que las nubes me tapen los ojos, estoy al más alto nivel. Sobre la inspiración. Bambú y piedra Zheng Xie insiste en no relajarse en las verdes montañas y sus raíces están en las rocas rotas. Se mantiene fuerte y fuerte, con vientos del este, oeste y norte.
La cal canta en los montes humildes y martillados. Si el fuego arde sin querer, dejará inocencia en el mundo. Es difícil pagar por Li Bai y el vino puro, porque la copa de oro, diez mil monedas de cobre por una jarra de vino, los platos de jade y los tesoros valen diez mil yuanes. Tiré mis palitos de comida y mis tazas, no podía comer ni beber, saqué mi daga, miré en vano en las cuatro direcciones, cruzaría el río Amarillo, pero el ferry cubierto de hielo treparía por la nieve. -Montañas Taihang coronadas. ¡No te extravíes! Dónde ir hoy. Un día, cabalgaré sobre el viento y las olas, navegaré hacia arriba y cruzaré las profundidades del mar. Cinco poemas antiguos de Wing Chun, lago Qiantang, excursión de primavera, templo Bai Juyi Gushan, al oeste de Beijing, el nivel del agua es plano y las nubes bajas. Algunas currucas tempranas compiten por los cálidos árboles y sus nuevas golondrinas picotean el suelo primaveral. Las flores son cada vez más atractivas y no puede haber herraduras en Asakusa. Me encanta el lago que corre hacia el este y el terraplén de arena blanca bajo la sombra del sol verde. En primavera, Zhu Xi de la dinastía Song asciende al cielo para encontrar fragancias en el paseo marítimo, y el vasto escenario se vuelve nuevo por un tiempo. "Spring Night Happy Rain" Du Fu sabe que la temporada de buena lluvia es siempre la primavera. Sucederá cuando llegue la primavera. Se cuela en la noche con el viento y silenciosamente nutre todas las cosas. Los senderos salvajes estaban oscuros y los barcos fluviales estaban en llamas. Mira el lugar rojo y húmedo, la ciudad de la corona dorada está llena de flores. A principios de la primavera, en la calle Hanyutian, frente al Ministerio del Agua, se podía escuchar el sonido de la lluvia con fuerza, la hierba estaba cerca, pero no había nada. La ventaja más importante es que el plan para el año es la primavera, que es mejor que el humo y los sauces de la capital imperial. En primavera, ocasionalmente se convierte en Cheng Hao. Cuando las personas no saben divertirse, están llamadas a tomarse un tiempo libre para aprender de los jóvenes. Hay 65,438+0 poemas antiguos con contraste dinámico, una noche de otoño en las montañas, Wang Wei, la montaña vacía después de la lluvia, de pie en el otoño al anochecer, hay luz de luna en el bosque de pinos, piedras de cristal en el arroyo, el La lavandera regresa a casa y habla bambú: Hay hojas de loto frente al barco de pesca, entonces, ¿qué importa? Ha pasado la primavera y Wang y Sun pueden quedarse. Hay dos poemas antiguos sobre el patriotismo. Después de todas las dificultades, el arduo trabajo de Wen Tianxiang terminó y la guerra terminó. El corazón de tomar elixires depende de la historia. El Yue Fei rojo en el vasto río corrió hacia la corona con ira, se apoyó en la barandilla y descansó bajo la llovizna. Mirando hacia arriba, gritando en el cielo, Zhuang Zhuanghuai. Treinta años de fama, polvo y tierra, ocho mil millas de nubes y luna. ¡No esperes más, la cabeza del niño está blanca, vacía y triste! La vergüenza de Jingkang aún no se ha revelado; ¿cuándo se disgustarán los cortesanos? Conducir un automóvil largo superó las deficiencias de la montaña Helan. Anhelas la carne de cerdo y hablas de beber sangre huna. Deja atrás el principio, limpia las viejas montañas y ríos y sube al cielo.
5. Nieve en la noche Yuan Zhongdao tradujo el texto completo de "Nieve en la noche" de Yuan Zhongdao. El texto original y la traducción son los siguientes:
1. Night Snowfield:
Nevó mucho por la noche y cuando quise abordar el barco para ir a Shashi, me bloquearon. por la lluvia y la nieve. Sin embargo, la nieve golpeaba los bambúes y tintineaba, y las ventanas oscuras rugían. Leer algunos libros al azar es menos interesante. Me lamenté de que cada vez que tenía ganas de ir, ya no podía hacerlo, pero era popular, así que lo dejé ir. Lu Zhi dijo que no puedes enviar tus sueños a ninguna parte.
2. Traducción de Night Snow
Nevó mucho por la noche. Intenté tomar un barco hasta Shashi, pero la lluvia y la nieve me lo impidieron. Sin embargo, la fuerte nieve que golpeaba los árboles de bambú producía un tintineo. Las ventanas oscuras y la luz de las velas rojas hacían interesante leer algunos libros al azar. Suspiro por ti mismo al salir. Cada vez que quiero ir a algún lugar, no puedo ir. Sin embargo, está bien detenerse y dejar que la naturaleza siga su curso. Lu Zhi dijo: "No hay ningún lugar al que no puedas enviar un sueño".
Tercero, análisis
El boceto describe la escena de Ye Xue, capta las características, la delinea con pinceladas simples, transmite la forma y la representación, la pincelada es ligera y llena de encanto. .
Datos ampliados
Introducción a Yuan Zhongdao:
Yuan Zhongdao fue un literato en la dinastía Ming. Reparaciones menores. Uno de los líderes de la "Facción de Seguridad Pública" y hermano menor de Yuan Zongdao y Yuan Hongdao.
Un erudito de 16 años, que se considera un héroe, tiene una personalidad audaz, le gusta hacer amigos y lee libros budistas de Lao y Zhuang. Cuando se hizo adulto, tomó el examen imperial y falló varias veces. Se convirtió en Jinshi en el año 44 de Wanli. Obtuvo una cátedra de la prefectura de Huizhou, un doctorado del Imperial College y fue nombrado médico del Ministerio de Asuntos Civiles de Nanjing.
Lo que menos es el estilo de escritura, pero más el espíritu heroico. La prosa es la mejor forma de crear, y las notas de viaje, los diarios y las cartas tienen cada una sus propias características. Las notas de viaje están descritas en detalle, las escenas son mezcladas y el diario está bien escrito, lo que tiene cierta influencia en la prosa diaria posterior. Sus poemas se refieren ocasionalmente al sustento de la gente y también están escritos de forma fresca.
Pero los poemas tienen un pensamiento relativamente plano, una respuesta gratificante, a veces triste y no lo suficientemente innovadores artísticamente. Hay 20 volúmenes de "Colección de Xue Zhai Zhai" y 20 volúmenes de "Records of Seclusion".
Junto con el templo taoísta de su hermano y Hongdao, se le conoce como el "Sanyuan" y también es una secta de seguridad pública. Su desempeño es ligeramente inferior al de Hongdao. Nos oponemos a la imitación retro y creemos que la literatura cambia con los cambios de los tiempos y que "ningún artículo permanece sin cambios durante cien años" defendemos la verdad y expresamos el espíritu; En sus últimos años propuso la idea de enfatizar el espíritu y el estilo en respuesta a las desventajas del exceso de jerga.