Poemas que contienen la palabra Qin.
Autor: Wang Changling Dinastía: Dinastía Tang
El sonido secreto del Gutong es simple y verdadero.
Como de la nada, vi a los primeros antiguos.
Está lejos del viento y la nieve, pero es primavera en el campo.
¿Quién puede explicar la diferencia entre economía y comercio antes de que termine el banquete?
Piano abandonado
Autor: Dinastía Bai Juyi: Dinastía Tang
Los árboles de seda y tung se combinan en un piano, y hay un sonido antiguo en él. .
La voz antigua era de mal gusto, pero hoy no es humana.
El emblema de jade pierde su brillo y el cinabrio nace del suelo.
Ha estado abandonado durante mucho tiempo, pero el sonido aún persiste.
No quiero tocar para ti, pero el reproductor no escucha.
¿A qué se debe esto? Flauta Qiang y Qin Zheng.
Yong Qin (Poesía de Yang Xidao)
Autor: Dinastía Yang Shidao: Dinastía Tang
Ha sido bueno en la calidad de Longmen durante mucho tiempo y vive hasta su reputación.
Al comienzo del desarrollo de Qi'e, la hija de Zhao estaba en armonía.
Jiako, no mires atrás, las complicadas cuerdas aún no están terminadas.
Qin Yong
Autor: Dinastía Liu: Escuela de la Dinastía Tang:
Ayer, en la Puerta del Dragón, ¿quién quería ser Feng Ming?
Las tallas actuales son herramientas y los comerciantes de palacio no son autosuficientes.
El pueblo Ba ralentiza los nudos y el pueblo Chu fabrica seda.
Si quieres cotizar un precio más alto, tradúcelo en un precio más bajo.
Tocando el piano Liu Changqing
Sobre las frías siete cuerdas, el viento frío en el bosque de pinos.
Por mucho que me guste esta vieja melodía, la mayoría de la gente no la toca hoy en día.
Dos canciones de Sima Xiangru.
Feng Feng regresó a su ciudad natal y viajó por todo el mundo en busca de su emperador.
Cuando no conocí a Xi, no supe qué hacer. ¿Por qué no voy a Sishang hoy?
Hay una chica hermosa en el tocador y la gente en la habitación está envenenando mis intestinos.
¡Por qué quieres ser un pato mandarín y está volando!
El Emperador de Xixi vive conmigo y siempre debe ser una princesa.
¿A quién conoces en mitad de la noche?
Mis alas vuelan alto y mis pensamientos me entristecen.
Escuche al maestro Liu Zun tocando el piano, Cao Ye.
Una vez escuché el canto de las cigarras a solas en el mar claro y el sonido de los manantiales en el jardín vacío por la noche.
A diferencia de la sala silenciosa, el sonido del otoño suele tocarse con siete cuerdas.
Escuche a Shi Ying tocando el piano y a Han Yu
Al igual que un par de niños cercanos susurrando entre sí, tuve una oscura conversación con dos hermosas amigas y secretarias.
Como el viento, la bandera canta, a un guerrero le gusta agitar su espada y luchar contra el rey.
Las nubes flotantes y los amentos no tienen raíces,
El mundo es vasto y lejano.
Había cientos de pájaros y de repente vi un fénix solitario.
No puedes escalar esta línea,
caer en desgracia.
Tengo dos oídos, así que no tengo que escuchar diaosi.
El sonido del piano de repente se hizo más fuerte al escuchar tu música, haciendo que la gente se sentara incluso cuando se sentaban.
En pánico, extendí la mano para cubrirme la barbilla, las lágrimas ya corrían por mis ojos.
No es raro que los maestros tengan buen kung fu. No llenes mi pecho con hielo y fuego.
Li Bai escuchó al monje de Shu tocar el piano
El mar abraza la tierra; el canto melodioso proviene del lejano monte Emei.
Cuando escuché la voz de Matsutani, saludé casualmente.
El sonido de la campana sonó y volvió a convertirse en una campana helada. Mi corazón se calmó, como si hubiera sido lavado con agua.
Inconscientemente, el crepúsculo envolvió las verdes montañas y las sombrías nubes otoñales llenaron el cielo del crepúsculo.
Qin Ge·Li Qi
Nuestro anfitrión, que sirvió abundante vino para suavizar la velada, pidió a sus invitados de Yangzhou que tocaran la pipa para nosotros.
Frente a la luna que blanquea la muralla de la ciudad, vuelan cuervos negros, la escarcha es tan triste y el viento entra en la ropa.
Pero un horno de cobre añadió su luz a las velas de flores, la pipa tocó el agua verde, y luego la Reina de Chu.
Una vez que empezó a sonar, no se oyó ningún otro sonido: el banquete lanzó un hechizo y las estrellas se apagaron.
Estaba a sólo trescientas millas de distancia, en el río Huai, y los deberes oficiales lo esperaban, así que se despidió y emprendió de nuevo el camino, bajo las montañas Yin.
Tocando el piano Liu Changqing
La lira toca una melodía genial, escucha con atención, como un pino que cae.
Por mucho que me guste esta vieja melodía, la mayoría de la gente no la toca hoy en día.
El jugador de Qin Song, Mao Minzhong, se dirigió al norte, hacia Wang Yuanliang.
El sol se pone frente a la montaña Xisai y llueve afuera de la Puerta Beiguan.
Los sureños derraman lágrimas mientras los norteños ríen, y yo inclino la cabeza ante el cuco.
Capítulo cuatro de Qin Song de Cao Xueqin
El viento susurra y el ambiente del otoño es profundo.
La belleza se encuentra a miles de kilómetros de distancia, pensativa.
¿Dónde ves tu ciudad natal?
Apoyándome en la barandilla, las lágrimas manchaban mi pecho.
Las montañas están lejos y el agua es larga.
La ventana de entrada está iluminada por la luz de la luna.
Estoy preocupado, la Vía Láctea está oscura,
Luo Shan tiene miedo del viento frío.
Lo que le pasó a mi hijo no es gratis,
Estoy preocupada.
Mi hijo y yo somos muy cercanos.
Pienso en los antiguos que no daban nada.
La vida es como polvo ligero,
El cielo y la tierra se compadecen.
Lo siento por ti,
¿Qué tal Su Xin en la luna en el cielo?
La inscripción en la pared de Qingping Leqinqin Gorge es Nalan Xingde.
Permanecer despierto toda la noche
¿Quién es tu confidente?
Como un sueño, ve a cualquier parte
Es difícil escribir una canción con tristeza.
Muy cerca de las nubes.
La gente sigue a los gansos salvajes hacia el viento del oeste.
Pide pañuelos rojos y mangas verdes
No enseñes a los héroes a llorar
Zhu Liguan y Wang Wei
Me inclino solo en el denso bambú, tocando el piano, tarareando una canción.
Demasiado suave, nadie puede oírlo, excepto mi pareja, Mingyue.
Envía la espada a la Sra. Fu Yan y Xin Qiji
Mo Xie brilla tres pies hacia Ren Han y lo intenta con cuidado.
Como compañero de piano, Hangkongzhai no necesita matar a Loulan.
Adiós a mi amigo Chen Ziang en una noche de primavera.
El cirio de plata escupe humo, y la imagen de oro banquetea.
Salón de despedida: recuerda la amistad de los amigos en el salón, recorre las montañas detrás del agua y emprende un largo viaje.
La luna brillante cuelga en lo alto de las copas de los árboles y el largo río aún no ha amanecido.
Vaya a Luoyang, ¿cuándo se llevará a cabo esta reunión?
El mal de amor resiente a Ye Li
La naturaleza humana es tan profunda como el mar, ni la mitad de profunda que el mal de amor.
El mar aún es limitado, pero el mal de amores no tiene límites.
Al llevar el piano al edificio alto, el edificio se llenó de la vacía luz de la luna.
Mientras tocaba la canción de amor, la cuerda se rompió por un momento.
Gran Dios Xiaoxiang Liu Yuxi
Xiaozhu, Xiaozhu,
Lágrimas de amor poco a poco
Chu Ke quiere escuchar el especial de Hepke queja,
Xiaoxiang en medio de la noche cuando la luna brilla.
Me quedé en las montañas por la noche, esperando a mis buenos amigos.
Ahora el sol se ha puesto fuera del alcance del oeste y los barrancos han caído.
La luna en Moon Pine es aún más refrescante por la noche y el sonido del viento es particularmente claro.
Casi no hay leña en la montaña y los pájaros acaban de regresar a sus lugares de descanso.
Ding prometió quedarse en el templo esta noche y tocar el piano solo en el camino de la montaña.
El verano en Nange me recuerda al Haoran de Meng Xin.
La sombra de la montaña se eleva repentinamente y la luna en el estanque se eleva lentamente desde el este.
Me solté el pelo para disfrutar del frescor de la noche, abrí la ventana y me tumbé tranquilamente.
El viento me trae la fragancia del loto y el rocío del bambú.
Cogeré mi laúd y lo tocaré sin un amigo cercano.
Entonces pensé en ti, viejo amigo, y finalmente estaba soñando.
Veinticuatro poemas son cuadros de cuatro vacíos.
El lenguaje es muy sencillo y la planificación muy profunda. Conocer a un extraño de repente es como conocer a Tao Zhixin.
El canto del arroyo claro, con verdes pinos y verde sombra, un invitado carga leña, y el otro escucha el arpa.
Cuando te enamoras, no lo buscas tú mismo, pero cuando lo encuentras, te vuelves genial y feliz.
Autor: Wang Changling Dinastía: Dinastía Tang
El misterioso sonido vacío del solitario árbol tung es simple y verdadero.
Como de la nada, vi a los primeros antiguos.
Está lejos del viento y la nieve, pero es primavera en el campo.
¿Quién puede explicar la diferencia entre economía y comercio antes de que termine el banquete?
Piano abandonado
Autor: Dinastía Bai Juyi: Dinastía Tang
Los árboles de seda y tung se combinan en un piano, y hay un sonido antiguo en él. .
La voz antigua era de mal gusto, pero hoy no es humana.
El emblema de jade pierde su brillo y el cinabrio nace del suelo.
Ha estado abandonado durante mucho tiempo, pero el sonido aún persiste.
No quiero tocar para ti, pero el reproductor no escucha.
¿A qué se debe esto? Flauta Qiang y Qin Zheng.
Yong Qin (Poesía de Yang Xidao)
Autor: Dinastía Yang Shidao: Dinastía Tang
Ha sido bueno en la calidad de Longmen durante mucho tiempo y vive hasta su reputación.
Al comienzo del desarrollo de Qi'e, la hija de Zhao estaba en armonía.
Jiako, no mires atrás, las complicadas cuerdas aún no están terminadas.
Qin Yong
Autor: Dinastía Liu: Escuela de la Dinastía Tang:
Ayer, en la Puerta del Dragón, ¿quién quería ser Feng Ming?
Las tallas actuales son herramientas y los comerciantes de palacio no son autosuficientes.
El pueblo Ba ralentiza los nudos y el pueblo Chu fabrica seda.
Si quieres cotizar un precio más alto, tradúcelo en un precio más bajo.
Tocando el piano Liu Changqing
Sobre las frías siete cuerdas, el viento frío en el bosque de pinos.
Por mucho que me guste esta vieja melodía, la mayoría de la gente no la toca hoy en día.
Dos canciones de Sima Xiangru.
Feng Feng regresó a su ciudad natal y viajó por todo el mundo en busca de su emperador.
Cuando no conocí a Xi, no supe qué hacer. ¿Por qué no voy a Sishang hoy?
Hay una chica hermosa en el tocador y la gente en la habitación está envenenando mis intestinos.
¡Por qué quieres ser un pato mandarín y está volando!
El Emperador de Xixi vive conmigo y siempre debe ser una princesa.
¿A quién conoces en mitad de la noche?
Mis alas vuelan alto y mis pensamientos me entristecen.
Escuche al maestro Liu Zun tocando el piano, Cao Ye.
Una vez escuché el canto de las cigarras a solas en el mar claro y el sonido de los manantiales en el jardín vacío por la noche.
A diferencia de la sala silenciosa, el sonido del otoño suele tocarse con siete cuerdas.
Escuche a Shi Ying tocando el piano y a Han Yu
Al igual que un par de niños cercanos susurrando entre sí, tuve una oscura conversación con dos hermosas amigas y secretarias.
Como el viento, la bandera canta, a un guerrero le gusta agitar su espada y luchar contra el rey.
Las nubes flotantes y los amentos no tienen raíces,
El mundo es vasto y lejano.
Había cientos de pájaros y de repente vi un fénix solitario.
No puedes escalar esta línea,
caer en desgracia.
Tengo dos oídos, así que no tengo que escuchar diaosi.
El sonido del piano de repente se hizo más fuerte al escuchar tu música, haciendo que la gente se sentara incluso cuando se sentaban.
En pánico, extendí la mano para cubrirme la barbilla, las lágrimas ya corrían por mis ojos.
No es raro que los maestros tengan buen kung fu. No llenes mi pecho con hielo y fuego.
Li Bai escuchó al monje de Shu tocar el piano
El mar abraza la tierra; el canto melodioso proviene del lejano monte Emei.
Cuando escuché la voz de Matsutani, saludé casualmente.
El sonido de la campana sonó y volvió a convertirse en una campana helada. Mi corazón se calmó, como si hubiera sido lavado con agua.
Inconscientemente, el crepúsculo envolvió las verdes montañas y las sombrías nubes otoñales llenaron el cielo del crepúsculo.
Qin Ge·Li Qi
Nuestro anfitrión, que sirvió abundante vino para suavizar la velada, pidió a sus invitados de Yangzhou que tocaran la pipa para nosotros.
Frente a la luna que blanquea la muralla de la ciudad, vuelan cuervos negros, la escarcha es tan triste y el viento entra en la ropa.
Pero un horno de cobre añadió su luz a las velas de flores, la pipa tocó el agua verde, y luego la Reina de Chu.
Una vez que empezó a sonar, no se oyó ningún otro sonido: el banquete lanzó un hechizo y las estrellas se apagaron.
Estaba a sólo trescientas millas de distancia, en el río Huai, y los deberes oficiales lo esperaban, así que se despidió y emprendió de nuevo el camino, bajo las montañas Yin.
Tocando el piano Liu Changqing
La lira toca una melodía genial, escucha con atención, como un pino que cae.
Por mucho que me guste esta vieja melodía, la mayoría de la gente no la toca hoy en día.
El jugador de Qin Song, Mao Minzhong, se dirigió al norte, hacia Wang Yuanliang.
El sol se pone frente a la montaña Xisai y llueve afuera de la Puerta Beiguan.
Los sureños derraman lágrimas mientras los norteños ríen, y yo inclino la cabeza ante el cuco.
Capítulo cuatro de Qin Song de Cao Xueqin
El viento susurra y el ambiente del otoño es profundo.
La belleza se encuentra a miles de kilómetros de distancia, pensativa.
¿Dónde ves tu ciudad natal?
Apoyándome en la barandilla, las lágrimas manchaban mi pecho.
Las montañas están lejos y el agua es larga.
La ventana de entrada está iluminada por la luz de la luna.
Estoy preocupado, la Vía Láctea está oscura,
Luo Shan tiene miedo del viento frío.
Lo que le pasó a mi hijo no es gratis,
Estoy preocupada.
Mi hijo y yo somos muy cercanos.
Pienso en los antiguos que no daban nada.
La vida es como polvo ligero,
El cielo y la tierra se compadecen.
Lo siento por ti,
¿Qué tal Su Xin en la luna en el cielo?
La inscripción en la pared de Qingping Leqinqin Gorge es Nalan Xingde.
Permanecer despierto toda la noche
¿Quién es tu confidente?
Como un sueño, ve a cualquier parte
Es difícil escribir una canción con tristeza.
Muy cerca de las nubes.
La gente sigue a los gansos salvajes hacia el viento del oeste.
Pide pañuelos rojos y mangas verdes
No enseñes a los héroes a llorar.
Zhu Liguan y Wang Wei
Yo estaba recostado solo entre los densos bambúes, tocando el piano y tarareando canciones.
Demasiado suave, nadie puede oírlo, excepto mi pareja, Mingyue.
Envía la espada a la Sra. Fu Yan y Xin Qiji
Mo Xie brilla tres pies hacia Ren Han y lo intenta con cuidado.
Como compañero de piano, Hangkongzhai no necesita matar a Loulan.
Adiós a mi amigo Chen Ziang en una noche de primavera.
El cirio de plata escupe humo, y la imagen de oro banquetea.
Salón de despedida: recuerda la amistad de los amigos en el salón, recorre las montañas detrás del agua y emprende un largo viaje.
La luna brillante cuelga en lo alto de las copas de los árboles y el largo río aún no ha amanecido.
Vaya a Luoyang, ¿cuándo se llevará a cabo esta reunión?
El mal de amor resiente a Ye Li
La naturaleza humana es tan profunda como el mar, ni la mitad de profunda que el mal de amor.
El mar aún es limitado, pero el mal de amores no tiene límites.
Al llevar el piano al edificio alto, el edificio se llenó de la vacía luz de la luna.
Mientras tocaba la canción de amor, la cuerda se rompió por un momento.
Gran Dios Xiaoxiang Liu Yuxi
Xiaozhu, Xiaozhu,
Lágrimas de amor poco a poco
Chu Ke quiere escuchar el especial de Hepke queja,
Xiaoxiang en medio de la noche cuando la luna brilla.
Me quedé en las montañas por la noche, esperando a mis buenos amigos.
Ahora el sol se ha puesto fuera del alcance del oeste y los barrancos han caído.
La luna en Moon Pine es aún más refrescante por la noche y el sonido del viento es particularmente claro.
Casi no hay leña en la montaña y los pájaros acaban de regresar a sus lugares de descanso.
Ding prometió quedarse en el templo esta noche y tocar el piano solo en el camino de la montaña.
El verano en Nange me recuerda al Haoran de Meng Xin.
La sombra de la montaña se eleva repentinamente y la luna en el estanque se eleva lentamente desde el este.
Me solté el pelo para disfrutar del frescor de la noche, abrí la ventana y me tumbé tranquilamente.
El viento me trae la fragancia del loto y el rocío del bambú.
Cogeré mi laúd y lo tocaré sin un amigo cercano.
Entonces pensé en ti, viejo amigo, y finalmente estaba soñando.
Veinticuatro poemas son cuadros de cuatro vacíos.
El lenguaje es muy sencillo y la planificación muy profunda. Conocer a un extraño de repente es como conocer a Tao Zhixin.
El canto del arroyo claro, con verdes pinos y verde sombra, un invitado carga leña, y el otro escucha el arpa.
Cuando te enamoras, no lo buscas tú mismo, pero cuando lo encuentras, te vuelves genial y feliz.