Colección de citas famosas - Frases célebres - Los nombres de lugares son en realidad una construcción cultural. El primer dicho antiguo es que "el conocimiento y la acción son uno", "saber es fácil pero difícil", "saber" es valioso y "hacer" es aún más valioso. "Walker" usa acciones para interpretar el significado de la vida y usa acciones para expresar la belleza de la vida. Lu Xun despertó el despertar de la gente con su grito de enfrentar la vida directamente. "Yo" ayudé a Di Long a realizar la transformación de su vida con pleno entusiasmo, pero el hermoso pueblo chino que enfrenta la crisis necesita nuestras acciones para salvarlos. Cuando nos quejamos del ambiente sucio, ¿por qué no nos agachamos? Cuando recibimos una sonrisa amable, ¿por qué no la devolvemos? Cuando sentimos lástima de nosotros mismos, ¿por qué no acercarnos al resto del mundo? La acción está en nuestras manos. Sea un "Caminante", actúe, sienta, gane... Por favor escriba un artículo sobre "Ser un Caminante". Requisitos: ① Sin límite de estilo; (2) No menos de 600 palabras (no menos de 20 líneas de poesía; (3) No pueden aparecer nombres reales de lugares, escuelas ni nombres personales); ¡Sé un viajero! ¡Este es el tema de composición china para el examen de ingreso a la escuela secundaria de Wenzhou 2010! Afuera de la sala de examen, el maestro que dirigía el grupo estaba desconcertado; en la puerta de la escuela, los padres que tomaban el examen estaban estupefactos en la sala de examen, los estudiantes participantes fruncieron el ceño… ¡Sorpresa! ¡Es el único sentimiento que casi todo el mundo tiene! Es cierto que el tema "Be a Walker" parece más adecuado para los ensayos de exámenes de ingreso a la universidad, a los profesores, padres y adultos les resulta difícil comprender y expresar la connotación de "Walker". ¿Cómo pueden relajarse los estudiantes que están muy nerviosos por los exámenes de ingreso a la escuela secundaria? Me gustaría preguntar: ¿Cuál es la explicación de "Walker"? ◎Viajero xíngzh (1) [Peatón] Una persona que viaja sin un viajero no tiene planes para el futuro. ——"La biografía de Tan Si Tong" de Liang Qing y Liang Qichao ② [monje sin seguro] (1): lenguaje budista. Ese es "Toutuo". Un asceta que pide comida; también se refiere a los asistentes del abad y a los monjes sin afeitar en el templo. (2) Generalmente se refiere a personas que practican el budismo. ③ es el alias de Sun Wukong en "Viaje al Oeste". El significado de "Caminante" en esta pregunta puede excluir explicaciones religiosas. El significado original de "Caminante" está tomado del libro "Caminante sin fronteras" y se define como "Caminante, una persona que camina". y producir significados extendidos, que es lo que la gente normalmente entiende. A juzgar por las preguntas, podemos percibir la dirección subjetiva del redactor de las preguntas que quiere evitar que los estudiantes hagan preguntas a ciegas, pero les causa dificultades para revisar las preguntas. Por lo tanto, es factible utilizar el método de "combinación de lectura y escritura" en las indicaciones para resumir el contenido de comprensión lectora de este volumen y combinarlo con experiencias de vida para guiar a los estudiantes a abrir sus mentes y reducir la dificultad. A juzgar por los requisitos de capacidad del examen de ingreso a la escuela secundaria y de los estudiantes de secundaria, el significado de las preguntas es principalmente describir los sentimientos y experiencias de la propia práctica de acción, y la atención no se centra en por qué uno debería ser un practicante, sino en; no descarta la posibilidad de que un pequeño número de estudiantes pueda estar sesgado al seleccionar los temas. Si sólo dicen un lado de la verdad, perderán puntos seriamente. Si dejas de lado la posibilidad de dificultades en el examen, las preguntas de ensayo del examen de ingreso a la escuela secundaria de este año son muy profundas, grandiosas y oportunas. Se puede decir que muchos estudiantes han caído en otro malentendido en su aprendizaje del chino. Se pone demasiado énfasis en la formación, se depende demasiado de las clases y se distancia demasiado de la vida. El aprendizaje del idioma chino parece haberse convertido en algo muy simple: dictar y copiar, así como leer por la mañana. Sin lectura, sin observación, sin pensamiento, sin experiencia, sin discernimiento, sin práctica. Cuando miro a estudiantes que tienen muy buenos puntajes básicos pero tienen habilidades de pensamiento crítico extremadamente pobres y siempre inventan ensayos al azar, siempre siento un dolor sordo en el corazón: ¡la enseñanza del idioma chino no debería ser así! ¡Sé un viajero! El ensayo del examen de ingreso a la escuela secundaria de este año tiene un significado claro al principio: ¡le dice a la gente que no se puede aprender sin práctica! ¡Este papel rector del examen de ingreso a la escuela secundaria tendrá un significado más positivo para la futura enseñanza del chino! ¿Qué significa "aprender"? De los caracteres chinos tradicionales se puede ver que "aprender" originalmente se refería a que los niños leyeran libros debajo de la casa, enfocándose en adquirir conocimientos y experiencia previos, "aprendizaje" se refería a la práctica de volar en el nido de pájaro, enfocándose en el entrenamiento práctico; experiencia. "¡No está mal estudiar de vez en cuando!" Confucio quiso decir que es una gran bendición aprender ciertos conocimientos y adquirir experiencia y conocimientos en aplicaciones prácticas. Por lo tanto, los antiguos querían "leer miles de libros y viajar miles de kilómetros". Por lo tanto, en la mayoría de los textos chinos clásicos, la palabra "tú" se entiende como "viaje de estudios" en lugar de "jugar". Los estudiantes de hoy no tienen mucho entusiasmo o interés en aprender chino. La razón principal es que la enseñanza limitada de la memoria de entrenamiento hace que los estudiantes pierdan el placer de la experiencia práctica real. Espero que los temas de ensayo del examen de ingreso a la escuela secundaria de este año hagan que los educadores reflexionen más y mejoren.

Los nombres de lugares son en realidad una construcción cultural. El primer dicho antiguo es que "el conocimiento y la acción son uno", "saber es fácil pero difícil", "saber" es valioso y "hacer" es aún más valioso. "Walker" usa acciones para interpretar el significado de la vida y usa acciones para expresar la belleza de la vida. Lu Xun despertó el despertar de la gente con su grito de enfrentar la vida directamente. "Yo" ayudé a Di Long a realizar la transformación de su vida con pleno entusiasmo, pero el hermoso pueblo chino que enfrenta la crisis necesita nuestras acciones para salvarlos. Cuando nos quejamos del ambiente sucio, ¿por qué no nos agachamos? Cuando recibimos una sonrisa amable, ¿por qué no la devolvemos? Cuando sentimos lástima de nosotros mismos, ¿por qué no acercarnos al resto del mundo? La acción está en nuestras manos. Sea un "Caminante", actúe, sienta, gane... Por favor escriba un artículo sobre "Ser un Caminante". Requisitos: ① Sin límite de estilo; (2) No menos de 600 palabras (no menos de 20 líneas de poesía; (3) No pueden aparecer nombres reales de lugares, escuelas ni nombres personales); ¡Sé un viajero! ¡Este es el tema de composición china para el examen de ingreso a la escuela secundaria de Wenzhou 2010! Afuera de la sala de examen, el maestro que dirigía el grupo estaba desconcertado; en la puerta de la escuela, los padres que tomaban el examen estaban estupefactos en la sala de examen, los estudiantes participantes fruncieron el ceño… ¡Sorpresa! ¡Es el único sentimiento que casi todo el mundo tiene! Es cierto que el tema "Be a Walker" parece más adecuado para los ensayos de exámenes de ingreso a la universidad, a los profesores, padres y adultos les resulta difícil comprender y expresar la connotación de "Walker". ¿Cómo pueden relajarse los estudiantes que están muy nerviosos por los exámenes de ingreso a la escuela secundaria? Me gustaría preguntar: ¿Cuál es la explicación de "Walker"? ◎Viajero xíngzh (1) [Peatón] Una persona que viaja sin un viajero no tiene planes para el futuro. ——"La biografía de Tan Si Tong" de Liang Qing y Liang Qichao ② [monje sin seguro] (1): lenguaje budista. Ese es "Toutuo". Un asceta que pide comida; también se refiere a los asistentes del abad y a los monjes sin afeitar en el templo. (2) Generalmente se refiere a personas que practican el budismo. ③ es el alias de Sun Wukong en "Viaje al Oeste". El significado de "Caminante" en esta pregunta puede excluir explicaciones religiosas. El significado original de "Caminante" está tomado del libro "Caminante sin fronteras" y se define como "Caminante, una persona que camina". y producir significados extendidos, que es lo que la gente normalmente entiende. A juzgar por las preguntas, podemos percibir la dirección subjetiva del redactor de las preguntas que quiere evitar que los estudiantes hagan preguntas a ciegas, pero les causa dificultades para revisar las preguntas. Por lo tanto, es factible utilizar el método de "combinación de lectura y escritura" en las indicaciones para resumir el contenido de comprensión lectora de este volumen y combinarlo con experiencias de vida para guiar a los estudiantes a abrir sus mentes y reducir la dificultad. A juzgar por los requisitos de capacidad del examen de ingreso a la escuela secundaria y de los estudiantes de secundaria, el significado de las preguntas es principalmente describir los sentimientos y experiencias de la propia práctica de acción, y la atención no se centra en por qué uno debería ser un practicante, sino en; no descarta la posibilidad de que un pequeño número de estudiantes pueda estar sesgado al seleccionar los temas. Si sólo dicen un lado de la verdad, perderán puntos seriamente. Si dejas de lado la posibilidad de dificultades en el examen, las preguntas de ensayo del examen de ingreso a la escuela secundaria de este año son muy profundas, grandiosas y oportunas. Se puede decir que muchos estudiantes han caído en otro malentendido en su aprendizaje del chino. Se pone demasiado énfasis en la formación, se depende demasiado de las clases y se distancia demasiado de la vida. El aprendizaje del idioma chino parece haberse convertido en algo muy simple: dictar y copiar, así como leer por la mañana. Sin lectura, sin observación, sin pensamiento, sin experiencia, sin discernimiento, sin práctica. Cuando miro a estudiantes que tienen muy buenos puntajes básicos pero tienen habilidades de pensamiento crítico extremadamente pobres y siempre inventan ensayos al azar, siempre siento un dolor sordo en el corazón: ¡la enseñanza del idioma chino no debería ser así! ¡Sé un viajero! El ensayo del examen de ingreso a la escuela secundaria de este año tiene un significado claro al principio: ¡le dice a la gente que no se puede aprender sin práctica! ¡Este papel rector del examen de ingreso a la escuela secundaria tendrá un significado más positivo para la futura enseñanza del chino! ¿Qué significa "aprender"? De los caracteres chinos tradicionales se puede ver que "aprender" originalmente se refería a que los niños leyeran libros debajo de la casa, enfocándose en adquirir conocimientos y experiencia previos, "aprendizaje" se refería a la práctica de volar en el nido de pájaro, enfocándose en el entrenamiento práctico; experiencia. "¡No está mal estudiar de vez en cuando!" Confucio quiso decir que es una gran bendición aprender ciertos conocimientos y adquirir experiencia y conocimientos en aplicaciones prácticas. Por lo tanto, los antiguos querían "leer miles de libros y viajar miles de kilómetros". Por lo tanto, en la mayoría de los textos chinos clásicos, la palabra "tú" se entiende como "viaje de estudios" en lugar de "jugar". Los estudiantes de hoy no tienen mucho entusiasmo o interés en aprender chino. La razón principal es que la enseñanza limitada de la memoria de entrenamiento hace que los estudiantes pierdan el placer de la experiencia práctica real. Espero que los temas de ensayo del examen de ingreso a la escuela secundaria de este año hagan que los educadores reflexionen más y mejoren.