Colección de citas famosas - Frases célebres - Nostalgia Antiguos poemas de la dinastía Tang

Nostalgia Antiguos poemas de la dinastía Tang

1. Poema de nostalgia de la dinastía Tang "Pensamientos nocturnos tranquilos"

Tang Li Bai

Los pies de mi cama brillan intensamente. ¿Ya hay heladas?

Levanté la cabeza y miré a la luna, luego bajé la cabeza, sintiendo nostalgia.

Pensando en mis hermanos en una noche de luna.

Du Fu de la dinastía Tang

Los tambores de los defensores cortaban la comunicación entre la gente y un ganso solitario cantaba en otoño en la frontera.

¡Esta noche el rocío se convierte en escarcha y la luz de la luna brilla intensamente en casa!

Los hermanos están todos dispersos y nadie puede preguntar sobre la vida o la muerte.

Las cartas enviadas a la ciudad de Luoyang a menudo no se entregaban y la guerra a menudo continuaba.

Las vacaciones en las montañas me recuerdan a mis hermanos en Shandong.

Tang·

Soy un extraño en una tierra extranjera y extraño aún más a mi familia durante las temporadas festivas.

Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, se sentirán un poco arrepentidos porque no pueden alcanzarme.

Mirando a la luna, pensando en la que está a lo lejos.

Tang Zhang Jiuling

La luna ahora está sobre el mar, sobre el horizonte.

Las personas que aman odian las largas noches, las noches de insomnio, extrañar a la persona que aman.

Apagué las velas y me enamoré de esta habitación iluminada por la luna. Me puse mi ropa y deambulé en el frío y profundo rocío de la noche.

No puedes tener una hermosa luz de luna, sólo espero encontrarte en sueños.

2. Diez poemas nostálgicos de la dinastía Tang, cinco poemas de despedida, cinco poemas sobre las cuatro estaciones, algunos conocimientos poéticos sobre la despedida de Zhang Qiao de sus amigos y su viaje al sur en la dinastía Tang.

La orilla es larga y las multitudes llegan tarde, el lago es ancho y las velas son otoñales. Fue a la casa del pescador a comprar vino y pescó a la luz.

Si ves gansos en Xiaoxiang, debes viajar solo. Adiós a los viejos amigos y dirígete al sur, a Tangzhangqiao, un lugar donde se acumula la nostalgia y el mundo se sumió en la confusión.

La orilla es larga y las multitudes llegan tarde, el lago es ancho y las velas son otoñales. Fue a la casa del pescador a comprar vino y pescó a la luz.

Si ves gansos en Xiaoxiang, debes viajar solo. Adiós a los viejos amigos y dirígete al sur, a Tangzhangqiao, un lugar donde se acumula la nostalgia y el mundo se sumió en la confusión.

La orilla es larga y las multitudes llegan tarde, el lago es ancho y las velas son otoñales. Fue a la casa del pescador a comprar vino y pescó a la luz.

Si ves gansos en Xiaoxiang, debes viajar solo. Adiós a los viejos amigos y dirígete al sur, a Tangzhangqiao, un lugar donde se acumula la nostalgia y el mundo se sumió en la confusión.

La orilla es larga y las multitudes llegan tarde, el lago es ancho y las velas son otoñales. Fue a la casa del pescador a comprar vino y pescó a la luz.

Si ves gansos en Xiaoxiang, debes viajar solo. Nostalgia Como Tang Buxie, un viajero por el norte, nunca respondí la carta de Yunnan.

Si no barres las flores frente al patio, subirás a los sauces afuera de la puerta. Vender velas plateadas después de estar sentado durante mucho tiempo será muy vergonzoso.

La noche de otoño cae y las montañas brillan a miles de kilómetros de distancia. En invierno, las montañas y los campos sienten nostalgia, y los campos en las dinastías Tang, Zhou y Zhou comienzan a estar limpios y ordenados, el cielo está alto, las nubes son claras y el color es claro.

Los árboles son fríos, los pájaros son pocos y los monjes son pocos en las montañas. Recoge la nieve en la ventana detrás del sol y abre el horno para liberar el hielo de piedra de entintar.

De repente regresé a mi ciudad natal y quise vivir en Xiling. La ciudad antigua de Yunmeng vio las ruinas de la ciudad natal de Tang Rongyu en otoño, y quería visitar la ciudad antigua cuando subí.

Una vez que la gente cambie, se desperdiciarán miles de años de agua. Soñando con Zhu Hongsheng por la noche, los árboles en Jingmen tienen colores otoñales.

Las nubes nunca se dispersan y siento nostalgia en la distancia. Además de quedarse despierto toda la noche, Leng Guang del Hotel Tang también se quedó despierto toda la noche solo y su estado de ánimo se volvió triste.

Esta noche extraño mi ciudad natal y mañana estaré triste por un año más. Mi ciudad natal, Xinghuatang, planeaba enviar flores y vino para celebrar la apertura de la nueva tienda, con flores a la izquierda y tazas de té a la derecha.

¿Cómo pueden ser diferentes los viejos amigos si toman una sepia y una copa de vino? Dejando a un lado la nostalgia, Hezhuang se siente triste en una tierra extranjera cada primavera, como sabe Duqu oriole. Al ver el sol ponerse gradualmente en la orilla del río, sentí como si mi corazón estuviera destrozado en pedazos de hojas de sauce.

Adiós, el viento del norte enrolló la hierba blanca y la hizo pedazos. La nieve de agosto cruzó el cielo tártaro, como el viento primaveral, soplando en la noche y arrastrando miles de perales. pétalos. [1] Se metió en las persianas de perlas, mojó las cortinas de seda, un abrigo de piel se sintió frío al tacto, un fino lazo acolchado de algodón se volvió rígido y casi imposible de tensar, y todos tenían frío con sus ropas de hierro. El vasto mar está helado y seco, y las nubes están desoladas. El ejército chino compró y bebió vino. Las arpas, laúdes, laúdes y flautas qiang descendieron de la puerta del campamento uno tras otro, pero la bandera roja quedó congelada por el viento. Te despediré en la puerta este de Luntai. Caminando hacia los ventisqueros de Zenith Road, desapareció en la curva del paso, dejando solo huellas de cascos. Nota: [1] Esta oración es una metáfora, una flor de pera es una metáfora de la nieve blanca. Breve análisis: Este es un poema de despedida escrito por el autor en Luntai en el año 13 del reinado de Tianbao (754). Es un ambiente muy especial cuando nieva en el camping. El poeta utiliza extrañas metáforas, rica imaginación y descripciones multicapa de escenas reales. Hace que la gente se sienta fría y llena de primavera.

Se desconoce dónde fue enviado, pero la visión de las huellas de los cascos del caballo en la nieve queda profundamente grabada en la mente del lector. Sobre el autor: Cen Shen (715-770) era nativo de Nanyang (ahora Henan). Tianbao Jinshi siguió a Gao Xianzhi hasta Anxi y luego fue entre Beiting y Luntai. Este funcionario es la Secretaría Histórica. El impulso es audaz, las palabras generosas y el lenguaje cambia libremente. Hay una colección de poemas de Cen Jiazhou. En la cuarta sección, el discurso de despedida del pueblo Song fue Yu Linling[1]. Liu Yong tenía frío y estaba triste. Ya era tarde en el pabellón y la lluvia había comenzado a parar. [2] Todo está de mal humor, [3] Nostálgico, [4] insta Lanzhou. 【5】 Es más, hace tanto frío como el Festival Qingming. Willow Bank, ¿dónde te despertarás después de beber esta noche, con el viento de la tarde y la luna menguante? Después de muchos años, [9] debería ser un buen momento y una buena escena sólo de nombre. Incluso si hay miles de costumbres, ¿a quién se lo puedes contar? 【10】Nota: 【1】Esta canción fue compuesta originalmente por la dinastía Tang. Según la leyenda, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang evitó la rebelión de Anshi y entró en el Reino de Shu. Sin humor, apático. [4] Nostalgia: Se trata de la "nostalgia cuadrada". [5] Lanzhou: Según "Zi Zhi Tong Jian", Lu Ban una vez talló un árbol de magnolia en un barco, que luego se usó como un buen nombre para el barco. 【6】Agitado por los sollozos: ahogado por el dolor y sin palabras. Uno es "Yan Ning". 【7】Ve y vete. Por eso, se llama [9] Nian: año tras año. [10] Estilo: el amor entre hombres y mujeres. Un breve análisis de la poesía lenta de Liu Yongduo muestra la escena de despedida del autor en el pabellón cuando dejó Beijing y se dirigió al sur. En la última parte, desde el anochecer hasta que cesa la lluvia, se despide de la capital, monta una tienda de campaña de despedida y se dirige a Lanzhou para que le arruinen el pelo, con lágrimas en los ojos. Muestra una escena triste. Esto es diferente de los poemas de las Dinastías Tang y las Cinco. Los poemas de las Dinastías Tang y las Cinco también expresan el sentimiento de despedida, pero son diferentes. Durante la dinastía Song del Norte, Liu Ci no solo fue cantado, sino que incluso se extendió hasta Xixia. "Donde hay agua de pozo para beber, se puede cantar Liu Ci" ("Xia Monogatari"). La poesía de Liu es popular en las calles y callejones, lo que no deja de tener relación con su estilo claro y suave. Liu Yong está aquí. Liu Yong hizo muchos intentos en el uso de la entonación (Song people 880, Liu más de 100), especialmente dedicándose a los caracteres lentos. Es bueno usando poderosas palabras que riman en los puntos de inflexión de las palabras para conectar lo anterior y lo siguiente y convertirse en el centro de la transformación del tono, dando a las personas la sensación de "girarse sumergible hacia adentro" y "postura oscilante". Toda la obra es completa y enriquece el sistema formal de escritura. Liu Ci es bueno para describir y dibujar, y su lenguaje es fresco y natural, lo que tiene una gran influencia en las habilidades de escritura de las generaciones posteriores. Expresar sentimientos es natural y sincero. En "Walking on the Sand", Ouyang Xiu está esperando las flores de los ciruelos en el pabellón, y la hierba está cálida y se balancea. La tristeza es cada vez más lejos y la distancia es como agua de manantial. Cada centímetro es suave, lleno de lágrimas y el edificio no está cerca de la peligrosa valla. Las palabras europeas se convierten en el efecto secundario de palabras elegantes, lo que ayuda a mejorarlas. Chen Liang envió a Zhang Demao, un famoso maestro Qing, a ir al sur durante mucho tiempo. Dijo que el norte estaba vacío. Después de todo, me devolvió a mi marido. Se rió del embajador chino, que era como un río que todavía sólo fluye hacia el este. Así que regresó a la cúpula para adorar. Se dirigía a la calle Gou, la capital de Yao, la ciudad natal de Shun y Yu.

3. ¿Cuáles son algunos poemas de cinco caracteres sobre la "nostalgia"? 1. "Todos extrañan su hogar" Dinastías del Norte y del Sur: Xue Daoheng

Han pasado siete días en primavera y han pasado dos años desde que dejé mi hogar.

El día de volver a casa queda detrás del regreso de los pájaros a la tierra, pero la idea de volver a casa llega antes de que florezcan las flores de primavera.

Explicación:

Han pasado siete días desde la primavera y han pasado dos años desde que salí de casa.

El día de volver a casa quedará atrás para los gansos que vuelan hacia el norte en primavera, pero la idea de volver a casa existe antes de que florezcan las flores primaverales.

2. "Pensando en mi ciudad natal en Chang'an el 9 de marzo" Dinastía Tang: Cen Shen

El noveno día de septiembre, subí de mala gana a un lugar alto y miró hacia afuera. Pero en una guerra en marcha, nadie puede entregar vino.

Miré a mi ciudad natal, Chang'an, con el corazón apesadumbrado. Los crisantemos alrededor del campo de batalla florecían esporádicamente.

Explicación:

De mala gana quise subir a la montaña y beber según la costumbre, pero nadie trajo vino.

Extraño los crisantemos en mi ciudad natal de Chang'an en la distancia. En este momento, debería estar floreciendo solo al lado del campo de batalla.

3. "Da Ye/Bashan Road Da Ye Shu" Dinastía Tang: Cui Tu

El viaje es en un lugar peligroso en la distancia, en un camino accidentado, lejos de el camino.

En las montañas circundantes, los restos de nieve reflejan la fría noche. Sentado a la luz de las velas, soy un extraño aquí.

Porque cuanto más lejos estamos de los familiares, por el contrario, más cerca estamos de los jornaleros y sirvientes.

Es difícil sobrevivir a la víspera de Año Nuevo mientras se deambula. La actualización de mañana será el año nuevo.

Explicación:

Invitados que viajaron en el accidentado y remoto autobús número 3 y vivieron en un lugar peligroso a miles de kilómetros de distancia. Al pie de las montañas por todos lados, los restos de nieve reflejan la fría noche. Sentado frente a la vela por la noche, soy un extranjero.

A medida que nos alejamos más y más de nuestros seres queridos, gradualmente nos acercamos más a los extremadamente jóvenes y a los sirvientes. Pasé la víspera de Año Nuevo deambulando y no podía soportar mirar atrás. Mañana será un año nuevo.

4. "La leyenda del viento otoñal" Dinastía Tang: Liu Yuxi

¿Dónde está el viento otoñal? Xiao Xiao envió el ganso.

Cuando la luz de la mañana entra en el patio, el huésped solitario es el primero en olerla.

Explicación:

No sé dónde sopla el viento otoñal y entra un grupo de gansos salvajes.

Temprano en la mañana, el viento otoñal soplaba contra los árboles del patio, y el viajero solitario escuchó el sonido del viento otoñal por primera vez.

5. "Mirando la Luna y Pensando en lo Lejano/Mirando hacia atrás a la Luna Brillante" Dinastía Tang: Zhang Jiuling

La luna ahora está sobre el mar, sobre el horizonte.

Las personas que aman odian las largas noches, las noches de insomnio, extrañar a la persona que aman.

Apagué las velas y me enamoré de esta habitación iluminada por la luna. Me puse mi ropa y deambulé en el frío y profundo rocío de la noche.

No puedes tener una hermosa luz de luna, sólo espero encontrarte en sueños.

Explicación:

Una luna brillante sale sobre el vasto mar Tú y yo estamos lejos, pero admiramos la luna.

Las personas sentimentales resienten las largas noches de luna y extrañan a sus seres queridos toda la noche.

Apaga las velas y aprecia la luz de la luna en la habitación. Deambulé vestido, sintiendo el frío de la noche.

No puedo regalarte la hermosa luz de la luna, sólo espero encontrarte en mis sueños.

4. Hay muchos poemas antiguos que expresan nostalgia, aquí hay algunos como referencia:

¡Esta noche el rocío se convierte en escarcha y la luz de la luna es más brillante en casa! _ _ _ _"Recordando a los hermanos en una noche de luna" de Du Fu

La suave brisa primaveral vuelve a soplar verde, pero, luna en el cielo, ¿cuándo puedes llevarme a casa? _ _ _ _"Deng Guazhou" de Wang Anshi

Amigos, si amigos de Luoyang me invitan a venir, ¡digan simplemente que todavía soy Bingxin Okho y mantengo mi fe! _ _ _ _Wang Changling "Rompiendo con Xin Jian en Furong Inn"

Cuanto más me acerco a mi ciudad natal, más tímido me vuelvo y no me atrevo a preguntar sobre la gente de casa. _ _ _ _"Cruzando el río Han" de Wen Zhi de la dinastía Song

No sé con quién se encontrará Qiu Si esta noche. _ _ _ _"La luna llena en la decimoquinta noche enviando a Du Langzhong" de Wang Jian

He estado fuera de mi ciudad natal durante muchos años y recientemente estoy medio muerto. _ _ _ _Son dos coplas de mi ciudad natal

Soy un extraño solitario en una tierra extraña y extraño aún más a mi familia durante la temporada festiva. Wang Wei "Extraño a mis hermanos Shandong de vacaciones en las montañas"

5. Los poemas antiguos sobre la nostalgia deben escribirse por la noche y en cuatro frases.

Tang·

La luz fría del hotel permaneció encendida toda la noche,

¿Qué pasó con los corazones de los huéspedes?

Extraño mi ciudad natal esta noche.

La dinastía Ming se preocupará por el templo un año más.

Guxiangxinghua

Donscontu

Envía flores y vino para celebrar la nueva apertura.

Pon las flores a la izquierda y la copa a la derecha.

Pregúntale a los calamares y una copa de vino,

¿Cómo podrían ser diferentes los viejos amigos?

Nostalgia fuera del río

Tangweizhuang

Cada primavera en una tierra extranjera es triste,

Duqu oriole puede saberlo.

Más es el sol poniente en la orilla del río,

Un poquito de sauce de humo desconsolado.

Mirando a lo lejos

Tang·

Mis ojos están llenos de un triste paisaje invernal,

Hay muchos manglares en una montaña .

Las interminables lágrimas de nostalgia de Jonghyun,

Las ondas de jade fluyen hacia el este desde Zhang Shui.

Los poemas de He Sanxiang

Tang Gaoqu

Miles de montañas en el norte y el sur,

¿Quién extraña su hogar?

Dejando rastros de tristeza coreana,

Tengo miedo de que extraños dañen mis melocotones y ciruelas.

Nostalgia

Tang·

El monte Emei es como aceite en el agua,

Es una lástima que mi corazón no sea un barco .

Cuando la vela partió de Jinpo,

El sonido del canto al unísono fluía.

Línea

Tang·

Vienes de mi tierra natal.

¡Cuéntame qué pasó allí! .

Es una ciruela. Cuando pasas por mi ventana,

¿Están floreciendo los ciruelos de invierno?

6. Los poemas de nostalgia de la poesía Tang y la poesía Song son 1.

"Escuchando la flauta en una noche de primavera en Luocheng" de Li Bai: cuya flauta de jade voló en secreto y se dispersó en la brisa primaveral.

¿Quién en este nocturno no puede evitar sentir nostalgia al escuchar las flores oscuras florecer en otro pueblo? Para comprender el significado de "sauce roto" en el título, la clave es comprender la imagen de "sauce". Hay algunos poemas antiguos comunes en los textos que los estudiantes han aprendido, como "Yang Liu'an", "Feng Xiaowaning Moon" ("Yu Lin Ling" de Liu Yong), "Escuché los sauces en la flauta, pero no hay paisajes primaverales. " ("Xia Saiqu" de Li Bai") , "¿Por qué la flauta Qiang debería culpar a los sauces? La brisa primaveral no es suficiente" ("Liangzhou Ci" de Wang Zhihuan), el pasado se fue y los sauces se muestran reacios a irse.

También hay "romper ramas de sauce" en el Yuefu de la Dinastía del Norte "Hengbiao Drum Horn". Es: "Monta tu caballo y lucha con ramas de sauce sin atrapar el látigo". Desmonta y toca la flauta, preocupado por matar a los invitados. ”

De esto podemos entender que “sauce” en la poesía antigua tiene un significado especial. Es suave y elegante, se balancea con el viento, la homofonía de “sauce” y “liu”, y lo antiguo. costumbre de romper sauces para despedirse, es fácil de extender al nivel de "sauce-liu-despedida-reacio a irse".

Asociarlo con las personas, cuando las personas que se van ven el sauce, Pensarán en la escena de la despedida y pensarán en despedirse del sauce. La escena está llena de tristeza. De esta forma, es más fácil entender el significado de "despedida y nostalgia" que contiene la palabra "sauce roto".

2. Lady Huang de Du Fu está llena de flores buscando flores junto al río. En las ramas, miles de flores están bajas, las mariposas bailan en la fragancia de las flores y las suaves oropéndolas en libertad. simplemente cantan alegremente.

[Análisis] Du Fu, el primer año del emperador Suzong de la dinastía Tang (760 d.C.) El poeta vivió en Chengdu, Sichuan y construyó una cabaña con techo de paja en la orilla del Huanhua. Río en los suburbios del oeste Temporalmente tuvo un lugar para vivir y se sintió más cómodo. En la temporada de primavera, caminó solo junto al río para disfrutar de las flores y escribió una serie de cuartetas de siete caracteres, esta es la sexta.

La primera frase, "La casa de la madre de Huang Siniang está llena de flores", señala que el "camino" es un camino. "El camino está lleno de flores" significa que muchas flores cubren el camino y forman un. Línea continua. La segunda frase es "Miles de flores están bajas". "

"Que florezcan cien flores" describe un gran número. Las palabras "presionar" y "bajo" en "Las ramas están bajas" se utilizan de manera muy apropiada y vívida, describiendo vívidamente las densas masas de la primavera. flores, y también grandes y numerosas, las ramas están dobladas.

Esta frase es la encarnación de la palabra "hombre" de la frase anterior, "Hay mariposas bailando de vez en cuando". describe la forma en que las mariposas vuelan y se resisten a irse. Las brillantes y fragantes flores primaverales están escritas desde un lado.

De hecho, el poeta también se sintió atraído por las coloridas flores primaverales y se quedó. es "El oropéndola chirría".

"Jiao" es una descripción de la suavidad y dulzura del loro. "Chen Wenjingti" significa que el oropéndola estaba cantando cuando el poeta vino a disfrutar de las flores.

Solo porque el poeta está feliz, da por sentado que la oropéndola canta para él. Esto es lo mismo que la frase anterior, diciendo que las mariposas están pegadas a las flores de primavera.

Porque el poeta. Utilicé con éxito esta técnica. Integre cosas conmigo y cree una escena, por lo que este poema es más íntimo e interesante de leer. 3. Mirando la cascada en la montaña Lushan, el quemador de incienso de Li Bai emite humo púrpura y mira la cascada colgante. Río Qianchuan. > El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea hubiera caído del cielo al mundo. Xianglu se refiere al pico Xianglu de la montaña Lushan, "En el noroeste de la montaña Lushan. El pico es agudo y redondo, y el humo y las nubes se reúnen y se dispersan como una ola." "La forma de un incensario de montaña" (historia de la música "Taiping Universe").

Pero en los escritos del poeta Li Bai, se convirtió en una escena diferente: un quemador de incienso indomable, con nubes de humo blanco que se elevan lentamente, brumoso entre las montañas verdes y el cielo azul, se convierte en una nube púrpura bajo los rayos del sol rojo. Esto no sólo hace que Xianglu Peak sea más hermoso, sino también romántico, creando un fondo inusual para la inusual cascada. /p>

Entonces el poeta centró su atención en la cascada en la pared de la montaña "Mirando la cascada que cuelga". "frente al río", las primeras cuatro palabras son los puntos clave; "colgado frente al río" es la primera imagen de "mirar", y la cascada lo es. Es como una enorme cadena blanca que cuelga en lo alto entre montañas y ríos.

La palabra "colgar" es maravillosa. Transforma el movimiento en quietud, mostrando vívidamente la imagen de cascadas "desde la distancia". La palabra "colgar" también contiene la alabanza del poeta al poder mágico de la naturaleza.

La tercera frase también describe el movimiento de la cascada. "Cayendo tres mil pies", cada golpe es sonoro y poderoso.

La palabra "volar" describe vívidamente la escena de la cascada que brota; "hacia abajo" no solo describe las altas montañas y las empinadas pendientes, sino que también expresa el flujo de agua que cae, es imparable. .

Pero el poeta no quedó suficientemente satisfecho y escribió otra frase: "Se sospecha que la Vía Láctea ha caído al cielo". Quería caer del cielo y sorprender su alma.

Vale la pena reflexionar sobre "sospechoso". El poeta obviamente lo dijo en trance, y los lectores sabían que no era así, pero todos pensaron que sólo así sería más vívido y verdadero. El secreto está en la imaginería que se ha concebido en las descripciones anteriores del poeta. ¡Mirar! El imponente pico Xianglu está escondido entre las nubes y la niebla. Mirando la cascada a lo lejos, parece como si estuviera volando desde las nubes y cayendo en el cielo. Es natural pensar en una galaxia cayendo del cielo.

Se puede observar que aunque la metáfora de "se sospecha que es la Vía Láctea que fija los nueve cielos" es extraña, no aparece en el poema de la nada, sino que surge naturalmente de la representación de la imagen. Es exagerado y natural, novedoso y real, lo que despierta resonancia en todo el artículo, haciendo que toda la imagen sea más colorida, majestuosa y majestuosa, lo que no solo deja una profunda impresión en las personas, sino que también les da espacio para la imaginación y la expresión. El estilo artístico de Li Bai de "caer miles de kilómetros, pero aún no es fuerte al final".

4. Weng Hong quedó discapacitado en la primavera y quedó discapacitado en la primavera. ¿Cómo podría ser la mujer de verde? Las flores caídas son independientes y los suaves vencejos vuelan juntos.

El alma del ojo será quebrantada, pero el sueño del año no será quebrantado. Era una tristeza comparable al anochecer, el brillo de la cigarra de Xiao Sa al anochecer.

Poemas sobre mujeres embarazadas a finales de primavera. La primera oración va directamente al tema y está escrita de manera informal.

En una oración, la palabra "tú" comienza con la palabra "ye" y termina con un adverbio y una partícula modal, lo cual es poco común en poesía. Pero el autor lo utilizó con mucha naturalidad, haciendo la frase abrupta, fortaleciendo el tono e intensificando la tristeza de la heroína del poema. Tiene el efecto de abarcar todo el artículo, y es una nueva forma de escribir.

La palabra "tú" también corresponde al siguiente "año", dando a entender que esta mujer dejó a su amante en esta época el año pasado, por lo que es especialmente sensible a los cambios fenológicos. La segunda frase "Cómo salir del jardín" y "Cómo" significa insoportable.

La primera frase que me viene a la mente es que por estas fechas del año pasado, esta mujer sufrió el dolor de la separación. Un año después, el recuerdo sigue fresco, todavía aquí y ahora. ¿Cómo se atrevía a volver allí?