Colección de citas famosas - Frases célebres - Texto original de Wu Rong_Traducción y apreciación

Texto original de Wu Rong_Traducción y apreciación

Wu Rong, poeta de la dinastía Tang. Zihua, llamado Zihua, nació en Shanyin, Yuezhou (ahora Shaoxing, Zhejiang). Wu Rong nació en el cuarto año del reinado de Dazhong del emperador Xuanzong de la dinastía Tang (850) y murió en el tercer año del reinado de Tianfu del emperador Zhaozong de la dinastía Tang (903) a la edad de cincuenta y cuatro años. La noche en que nació fue a finales de la dinastía Tang, una era que era más caótica, contradictoria y oscura que el período anterior. Tres años después de su muerte, el alguna vez próspero Imperio Tang pasó a la historia. Se dice que es el líder de toda la dinastía Tang. Uno de los testigos de la desaparición del imperio. El estilo de las obras de Wu Rong

Los pensamientos de Wu Rong sobre la poesía se reflejan más directamente en el "Prefacio a la Colección de Zen Moon" que escribió para Guan Xiu. La primera mitad del prefacio describe sus puntos de vista sobre. poesía, la segunda mitad describe las acciones de Guan Xiu y su amistad con Guan Xiu. El artículo dice:

El autor de los poemas del marido elogia sus buenas acciones y alaba sus malas acciones, y el viento las pincha. Es malo, aunque la rima es muy clara, es como una marioneta de tierra que no nace del Qi y la sangre, entonces, ¿por qué es tan valiosa? Desde Tao Xi de Feng Ya, un poema de cinco y siete caracteres, todos están compuestos de oraciones. Dado que existen restricciones, la actuación y la narrativa no estarán completas. Además, las canciones y los poemas tienen la misma forma. Sin embargo, la poesía no tiene nada que ver con nada, sólo se basa en el significado, y es bueno utilizar un lenguaje no convencional. Había muchas personas en el país que sabían cantar y escribir poemas, entre los cuales Li Taibai fue el primero. Más tarde, Bai Letian escribió cincuenta piezas de sátira y amonestaciones, que también fueron extremadamente elocuentes durante un tiempo. En el pasado, Zhang tenía cinco niveles de poemas e imágenes, y la familia Bai era la líder general de educación, lo cual no está mal. En cuanto a Li Changji y sus descendientes, todos tomaron el estilo de corte y vuelo como su máxima prioridad, y lo ignoraron si no estaban entre la cámara nupcial, las cejas, los dioses y las excentricidades. El estudioso reciente, inmerso en el romance, somnoliento y ajeno a los cambios, ¡woohoo! También se debe a la aduana. Cuando un caballero tiene una sola intención y pronuncia una palabra, también debería ser beneficiosa para la causa. Si piensa profundamente en sus palabras, ¿no podrá enseñarle? (Omitido más adelante)

Con base en lo que se dice en este párrafo, se puede aclarar que Wu Rong tiene tres conceptos importantes en poesía:

Re-alabar el camino de la ironía

De los 301 poemas de Wu Rong, podemos encontrar que quienes expresan la forma de alabar la sátira aparecen en casi diversos temas. Por ejemplo, los poemas mencionados en la sección "Envío de obsequios y respuestas" anterior incluyen "Treinta rimas de las treinta rimas de una presentación al primer ministro de la ciudad de Jingnan después de ir a Que", "Envío al maestro Yan" y " Canciones de un regalo a Fang Ganchushi", etc., todos los cuales son ejemplos de la práctica de "alabar las buenas obras". Obras de "Oda a ello", como "Un regalo al Venerable Maestro Xue Guang en escritura cursiva". La escritura del sello es simple, la escritura oficial es habitual y la escritura sabia en cursiva no tiene restricciones. Hay un monje llamado Xue Guang en el sur del río Yangtze. Una pipa de cabello morado puede volver loca a la gente. exámenes de pared." Con un movimiento rápido del ojo, tres o cinco elementos fluyen. Se recoge como un gancho, se inclina como una mano y se gira hacia atrás como una mano. En "Viajar en el camino" hay muchas críticas y obras satíricas. Road", como "Jinqiao Feelings". 〉Un poema es una expresión eufemística de su crítica al error de cálculo de la situación por parte de la corte imperial y el uso imprudente de tropas. También revela sus pensamientos pacifistas de esperanza de una coexistencia pacífica con naciones extranjeras. otros incluyen "Dos poemas del Palacio Huaqing". La ironía expresada en "Cuatro poemas sobre el Palacio Huaqing" es aún más fuerte, como en uno de los "Cuatro poemas sobre el Palacio Huaqing":

No hay ciervos. en las Llanuras Centrales y no hay olas en el mar, y hay muchas banderas de fénix y luan. Hoy la Ciudad Prohibida está solitaria, pero los logros de la paz están en las montañas y los ríos.

El poema menciona la desgracia del emperador, que en realidad es una sátira del caos en la montaña Anlu. El emperador Ming y sus concubinas corrieron hacia Shu a finales de la dinastía Tang, el emperador Xizong también se apresuró a ir. Shu debido a la rebelión de Huangchao. Se repitieron situaciones similares, la comparación entre el pasado y el presente hace que la sátira de Wu Rong sea más real y profunda. En la categoría "Oda a las personas y a las cosas", poemas como "Mirando al mosquito en veintiséis rimas" y "El vendedor de flores" también contienen una profunda ironía, como el poema "Oda al viento y a la lluvia":

Los oficiales y soldados son más problemáticos que los ladrones, y los generales temen a la muerte y solo pueden defender la ciudad. ¿Cómo puedo preocuparme por el dolor y la lentitud de la corte y la alta posición oficial? Li Ying se metió en problemas cuando se unió al grupo, pero Dou Wuzhong no pudo llevar a cabo su plan. ¿Cómo podemos preocuparnos de que todos los funcionarios públicos queden confinados en puestos altos y que la literatura y la educación estén en declive a partir de hoy? (Omitido más adelante)

El poema expresa sus preocupaciones más profundas sobre los funcionarios que obligan al pueblo a rebelarse, los generales y ministros que temen la muerte, los eunucos que perturban el gobierno y los compinches que causan problemas. También le preocupa la falta de lealtad. y falta de cultura y educación. La forma de expresar la sátira en la poesía se remonta a la tradición del "Libro de las Canciones". También prestó especial atención a "la forma de la elegancia", lo que demuestra que Wu Rong tiene pensamientos religiosos confucianos. Bajo tal sistema ideológico y de valores, y coincidiendo con el caos de finales de la dinastía Tang, la poesía de Wu Rong puede cumplir con la idea de "alabar el bien y ridiculizar el mal", y su actuación es bastante llamativa.

Enfatiza la función práctica y educativa de la poesía

Wu Rong enfatizó el valor práctico de la poesía bajo la transformación de la sátira, mostrando que valoraba la función práctica y educativa de la poesía, y Destacó el arte de la sátira.

En su "Prefacio a la colección de Zen Moon", mencionó las "Cincuenta protestas satíricas" de Bai Letian, que se refiere a los cincuenta poemas "Nuevo Yuefu" de Lotte y los elogió como "un momento de extraordinaria elegancia y palabras extremas". Las obras satíricas son la parte que Bai Letian valora más. Incluso está de acuerdo con la inclusión de Zhang Wei de Letian como el "maestro de la iluminación general", lo que muestra el aprecio de Wu Rong por la capacidad de la poesía de Letian para educar al público, e incluso imita. Las obras de Letian, como el poema de Wu Rong "El vendedor de flores", critica el monopolio de los ricos sobre los paisajes primaverales. Es imitado por "New Yuefu - Charcoal Seller" de Lotte en su título y concepto, y su contenido es imitado por "Qin Zhong's Ten" de Lotte. Poemas - Comprando flores". Y la sátira es más tortuosa y eufemística, pero va al grano. Para realizar la función de educar a la gente, la poesía en jerga y lengua vernácula es muy importante. Aunque Wu Rong tuvo la idea de la educación práctica, escribió muchos poemas con un fuerte sabor satírico y valor práctico. Si se mide por el lenguaje de la poesía, la eficacia de Wu Rong a la hora de educar al público es probablemente mínima. En su poesía moderna, el lenguaje es bastante refinado y su énfasis en técnicas de expresión artística como rimas y alusiones sigue el estilo literario estético del mundo literario Tang tardío. Aunque sus poemas no son ricos, son muy literatos. Yin, Du Xunhe y Nie Yizhong nacieron en tiempos difíciles y sufrieron conflictos y dolores internos. La diferencia era que los poemas de Luo Yin y otros eran vulgares y simples, y sus obras eran en su mayoría poemas enojados y superficiales. Prefería elegancia y precisión, mostrando más patetismo. El sentimiento es patetismo, por lo tanto, la función de la educación práctica es menos obvia. Pero esto no significa que Wu Rong no tenga obras con un lenguaje sencillo. Algunos de sus poemas antiguos o el uso de palabras y frases muestran el estilo vulgar y sencillo, como "Shouyang Mountain":

Shouyang Mountain. descansa sobre el río Amarillo Dos personas murieron de hambre en el agua. Diferentes personas en el mundo tienen razón, pero los hermanos se consideran correctos unos a otros.

Luego hizo que el emperador conociera su corazón para siempre, y valorara su justicia como ministro más que su cuerpo. Los elfos crecen en las nubes blancas y pueden satisfacer a la gente hasta la muerte en cualquier momento.

Las palabras utilizadas en este poema son simples y sencillas, sin alusiones ni metáforas difíciles. Cuenta la historia del tío de Chen Boyi, Qi Yi, que no comió mijo Zhou y murió de hambre en la montaña Shouyang. Las dos frases "Había dos personas encima de mí que murieron de hambre" y "Deberías reírte y alimentar a la gente en cualquier momento" son aún más vernáculas. Todo el poema utiliza la montaña Shouyang para recordar a los pueblos antiguos y los eventos antiguos, expresando. que como ministro, seas noble y noble cuerpo espíritu. También como se citó anteriormente, "Un regalo de canciones en escritura cursiva del maestro Xue Guang" dice: "La escritura del sello es simple, la escritura oficial es habitual y la salvia de la hierba no tiene restricciones. Hay un monje llamado Xue Guang en el sur. del río Yangtze Una pipa de cabello violeta puede volver loca a la gente", y "Canción de regalo del Maestro Guangli: "Es muy difícil transformar la mente de una persona, y es aún más difícil transformar la propia mente. Hay una. Hay un límite hasta qué punto puedes transformar a las personas, pero debes tener tu propia ambición para transformarte a ti mismo. ¿Quién es la persona que tiene ambición en su corazón? Hoy la obtendrá de Guangli, hace treinta años, cuando conocí por primera vez a un maestro. Aprendí a escribir caligrafía en cursiva con mi bolígrafo. Todas ellas fueron escritas con palabras sencillas y frases sencillas.

Como poeta con un fuerte confucianismo, el confucianismo enfatiza la idea de la iluminación de los santos, lo que tiene cierta influencia en Wu Rong. Es precisamente por la iluminación política confuciana y la idea de. Dirigiendo el mundo y beneficiando a la gente que Wu Rong se encuentra frente a él, frente al poder en declive de la última dinastía Tang, nunca huyó y finalmente murió durante el mandato de Hanlin. Valor de las obras La poesía de Wu Rong presenta un aspecto diverso en términos de temas. Tiene obras satíricas extremadamente profundas, obras extremadamente ligeras y superficiales, y muchas obras que son tristes por el otoño y tristes por la primavera. Sus poemas se pueden resumir en la palabra "contradicción". Las emociones contradictorias se reflejan en su poesía, dándole a su poesía una variedad de apariencias. Abogó por elogiar la sátira por su poesía y lograr la iluminación. Sin embargo, sus obras que critican la sátira y exponen directamente los males actuales son diferentes de las de Luo Zedong, quien. También tiene este concepto. En comparación con Yin y otros, es ligeramente inferior en número, y la superficialidad y agudeza de su lenguaje son muy inferiores a ellos. Se dice que su estilo poético es elegante y elegante. , Wu Rong no es tan bueno como la nefrita Wenxiang de Han, expresa abiertamente el amor entre hombres y mujeres; diciendo que diluye a Xianyuan, en realidad no puede dejar de lado la carga que se ha impuesto a sí mismo y no es tan abierto. mente como Sikong Tulai. El "Catálogo general de Siku" dice que él es "mucho menos pausado que Sikong Tu, menos serio que Luo Yin, menos rico que Pi Rixiu y menos creativo que Zhou Pu". La "contradicción" es una de las características de la última dinastía Tang: la contradicción entre monarca y ministro, la contradicción entre ministros, la contradicción entre esperar que la corte restrinja las ciudades feudales pero no querer la guerra, la contradicción entre funcionarios y ermitaños, etc. Los poemas de Wu Rong son así. Producto de múltiples contradicciones. Satirizó la actualidad con un bolígrafo recto, escribió sentimientos personales con un bolígrafo claro y cantó cosas con un bolígrafo delicado. Era famoso en ese momento y se convirtió en una figura respetada entre sus compañeros. Incluso cuando fue degradado, algunas personas todavía. El motivo de este volumen es que tiene todos los aspectos de sus poemas, su interpretación es sobresaliente y está en línea con el pulso de toda la época, lo suficiente como para convertirse en un modelo para la gente de su época. También refleja el valor insustituible de su poesía. Vida

Wu Rong, poeta de la dinastía Tang. Zihua nació en Shanyin, Yuezhou (ahora Shaoxing, Zhejiang).

Wu Rong nació en el cuarto año del reinado de Dazhong del emperador Xuanzong de la dinastía Tang (850) y murió en el tercer año del reinado de Tianfu del emperador Zhaozong de la dinastía Tang (903) a la edad de cincuenta años. -cuatro. La noche en que nació fue a finales de la dinastía Tang, una era que era más caótica, contradictoria y oscura que el período anterior. Tres años después de su muerte, el alguna vez próspero Imperio Tang pasó a la historia. Se dice que es el líder de toda la dinastía Tang. Uno de los testigos de la desaparición del imperio.

Wu Rong comenzó a participar en los exámenes imperiales en el sexto año del reinado del emperador Xizong (865), y no aprobó el examen hasta el primer año de la Era del Dragón. (889) Ya tenía cuarenta años en ese momento. Después de ascender al trono, la carrera oficial de Wu Rong no fue fácil. Primero siguió a Wei Zhaodu a Shu para sofocar el caos, pero regresó sin éxito. Después de regresar a la corte, se desempeñó como funcionario y censor, pero fue. calumniado y degradado a Jingnan en el tercer año de Qianning (896) fue llamado a la capital y se desempeñó como médico en el Ministerio de Ritos. Posteriormente, se convirtió en soltero de la Academia Hanlin y funcionario en Zhongshu Sheren. el primer año de Tianfu (901), desafortunadamente se encontró con Zhu Quanzhong y provocó una rebelión, lo que provocó que Wu Rong escapara de la capital y viviera en el campo. En el año (903), fue llamado nuevamente a Ren Hanlin y se mudó a Chengzhi; Finalmente, murió y asumió el cargo de Ren Hanlin Chengzhi. A lo largo de su vida, experimentó altibajos en su carrera oficial. Fue ascendido varias veces, pero fue degradado o exiliado a otros lugares. Esto estuvo estrechamente relacionado con la turbulenta situación política de finales de la dinastía Tang. Wu Rong deambulará a lo largo de su vida, y también moldeará su vida. Una personalidad contradictoria y melancólica, además de una poesía envuelta en un toque de tristeza. Antecedentes del personaje

Antecedentes de la época

La dinastía Tang ha estado en declive desde la rebelión de An-Shi. La última dinastía Tang fue el período más complejo y contradictorio, junto con los Niu. -Lucha del Partido Li, Rebelión de Wang Xianzhi, Durante la Rebelión de Huangchao, Li Keyong, Zhu Quanzhong y otros atacaron y saquearon varios estados. Cuando Wu Rongsheng vivió a finales de la dinastía Tang, su situación era aún más caótica que en el período anterior. En el período anterior, existían los llamados "Gobierno de Huichang" (841-846) y "Gobierno de Dazhong" (. 847-859). Aunque duraron poco, los intelectuales de esa época todavía tenían la ambición de cambiar el rumbo y restaurar la era próspera de la dinastía Tang. Wu Rongsheng estuvo en las cuatro dinastías de Xuan, Yi, Xi y Zhao. Experimentó las extravagantes dinastías Yi y Xi. Los dos emperadores se entregaron al ocio y no pensaron en los asuntos estatales, lo que llevó a los eunucos a tomar el poder y el feudal. Las ciudades se vuelven cada vez más problemáticas. Aunque Zhaozong luego hizo todo lo posible para animarse, será difícil revertir el declive. El Imperio Tang, que alguna vez fue próspero por un tiempo, eventualmente estará destinado a perecer.

Antecedentes sociales

La sociedad a finales de la dinastía Tang era extremadamente caótica. Debido al gobierno separatista de las ciudades vasallas y las continuas guerras, las tierras de cultivo eran estériles y la economía estaba deprimida. Los desplazados y la vida eran difíciles, sin embargo, los funcionarios locales aún obligaban a la gente a pagar impuestos. Como resultado de los altos impuestos y la presión oficial sobre la gente para que se rebelaran, la gente cambiaba de opinión una vez que alguien subía y gritaba, la gente se levantaba. Surgirían rebeliones y disturbios civiles. Incluso el ejército se rebela de vez en cuando, matando al comandante y tomando su propio lugar, afirmando ser el que se quedará atrás. Incluso el ejército que simboliza al país tiene problemas, lo que demuestra que los cimientos del país en su conjunto están en peligro. Poemas de Wu Rong: Una rama de albaricoque rojo sale del muro y los peatones fuera del muro están solos y tristes. Parece odioso, ¡pero es aún más difícil permanecer en una mala situación! Las oropéndolas de color oscuro en el cielo del bosque llegan primero, y la ligera fragancia de la primavera y las frías mariposas aún no han viajado. También recuerdo los miles de árboles en la ciudad natal imperial y el sol cada vez más oscuro en China. ——Wu Rong de la dinastía Tang, "Ver flores de albaricoque en el camino"

Ver flores de albaricoque en el camino Una rama de albaricoques rojos salió de la pared, y los peatones fuera de la pared estaban solos y preocupado.

Parece que tiene odio, ¡pero es aún más difícil permanecer en una mala situación!

Las oropéndolas de colores oscuros en el cielo del bosque llegan primero, y las fragantes y frías mariposas de la primavera aún no han viajado.

También recuerdo los miles de árboles en la ciudad natal imperial y el cielo oscuro en China. Al escribir sobre flores, se pueden expresar emociones con las oropéndolas, pero no con flores como casamenteras. La finura la rompe la lluvia, pero la ligereza sólo ama el viento. Es bueno cepillar los escalones de brocado, pero no cubras la plataforma del gorrión de bronce. Hay decenas de miles de árboles en Baling y regresaré a casa al anochecer. ——Wu Rong de la dinastía Tang, "Yong del Sauce"

"Yong del Sauce" Dado que el suelo está formado por oropéndolas, a las flores no se les enseña a ser casamenteras. La finura la rompe la lluvia, pero la ligereza sólo ama el viento.

Es bueno cepillar los escalones de brocado, pero no tapar la plataforma del gorrión de bronce. Hay decenas de miles de árboles en Baling y regresaré a casa al anochecer. Se ven pájaros al pie del bosque, y el sol poniente es interminable y el humo permanece. El río helado corre espeso y rápido, y las montañas bañadas por la nieve están esparcidas por el frío. Dejó su tierra natal durante mucho tiempo, pero le tenía miedo a Chang'an por muchas razones. El látigo ancestral se cayó y los discípulos se convirtieron en ti, y yo gané la caña de pescar en Yunxi. ——Wu Rong de la dinastía Tang, "Subiendo a la Torre de la Cigüeña"

Subiendo a la Torre de la Cigüeña Los pájaros observan desde lo alto del bosque, el sol poniente es interminable y el humo permanece. El río helado corre espeso y rápido, y las montañas bañadas por la nieve están esparcidas por el frío. Dejó su tierra natal durante mucho tiempo, pero le tenía miedo a Chang'an por muchas razones.

El látigo ancestral se cayó y los discípulos lo hicieron por ti, y ganaron la caña de pescar negativa de Yunxi. Ver más poemas de Wu Rong>>