¿Qué idioma quieres?
En los primeros años de la dinastía Han del Este, (Ao) gobernaba, Gongsun Shu gobernó a Shu y se estableció como rey. Se confabularon entre sí contra la corte imperial. En el octavo año del reinado de Jianwu, el emperador Guangwu Liu Xiu y el general Cen Peng dirigieron sus tropas para atacar Tianshui (ahora Gansu y Pian Jianghai rodearon a Xiao Wei en Xicheng). Gongsun Shu envió tropas para rescatarlo y se estacionó en Shangguan (Gui). Guangwu envió a Gai Yan y Gengxu a rodearlo y luego regresó al este.
Después de regresar a Kioto, Liu Xiu le escribió a Cen Peng: "Si las dos ciudades caen, pueden llevar a sus tropas al sur y derrotar a Shu y Lu". La gente estaba insatisfecha y volvió a reinar la paz. Había esperanza para Shu nuevamente. "Significa no estar satisfecho después de pacificar a Gansu y luego ir al sur para pacificar a Shu. Más tarde, la frase "cuando te calmes, puedes mirar a Shu" evolucionó hasta convertirse en el modismo "Mirar a Shu para seguir al dragón". .
Explicación del modismo: Significa que Longyou ha sido capturado, pero también quiere capturar a Xishu.
Pronunciación: déléng wàng shü
Fuente: Capítulo. 40 de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Xueqin en la dinastía Qing Capítulo 8: Xiangling sonrió y dijo: "¡Buena niña, aprovecha esta oportunidad para enseñarme a escribir poesía!" Baochai sonrió y dijo: "¡Acabo de decir que has estado visitando Sichuan durante mucho tiempo!". ”
Datos extendidos
Sinónimos: esforzarse demasiado, codicioso.
1, esforzarse demasiado
Pronunciación: décén jìn chǐ
Explicación: Si obtienes una pulgada, quieres obtener un pie.
Fuente: Tao Te Ching de Laozi: “No te atrevas a alejarte ni una pulgada. ”
Interpretación vernácula: No te atrevas a dar un paso adelante, más bien dar un paso atrás.
2 Falta de avaricia
Pronunciación: t ā n x ī. n b ī z ú
Explicación: Insaciable y nunca satisfecho
Fuente: Capítulo 15 de "El romance de los tres reinos" de Luo Ming y Guan Zhong: "¡Eres codicioso! ¡Hay un ejército de Wu, pero es tan poderoso como el nuestro! ”
Interpretación vernácula: ¡Eres codicioso! Tengo el condado de Wu y quiero anexar mi territorio por la fuerza.