Un poema que describe la libertad y la tranquilidad.
El cielo es brillante y confortable, y el espíritu brilla en China.
En el Palacio Púrpura de la Mansión Zhu, el cielo es como nubes flotantes.
En Gaomen, todos los príncipes son nobles.
Ya que no eres escalador de dragones, ¿qué es nadar?
Cuando seas moreno, seguirás el ejemplo.
Viajamos miles de kilómetros con miedo y miedo.
Canción del vendaval (Liu Bang)
El viento sopla, las nubes vuelan,
Vega regresó a su hogar en el mar, p>
Andrew, ¿los soldados siempre están en guardia?
Espadachín (Jia Dao)
Después de diez años de arduo trabajo, afiló una espada. El filo de la espada brillaba con una luz fría, pero no probó su filo.
Sácalo ahora y enséñamelo. Si alguien se siente agraviado, también podría decirme la verdad.
Zhai Zhongzuo (Cen Shen)
Viajando desde el oeste hacia el cielo, saliendo de casa para ver las dos lunas;
No sé dónde Quédate esta noche. ¡Pingsha está deshabitada!
Torre de la ciudad de Youzhou (Chen Ziang)
Nadie puede ver la antigua sabiduría de los antiguos reyes, sólo aquellos sabios que no pueden ver la otra vida pueden verla.
Pensé en el cielo y la tierra, sin límite, sin fin, estaba solo, ¡y las lágrimas cayeron!
Adiós a Xiao Shuyun en la Torre Xie Tiao en Xuanzhou (Li Bai)
Quienes me abandonan no pueden conservar el ayer, y quienes perturban mi corazón se preocupan por el hoy.
Los gansos de otoño son escoltados por el largo viento. Me enfrento a ellos en esta villa, bebiendo mi vino.
Los huesos de los grandes escritores son todos tus pinceles. En Tianyuan, soy Xiao Xie, que creció a tu lado.
Todos añoramos la distancia y queremos abrazar la luna brillante en el cielo azul.
Pero como el agua sigue manando, aunque la cortemos con nuestras espadas y levantemos una copa para ahogar nuestras penas.
Dado que este mundo no puede satisfacer nuestros deseos, la dinastía Ming enviará barcos para buscar barcos.
Colección de poesía It's Hard to Go (Li Bai)
Diez mil botellas de buen vino y un plato de delicias cuestan un millón de monedas.
Tiré a un lado la barra de comida y la taza, no podía comer ni beber, saqué mi daga y miré en vano en las cuatro direcciones.
Quiero cruzar el río Amarillo, pero el hielo bloqueará el ferry y las montañas Taihang quedarán cubiertas de nieve.
Me sentaba en una caña de pescar, descansando junto al arroyo, pero de repente soñaba con conducir un barco y navegar hacia el sol.
Difícil caminar, difícil caminar, muchos caminos, seguros hoy.
Unirse al ejército (Wang Changling)
Hay una montaña oscura cubierta de nieve en Qinghai, con largas nubes blancas, y una ciudad solitaria mirando al paso de Yumen.
La arena amarilla lucirá la armadura dorada en cien batallas, y el Loulan no será devuelto.
Chu Sai (Wang Changling)
Aún era la luna y la frontera de las dinastías Qin y Han, y el enemigo libró una guerra prolongada.
Si Wei Qing y el general volador Li Guang que atacó Dragon City todavía estuvieran vivos hoy, a los hunos no se les permitiría ir al sur, a Yinshan Huama.
Jinse (Li Shangyin)
Quiero saber por qué mi Jinse tiene cincuenta cuerdas y hay un intervalo juvenil en cada cuerda.
El sabio Zhuangzi soñó despierto, las mariposas lo hechizaron y el corazón primaveral del emperador se llenó con el grito del cuco.
La sirena derrama sus lágrimas nacaradas sobre el mar verde luna, y los campos azules soplan sus esmeraldas al sol.
Un momento que se suponía que iba a durar para siempre llegó y desapareció antes de que me diera cuenta.
Jiang (Li Bai)
¿Has visto alguna vez cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hasta el mar para no regresar jamás?
¿Has visto alguna vez que el hermoso cabello en el brillante espejo de la habitación alta, aunque todavía era negro sedoso por la mañana, se convertía en nieve por la noche?
¡Oh, que el hombre animoso se aventure donde quiera, y nunca deje vacía su copa de oro a la luna! .
Ya que Dios ha dado talentos, ¡déjalos ir y contrátalos! En cuanto a Qian, aunque están separados, volverán a estar juntos.
Cocina una oveja, mata una vaca, abre el apetito, ¡déjame tomar trescientos tazones y tomar un gran trago! .
El maestro Cen, Dan Qiusheng, beberá con infinitas copas.
¡Déjame cantarte una canción! Por favor escúchame.
¿Qué son campanas, tambores, delicias y tesoros? , Espero no despertar nunca.
Los hombres sobrios y los sabios de antaño son olvidados, sólo el bebedor conserva su nombre.
En un banquete en el Palacio de la Compleción, Chen compró un barril de vino con 10.000 monedas de oro, y todos se rieron e hicieron una broma.
¿Por qué dices, señor mío, que te falta el dinero? ¡Ve a comprar vino y bebamos juntos! .
Los caballos de cinco flores valen mil piezas de oro.
Dáselos a los muchachos a cambio de buen vino, y compartiré contigo el dolor de los siglos.
Nos vemos: tomemos un poco de vino
Sauvignon Blanc (Bai Juyi)
El flujo de agua Bian, el flujo de agua Si, fluye hacia el antiguo ferry de Guazhou.
Wu Shan estaba un poco triste.
Pensar mucho y odiar siempre llega, y cuando llega el momento de devolver el odio.
Yue Mingren se apoyó contra el edificio.