Colección de citas famosas - Frases inspiradoras - Diccionario italiano de clasificación y soluciones de temas

Diccionario italiano de clasificación y soluciones de temas

Los conectivos en lingüística son aquellas palabras que conectan los componentes de una oración.

Las formas de sus palabras generalmente no cambian (con conjunciones, frases conectoras, etc.)

Son como puentes que conectan lógicamente los componentes de la oración del artículo.

1. Usar diferentes palabras en diferentes gramáticas naturales:

Las palabras de varias partes del discurso se pueden usar como conjunciones, clasificadas según la parte del discurso:

Preposizioni preposiciones:

es:

Invitó a alguien.

Me gustaría invitarte a almorzar mañana.

Conjunciones Congiunzioni:

Caballo, Pero, Jono Nostante, Persio, Finch, Che, Dunk, Perche, Se, Margra Do·Che, Alvinci...

es:

Feihe research perché stavo es muy masculino.

No estudio porque me siento mal.

Adverbios y frases adverbiales:

così, allora, Successivamente, cioè, inoltre...

es:

I don' No lo sé.

Pienso, luego existo.

Verb Verbi:

es:

Coro, narración, canto y canto, ¡muy divertido!

Cantamos, bailamos, comimos y charlamos juntos, ¡pero nos divertimos!

Alcune espressioniAlgunas frases:

En cierto sentido...

En realidad en Platika...

Por otro lado, Perdirla inbrewe...

En otras palabras, en la terminal de Altria...

En resumen, Perdirla inbrewe...

Vamos, estoy voy a Pocanzie...solo digo...

es:

Soy negativo sobre las perspectivas, en otras palabras. Por cierto, ¡no es mi culpa!

Me incomoda cuando me miras así. En otras palabras, no lo soporto.

2. El segundo informe lógico proporciona un módulo funcional completo para probar varias conexiones:

Según su función en la oración, las conjunciones se pueden dividir en:

Conjunciones espaciales

Chean Astrati Space Radio

Indica conexiones espaciales y puede ser abstracto.

Dove, lì, là, sopra, sotto, verso, in direzione di, a destra, a sinistra, fino a, all'interno, all'esterno, davanti, dietro, qui...

es:

En Italia a la gente le gusta tomar café, mientras que en Austria a la gente le gusta tomar café y café.

Desayuna dulces en Italia y salchichas y queso en Austria.

Conjunción temporal

Cui Si unificó la economía y varios índices de eventos

Indica el orden cronológico de cada evento.

-Esprimono anterior ità primero, primero:

Primero, antes de eso, todos los derechos, todos los derechos, todos los derechos, todos los derechos...

es:

¡Soy María, soy Capelli Cortisimi, soy George Farley y soy su esposa!

El pelo de María ahora está muy corto. Hace unos días, su cabello creció hasta su trasero.

-Esprimono contemporaneitàmientras tanto:

Oh, cierto, cierto, cierto, cierto, cierto, cierto, cierto...

es:

Todo está fuera de mi control, fuera de mi control.

Al principio ni siquiera me atrevía a mirarte. Ahora no puedo.

Esprimono posteriorità, siguiente:

Todo bien, muy logrado, ritmo rápido, Annie, Boy, Sergito, Quindi están todos cambiados

es:

Luca estudió mucho a Anne Ferrara, poi, que pasó a Venecia.

Luca estudió en Ferrara durante muchos años antes de trasladarse a Venecia.

Conjunción lógica de causa y efecto

Causas estables, informes efectivos, eventos exitosos

Constituyen relaciones causales y eventos continuos.

——La causa precede al efecto——La causa precede al efecto:

Palabra derivada, de conseguenza, quindi, dunque, pertanto, perciò, da ciò, che deducido, così che

es:

¡Qué es (el motivo) y cuál es el resultado!

La calefacción está rota, por lo que este invierno moriremos congelados.

——Cuando el efecto precede a la causa El efecto precede a la causa:

Datu Che, Secombe, Poich, Perche, Dal Mo Muto Che...

es:

Resultado, causa.

Este invierno vamos a pasar frío porque la calefacción no funciona.

Conjunciones demostrativas

Índice en “La Rigidez del Orden”

Indica el orden en que se producen las acciones.

Primero, in luogo, poi, in secondo luogo, in terzo luogo, infine, in sintesi, en fin, insomma, dunk

es:

in En Italia, Dobbiamo es el principal maestro de idiomas.

Antes de ir a Italia, debemos aprender bien el italiano.

D'IMPORTANZA es una conjunción importante.

Es especialmente importante tener información estable.

Señala el dato más importante entre muchos.

In the first luogo, anzitutto, the first all, a punto question, inoltre, if aggiunga il fatto che, a question, a ciò, a quantoèstatèdetto, poi, infine, without my name, e, Chean , Pure, Nelo stesso modo, comincerò...

es:

Por primera vez toda la gente va a estudiar, porque soy una persona sincera, es decir, soy una persona sencilla!

Primero que nada te admiro porque eres una persona sincera, y además eres amable y amable.

Conjunciones explicativas

Estabilizar en un informe en chiarificazione, introducir una spiegazione

Constituir una relación que explica e ilustra una situación.

Jo, Infati, Esepao, entre otros parole, per quanto riguarda, tra l'altro, in Sintesi...

es:

Mi opinión sobre las perspectivas son negativas, es decir, ¡no es culpa mía!

Me siento incómodo cuando me miras así, lo que significa que no puedo soportarlo.

Conjunción transicional

Estabiliza el informe de una oposición, introduciendo una oposición que se eleva a quanto già detto

Formando la relación contraria a lo dicho anteriormente.

Ma, invece, ciononostante, malgrado ciò, tuttavia, pure, nondimeno, eppure, mentre, y todo lo contrario...

es:

I I No me gusta bailar, pero me gusta bailar.

Me encantaría hacer un viaje largo, pero no tengo ni dinero ni tiempo.

Conjunción de hipótesis de Ibotage

Presentar a una persona

Conducir a una hipótesis

Te amo, te amo, te amo, te amo , te amo, te amo...

es:

¡Lo sé, voy a ver a Dios solo!

Mientras me digas la verdad, te perdonaré.

Conjunción final

Presenta un personaje con mucho que decir al final, riassumerlo

Aporta una conclusión o resumen a un párrafo.

Afenche, allo scopo di, allora, perciò, pertanto, quindi, insomma...

es:

No estoy de acuerdo, no estoy de acuerdo ¡No estoy de acuerdo!

En definitiva, esta afirmación no es muy clara.

Conectivos similares

Se estabilizan en la parte de analogía de un informe.

La similitud entre los componentes de dos oraciones.

Che An, vengan aquí, señores...

es:

Che An Quest Anno también está aquí;

Al igual que el año pasado, este año todavía regresaremos a casa a mediados de septiembre.

Escrito al final:

En realidad, creo que no es importante clasificar las dos conjunciones anteriores en categorías, es solo para facilitar la comprensión y la memoria de todos. ¡Lo importante es utilizar estas conjunciones con precisión y flexibilidad en la vida diaria, para que puedan enriquecer nuestras expresiones y mejorar nuestro habla y escritura en italiano!