Poesía que describe la espera
Los poemas que describen la espera son los siguientes:
1. La queja del tocador en la dinastía Tang: Wang Changling
La joven del tocador no conoce preocupaciones. , y sube al edificio ecológico con maquillaje en primavera. De repente vi el color de los sauces en la calle y me arrepentí de haberle enseñado a mi marido a buscar un título. Traducción: La joven del tocador nunca ha tenido la pena de perderse y marcharse. En el brillante día de primavera, se vistió cuidadosamente y subió al edificio alto. De repente vi los colores primaverales de los sauces al borde del camino y la melancolía invadió mi corazón. Lamentó no haber permitido que su marido se uniera al ejército y se convirtiera en marqués por su meritorio servicio.
2. Canción Wu de Medianoche·Dinastía Tang Song de Otoño: Li Bai
Hay una luna en Chang'an y el sonido de miles de hogares golpeando su ropa. El viento del otoño no puede soplar, pero siempre hay amor entre los dos. Cuando los Huru sean derrotados, los buenos hombres detendrán la expedición. Traducción: Hay luz de luna en la ciudad de Chang'an y miles de hogares están golpeando la ropa. El viento otoñal trae el sonido de la ropa golpeando y todas las familias extrañan a quienes custodian la frontera. ¿Cuándo terminará la guerra fronteriza y terminará la expedición de mi marido?
3. Wangjiangnan·Después de lavarme, dinastía Tang: Wen Tingyun
Después de lavarme, me recosté solo en la Torre Wangjiang. Miles de velas han desaparecido, pero la luz oblicua fluye lentamente sobre el agua. Bai Pingzhou con el corazón roto. Traducción: Después de lavarme, subí solo a la Torre Wangjiang, apoyándome en los pilares y contemplando el río rugiente. Pasaron miles de barcos, pero no apareció ninguna de las personas que esperaban. El resplandor del sol brilla en la superficie del río. El río fluye lentamente y el tierno corazón del anhelo permanece en la isla Baiping.
4. La lluvia nocturna enviada a la dinastía Tang del Norte: Li Shangyin
El rey preguntó por la fecha de regreso pero aún no había llegado La lluvia nocturna en Bashan hinchó el estanque de otoño. . ¿Cómo puedo cortar las velas de la ventana del oeste y hablar de la noche lluviosa en Basán? Traducción: Preguntaste sobre la fecha de regreso. Es difícil decir con precisión la fecha de regreso. Llovió mucho toda la noche en Basán y los estanques de otoño estaban llenos. ¿Cuándo volveré? Cortaré las velas de la ventana occidental y me contaré cara a cara lo fuerte que llueve por la noche en Basán.
5. "Jiang Chengzi·Sueños en la noche del vigésimo día del primer mes de Yimao" Dinastía Song: Su Shi
Diez años de vida y muerte son tan vastos que no se pueden olvidar sin pensar. Miles de kilómetros de tumba solitaria, ni mucho menos desolación. Incluso si nos encontramos, no deberíamos conocernos, nuestros rostros están cubiertos de polvo y nuestras sienes son como escarcha. Por la noche, de repente regresé a mi ciudad natal con un sueño profundo: me estaba vistiendo frente a la pequeña ventana. Se miraron sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas. Se espera que cada año se corte la parte rota de los intestinos; en una noche de luna brillante, habrá pinos cortos.
Traducción: Dos personas llevan diez años separadas, se extrañan pero están perdidas y no pueden verse. No quiero perderlo, pero no puedo olvidarlo. La tumba solitaria de mi esposa está a miles de kilómetros de distancia y no hay lugar para expresarle la desolación y la tristeza de mi corazón. Incluso si nos encontramos, probablemente no nos conoceremos, porque estoy corriendo, mi cara está cubierta de polvo y mis sienes están como escarcha.
Por la noche, de repente regresé a casa con un sueño profundo y me estaba vistiendo fuera de la pequeña ventana. Se miraron sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas. Se espera que cada año se corte la parte rota de los intestinos; en una noche de luna brillante, habrá pinos cortos. Por la noche, de repente regresé a mi ciudad natal en un sueño vago y vi a mi esposa vistiendose en el espejo frente a la pequeña ventana. Los dos se miraron, sin saber por dónde empezar tras mil palabras, y sólo pudieron derramar mil líneas de lágrimas en relativo silencio.
Se espera que el cementerio con pequeños pinos brillando bajo la brillante luna sea el lugar donde extraño con dolor a mi esposa cada año.