Poema sobre la mujer amada que se convierte en esposa de otra persona
Manos rojas, vino amarillo. Sauces en la pared del Palacio de Primavera de la ciudad. El viento del este es malo y el estado de ánimo es débil. Un estado de ánimo triste, un cable que no se ve desde hace varios años. No, no, no. La primavera es tan antigua como siempre y la gente está delgada y vacía. Su rostro estaba rojo por las lágrimas. Las flores de durazno están cayendo y el pabellón está inactivo. Aunque Meng Shan está aquí, es difícil confiar en Jin Shu. Momomo.
El mundo es pobre y la gente es mala. La lluvia hace que las flores caigan fácilmente al anochecer. La brisa se seca dejando rastros de lágrimas. Si tienes que preocuparte, habla con una sola persona. Difícil, difícil, difícil. La gente se ha vuelto diferente, hoy no es ayer. Un alma enferma muchas veces es como mil cuerdas. La bocina suena fría y la noche es brumosa. Temiendo que la gente hiciera preguntas, me tragué las lágrimas y fingí estar feliz. Escóndete, escóndete, escóndete.
También hay frases sueltas, como
Un momento que se suponía que iba a durar para siempre llegó y se fue antes de que me diera cuenta.
La tierra durará para siempre, y el cielo durará para siempre; un día ambos terminarán, y este dolor sin fin durará para siempre.
Los gansos cisne están en las nubes y los peces en el agua. Es difícil expresar este sentimiento.
Necesitas regalar papelería de colores y reglas para saber dónde son largas las montañas y dónde es ancha el agua.