Siete versos de personajes
No te rías del vino fangoso de los granjeros, quédate con el pollo y los delfines en Fengdu Nian. La montaña es pesada y el agua no se puede sumar a la ambición, pero hay otro pueblo.
Xiao Gu siguió a Chun She, vistiendo ropa sencilla y elegante. De ahora en adelante, si puedes salir bajo la luz de la luna, llamaré a tu puerta con un bastón en cualquier momento.
2. Du Fu, un "Hakka" de la dinastía Tang
El norte y el sur de la cabaña con techo de paja están llenos de agua de manantial y las gaviotas vuelan. La anciana no barrió el camino de flores para los invitados, hoy es solo para ti. La puerta de madera aún no se ha abierto para ti, pero hoy se abrirá para ti.
Está demasiado lejos de la ciudad y la buena comida está demasiado lejos, y los recursos económicos de la familia son demasiado pequeños, sólo vino añejo. Si invitas al anciano de al lado a beber contigo, ¡beberá de su copa a través de la valla!
3. "El aroma de los libros" de Du Fu de la dinastía Tang
En un bosque de pinos cerca de la Ciudad de la Seda, ¿dónde está el templo del famoso primer ministro? La hierba verde primaveral adorna los escalones y los pájaros cantan alegremente bajo las hojas.
La tercera llamada agravó sus asuntos nacionales, y entregó su verdadero corazón a dos generaciones. Pero antes de poder conquistar, murió, y desde entonces los héroes han estado llorando sobre sus abrigos.
4. ¿Cui Hao en "Torre de la Grulla Amarilla"?
Las hadas del pasado se han ido volando en la Grulla Amarilla, dejando solo una Torre de la Grulla Amarilla vacía. La grulla amarilla se ha ido y nunca regresa, y las nubes blancas no se han visto en miles de años. ?
Cada árbol en Hanyang se aclara gracias a la luz del sol, y la isla Parrot está cubierta de dulce hierba verde. Pero miré hacia mi ciudad natal, el crepúsculo se hacía más denso y las olas del río se llenaban de una triste niebla. ?
5. "Rediscusión sobre dejar Guijiang y regresar a Xue Liu" ¿Liu Changqing de la dinastía Tang?
A mi edad, ¿me atrevo a aceptar mi vocación? Todo lo que sé es vino y canto. . Los gansos tártaros llegan al río junto a la luna. Las hojas son más delgadas a lo largo del río Huaihe y la montaña Nanshan es más ancha.
Me alegraría poder traer mis viejos huesos a la capital, pero ¿de qué me sirven en ese mundo mis pocas canas? . Hoy en día, la gente de Longzhong es mayor y me avergüenza agradecerles cuando me recuerdan que puedo encontrar truenos y relámpagos.