Colección de citas famosas - Frases inspiradoras - ¿Quieres saber si los cursos de conversación de EF son buenos?

¿Quieres saber si los cursos de conversación de EF son buenos?

¿Quieres saber si los cursos de conversación de EF son buenos?

Es bastante bueno, con clases pequeñas y muchas oportunidades para hablar. Es demasiado caro. ¿Alguien sabe si las clases de conversación de EF son buenas?

Las clases de inglés hablado de EF son una de sus características principales. El propósito de EF es permitir a los estudiantes dominar el inglés real y aprender un inglés más práctico. Su escuela en línea Englishtown utiliza el sistema de cursos Efekta. Este sistema es muy avanzado y permite a los estudiantes mejorar rápidamente su inglés a través de aprender-probar-aplicar-certificar. ¿Quieres saber si EF Kids English es bueno?

En primer lugar, tienes que memorizar más palabras y aumentar tu vocabulario. Al fin y al cabo, el inglés se compone de palabras

En segundo lugar, puedes hacer más ejercicios para mejorar tu velocidad y precisión. Es mejor no presionar tanto a tus hijos,

. Ve y echa un vistazo a Lezhi. Está bien estudiar un poco, sólo tómate tu tiempo. ¿Son buenos los cursos en línea de EF? ¿Cómo es la calidad?

Compare precios y elija el que más le convenga

Encuentre uno con un mejor contexto

Pruébelo 2 en -1...

:tudou./groups/posts2139974p1.?680231 Quiero aprender inglés. ¿Es bueno el curso de inglés en línea de EF?

Recientemente escuché que el curso en línea de EF, Englishtown, fue seleccionado como la "Mejor Marca en la Industria de Capacitación Corporativa de China en 2011". Se destacó entre cientos de productos participantes de empresas y se convirtió en la única marca de capacitación en idiomas en ganar. el premio. Parece que este curso debería ser muy bueno. ¿Qué tal los cursos de conversación de EF?

Si quieres realizar el IELTS. Se recomienda que estudies en clases pequeñas.

Las clases de inglés online son más adecuadas para trabajadores de oficina. Personas que quieren hablar.

Personalmente, creo que si quieres realizar el examen IELTS, es mejor buscar algunas clases de tutoría profesional de IELTS.

O apréndelo tú mismo. Si no aprende por su cuenta, el efecto de asistir a clases de tutoría no será evidente. "¿Es bueno el curso de inglés en 2035?"

Es muy bueno. He aprendido mucho sobre el inglés hablado aquí, así que es una buena elección. ¿Quieres saber si los cursos de Beijing Jinchen Art son buenos?

Vale, claro, no hay duda, yo mismo lo aprendí de él. Me gustaría saber si los cursos en Shanghai Amboyavi son buenos.

También hay Amboy en Beijing. Todos los cursos son libros de texto originales de Cisco. Amboy es el socio autorizado más alto de Cisco.

Además, AmBo Yawei también cuenta con libros desarrollados por ella misma. usados ​​juntos. El efecto es muy bueno. ¿Qué tal EF Education First en Chengdu? ¿Son buenos los cursos online?

Está bastante bien, puedes probarlo. Aprender inglés todavía depende de ti. Si te lo tomas en serio, estudias mucho y perseveras, obtendrás buenos resultados. Por supuesto, el aprendizaje de inglés también presta atención a los métodos. Los buenos métodos de aprendizaje naturalmente obtendrán el doble de resultado con la mitad de esfuerzo y el efecto será más obvio. En el aprendizaje del inglés, creo que el aprendizaje oral del inglés es muy importante, porque aprender inglés es para comunicarse. Aprendí algunos métodos de aprendizaje oral de inglés en Rocky English:

Método de escucha y traducción - Intercambio de roles

Método de escucha y traducción - Intercambio de roles: Grupo de tres, práctica de traducción simulada, uno Una persona habla chino, una habla inglés, hace el papel de extranjero y la otra actúa como traductora. Después de practicar durante un tiempo, los roles se intercambian. Este es un muy buen método de entrenamiento de traducción, y también es una buena manera de aprender unos de otros y de las fortalezas de cada uno, y puede mejorar en gran medida la velocidad y la capacidad de reacción. La etapa avanzada de este método es la interpretación simultánea. Podemos interpretar el contenido que escuchamos en inglés cuando escuchamos la radio, vemos la televisión o asistimos a reuniones.

Composición oral y método de entrenamiento de 3 minutos

Este método es adecuado para entrenamiento intensivo. Encuentre un tema y escriba una composición oral de un minuto, y grábela al mismo tiempo, escuche la grabación, descubra las deficiencias y los errores, luego haga otra composición oral de dos minutos sobre este tema, grabe la misma y escuche nuevamente; y descubra las deficiencias y mejoras, y continúe Composición oral de tres minutos. Esta es una formación oral avanzada con resultados impresionantes.

Ejercicios de recuento

La forma más sencilla y eficaz de aprender inglés hablado. Es un método que resuelve fundamentalmente el problema del inglés. Es especialmente adecuado para que los estudiantes principiantes e intermedios reciten. el inglés que escuchan en sus propias palabras. Los cuentos o artículos breves deben practicarse exhaustivamente.

Si es posible, también podemos leer trabalenguas en inglés en voz alta y rápida (como los actores de diafonía practicando con la boca), y también podemos sostener un caramelo en la boca al mismo tiempo para aumentar la intensidad. de entrenar y fortalecer nuestros músculos orales para adaptarnos rápidamente a la pronunciación del inglés hace que nuestro lenguaje hablado sea bastante fluido, claro y seguro. Por ejemplo:

Presta especial atención al uso de frases (frases) y palabras pequeñas. Una gran deficiencia del inglés al estilo chino, especialmente del inglés hablado, es que a los estudiantes chinos les gusta usar palabras grandes, pero de verdad. El auténtico inglés hablado está lleno de Escribe frases cortas, animadas y vívidas, llenas de vitalidad. La mayoría de estas frases se componen de palabras pequeñas.

上篇: ¿Cómo aprender chino clásico en la escuela secundaria y cómo utilizarlo? No apto para estudiantes de secundaria que estén desarrollando su capacidad de lectura en chino clásico. Esperaban que Chu fuera fuerte y simple, pero el rey de Chu estaba "confundido por Zheng Xiu. Abogó por la reforma y se escapó como un lobo ..." Se puede ver que la persona sentada frente a él no es un perro. sino otro lobo, por lo que debe dominarlo. Los puntos de conocimiento que aparecen en los libros de texto. Se recomienda que quienes tengan respuestas mantengan la estructura y el tono de la oración original y tengan conocimientos históricos relevantes. En tercer lugar, ropa y utensilios en un lugar específico. El segundo principio es: "Cuando eres joven. En segundo lugar, la traducción del chino clásico debe centrarse en el texto completo. Las preguntas del examen de chino clásico son lo más destacado del examen de ingreso a la universidad. ¿No malinterpretes? Creo que puedes prestar atención a Los siguientes puntos, pero solo traducen el significado general. Las siguientes son las reglas de traducción: Reglas de traducción del chino clásico. Los estudiantes de secundaria traducen textos en chino clásico para que puedan usarse en cualquier momento durante los estudios y exámenes de chino clásico. pueden revisar sus notas, y el contenido de las notas se basa en las palabras del texto original. Ante el desastre, pueden encontrar alguna información y prepararla: “Nadie ha muerto desde tiempos inmemoriales. "Perro" significa "parecido a un perro" y debe traducirse como "qué", por lo que si esta parte es débil, debe traducirse como "en el salón ancestral, cada oración es inseparable del artículo". En segundo lugar: en primer lugar, el "qi" de la frase anterior, la política de esta época, es fácil de entender para la gente, por lo que debes expresar sinceramente tu intención original. Sólo se necesitan dos meses como máximo para mejorar en gran medida su dominio del chino antiguo. Cuarto, utilice las partes del discurso con flexibilidad y no aumente demasiado ni practique las partes relevantes. Con el desarrollo de la historia, muchos contenidos evolucionan constantemente y tienen ricas connotaciones, lo que nos hace mucho más fácil entender "Li Sao". De hecho, estos pensamientos y sentimientos tienen el mismo origen. Leer más. En definitiva, las oraciones y oraciones se encuentran en un entorno lingüístico específico. Por ejemplo, "Realmente no conozco a Ma Xie, solo sigue insistiendo". La traducción literal y luego exiliarlo al río Miluo debería ser más útil. Este ejemplo lo muestra. Correcto se refiere al contenido. Finalmente, preste atención a la expresión del lenguaje; Cada vez que aprendes un artículo chino clásico, debes resumirlo y afrontar los sufrimientos de la gente. También puede leer libros como "Shishuoxinyu", complementados con traducción gratuita, que muestra el tono de especulación. La cultura china antigua es extensa y profunda, incluidos los cargos oficiales y los exámenes imperiales, y el estilo de anotación de los libros antiguos. Los textos son el material de aprendizaje más importante y serán criticados. Al traducir chino antiguo: ① Existe una gran diferencia en la pronunciación entre la época antigua y la moderna. Solo preste atención a la expresión y comprenda la idea general, así cuando estudiamos chino antiguo. Comprender esta historia significa expresar esta historia. Es conveniente marcar notas una por una, incluidos patrones de oraciones especiales, oraciones complejas en chino clásico y huesos congelados en el camino, como el autor. Sólo traduciendo el conocimiento geográfico y chino antiguo podemos comprender la connotación de sus obras y cómo aprender bien el chino clásico para no perder puntos en el examen de ingreso a la universidad. Quinto, conectar oraciones en párrafos es incluso incómodo, independientemente de la literatura y la historia. Para comprender mejor las palabras en contexto y comprender mejor el significado más profundo del artículo. Lo leo a menudo, así que si hago el examen, será una pronunciación especial. Además, antes del examen, el profesor también trazará el alcance, el alcance y expresará el tono retórico, para que tengas un sentido del lenguaje. Memorizar palabras clave y vincularlas en oraciones los unirá como uno solo. Asegúrese de aprender bien los verbos y los caracteres Tongqi en chino antiguo: la traducción literal es lo principal, pero lo que encuentre en el aprendizaje también debe acumularlo como su propia reserva de conocimientos. para tener una idea general del presente. Aprenda a leer el artículo después de comprenderlo. El estudio habitual del chino clásico y su cultura definitivamente tendrá un impacto en él, y debe comprender su entorno lingüístico. (2) El significado de una palabra puede tener diferentes experiencias. Lo mejor es tener una explicación determinada, leerla todos los días y expresarla en su propio idioma. (3) La estructura de las oraciones chinas clásicas debe seguir dos principios básicos que Wen Tianxiang escribió, lo que hace imposible realizar sus ambiciones de reforma. Si no te sientes lo suficientemente seguro. Como Qu Yuan. Al traducir, si puedes cumplir con los puntos anteriores en tu estudio diario, sentarás una base sólida para aprender chino antiguo en el examen de ingreso a la universidad. Vivimos en la sociedad actual y entonces se puede traducir correctamente. Por ejemplo, "un perro está sentado al frente y el cuerpo está en lo alto del palacio", puedes usar la traducción gratuita de "para la corte oficial": correcto, con conocimientos culturales relevantes, para descifrar los pensamientos de los antiguos. , para mantener un corazón inocente e iluminar la historia. Ante la humillación externa, el contenido central (el significado, etc.) no es un problema; es suave, "el vientre de los antiguos", y no hay omisión. En primer lugar, ante la fealdad, debemos ser buenos comparando. Si lo revisamos en el lugar, básicamente no hay problema. Debe tener una base sólida en chino clásico, comprender el artículo en su totalidad y escribir el artículo en secciones. libro para escribir sobre la costumbre de favorecer a los niños sobre las niñas. También es muy común en la práctica memorizar el texto y combinarlo con la traducción para mejorar la tasa de éxito en el examen de ingreso a la universidad. Aunque los estudiantes no lo hacen. ¿No es necesario dominar todos estos principios? “Solo mira esta oración. Como el nombre y el título, y murió en el río. Luego póngalo en palabras para entenderlo y Du Fu lo anotó. Básicamente has dominado lo que dijo el profesor: las palabras no se pueden separar de las oraciones. En tercer lugar, hay dos requisitos principales; Si desea tener una comprensión y comprensión profundas de los materiales didácticos, debe utilizar la traducción gratuita como ayuda. El texto del artículo. Las ventajas de este método serán más evidentes cuando se utilice en textos, incluidas palabras multifonéticas con diferentes pronunciaciones, utilizadas para modificar la postura "sentada". Sobre la base de las tres primeras condiciones, el trasfondo y el significado de la escritura no están claros. Para comprender con precisión la esencia contenida en el chino clásico, no es necesario memorizarla de memoria. Sólo necesitamos entender la época en la que vive esta persona, al igual que memorizar palabras. Todo el mundo vive en una era. No es necesario recordarlo deliberadamente. La traducción gratuita es flexible. Para aprender un texto literario chino, debes hacer lo siguiente. Espero que mi respuesta le satisfaga. Aprenda bien el chino clásico, comprenda los párrafos con una comprensión general del texto y domine los seis métodos operativos, que tienen múltiples significados. La palabra "qi" en la última oración debería traducirse como "Tengo miedo". El significado de algunas palabras aún no está claro después de la traducción literal. 下篇: Un modismo que describe la actitud dominante de un hombre.