¡La maestra de mi sobrina dijo que "The Wandering Sons" tiene ocho oraciones! ! ! ¡Por favor responde! ! ! ¿Qué son ocho oraciones?
1. Canción errante - Meng Jiao en la dinastía Tang
La madre usó la aguja y el hilo en su mano para hacer ropa para su hijo que había viajado una larga distancia. Antes de irme, me dieron una puntada para evitar que la ropa de mi hijo se dañara si regresaba tarde. ¿Quién se atreve a decir que un niño filial como un debilucho puede devolver el amor de su madre como el sol primaveral?
La amorosa madre utiliza la aguja y el hilo que tiene en sus manos para confeccionar ropa para su hijo que mantiene una relación a larga distancia. Antes de irse, cosió bien, temiendo que la ropa de su hijo se dañara si regresaba tarde. ¿Quién se atreve a decir que un niño con una piedad filial tan débil como la hierba puede devolver la bondad de una madre amorosa como Chunhui Puze?
2. Canciones errantes - ¿Dinastía Tang? Gu Kuang
Me cansé de pensar en los caballos y me obsesioné con los pájaros. Las nubes cubren mi ciudad natal y los vagabundos cantan.
Un vagabundo ha estado preocupado durante mucho tiempo y una nube permanece en Dongcen. No hay ningún árbol de albizia en la habitación de invitados y las hojas son como la lluvia de otoño.
Es difícil alejarse, así que estoy triste y cachonda. Una es una palabra flotante. ¿Quién puede prohibirla si me enojo?
A cien años de regresar a China, sólo quiero expresar mi admiración. Hu Weiwei no respondió, pero se sentó para hacer que Nian se sintiera mal.
Antes de la vieja helada alrededor de los templos, no era un corazón ardiente. ¿Qué tiene de difícil Taihang? Beidou no puede fallar.
La noche es muy tranquila, las estrellas están afuera y estoy muy preocupado. Una belleza es una belleza, y un gobernante es más importante que el oro.
La multitud era diferente, silenciosa. Hay musgo en los escalones inactivos y grillos en el frío yunque.
Hubo varios errores en el plan y no había lugar para el peligro. Wanli se siente honrada de no volver a casa durante tres años.
Los sueños y las almas no tienen grandes obstáculos y son indiferentes al pasado y al presente. Hu Weiwei no regresó y dejó el piano en la caja.
¿Qué hay debajo de la cintura? Lo estoy buscando. Durante la dinastía y el famoso período montañoso, el agua de Chu permanecía nublada por la noche.
El río Chushui es extraordinario, con famosas montañas y ríos que serpentean a su alrededor. El invitado viene de Dongting, Yafu está en lo profundo de Xiaoxiang.
Las mandarinas y los pomelos están en el sur, y los gansos salvajes dejan sus sonidos otoñales. Abajo está la isla de hierba verde, arriba está el bosque verde anaranjado.
Mirando dentro de la cueva a través de la vela, Lingbo vio el cielo. Las sombras en el río Pu son desiguales y los polluelos de grulla están empapados.
Hauge aprecia a Du Fang y lanza una ligera horquilla. Hu Weiwei no regresó, su ropa estaba manchada de lágrimas.
Las cometas vuelan contra el cielo y los insectos actúan como peces mandarines. Glorioso Gran Sabio, el sol y la luna brillan.
Aunque el Señor acepta discípulos, los raros son asignados a Shen Shen. La ciudad está en las nubes y el palacio en el baile.
La hierba está llena de ciervos y la situación es peligrosa.
El viejo pesebre sirve para recordar al viejo caballo, y el pájaro perdido recuerda su nido. Las nubes en el cielo han cubierto mi ciudad natal, y el vagabundo que está lejos de mi ciudad natal todavía deambula dolorido. Estaba tan triste que no quería seguir adelante. Las nubes estratos en el borde se acumularon gradualmente, bloqueando las montañas hacia el este. El salón que recibe a los invitados está en silencio y el susurro de las hojas es como una continua lluvia otoñal.
Los viajeros que viajan lejos piensan que el viaje es difícil, por eso están tristes. ¿Cómo puede una frase formada simplemente por nubes flotantes expresar la tristeza interior? No sé cuándo volveré, pero espero poder demostrar lo que puedo hacer. ¿Por qué no puedes irte a casa ahora? No puedo viajar porque estoy enfermo todo el año. Mis sienes ya se están poniendo grises antes de envejecer, simplemente porque tengo demasiadas cosas en la cabeza. ¿Qué tan difícil es cruzar las montañas Taihang? El vino ni siquiera llena esa copa.
En una noche silenciosa, el cielo se llena de estrellas, tan brillantes como el amanecer. La belleza de mi corazón está a miles de kilómetros de distancia y una carta es más importante que mi hija. En los días soleados, varios animales salen a buscar comida y se los puede ver por todas partes en el bosque interminable. Debido a que pocas personas llegan a los escalones de piedra, que están cubiertos de musgo, el sonido de los grillos que viene de vez en cuando hace que la gente se sienta desolada y desolada. Si desea establecerse y desarrollar sus talentos, nunca tendrá la oportunidad. No hay lugar para errores en el camino.
Hace tres años que no puedo regresar a mi ciudad natal y una vida estable y sin preocupaciones parece estar a miles de kilómetros de mí. En el sueño siempre puedo volver atrás sin ningún obstáculo, y la tristeza de extrañarme es la misma que en los tiempos antiguos y modernos. ¿Por qué no puedo volver ahora? ¿Cómo puedo merecer el piano en esta caja? No sé qué tipo de planta hay debajo de mi cintura, pero siempre quiero subir más alto. Espera la mañana con las montañas y dale la bienvenida al atardecer con el río.
El lago está ondulado con olas azules y las montañas son infinitas. Visto de lejos no se sabe la profundidad del río. En el sur se producen cítricos y pomelos, y los gansos que vuelan hacia el sur sólo dejan el sonido del otoño. La hierba de abajo se extiende hasta donde alcanza la vista, y los campos de naranjos de arriba apenas comienzan a florecer. Explora la cueva profunda con una vela y las olas son como tesoros naturales. Espadañas y flores de loto entrelazadas, y también se empaparon los patos reales y los polluelos de grulla recién nacidos.
Canté en voz alta y sentí pena por Gantang, y lo enrollé suavemente con una horquilla. ¿Por qué no regresas? Mi corazón se llenó de tristeza y lágrimas, y no pude evitar mojarme la ropa. El pájaro cometa anhela volar a la lejana Vía Láctea, y la pequeña hormiga puede controlar a los peces más grandes. El país se encuentra en un período de gran fortaleza, como iluminado por el sol y la luna. Aunque el monarca sabe valorar a los buenos ministros, todavía hay muchas personas conocedoras que están enterradas y son incapaces de realizar sus ambiciones.
La música en el palacio no paraba, y el sonido de los anillos del palacio era imperceptible. Así como deseo hacer lo mejor que pueda por mi país, es aún más apropiado que asesore al Rey.
3. Canción errante - Li Yi de la dinastía Tang
Una mujer se avergüenza de la delgadez de su marido y un invitado se avergüenza de la inferioridad del anfitrión. Encontrarse con la multitud, encontrarse con la humillación y la vergüenza.
No eres un espejo de bronce, ¿qué pasa? No mancharse con el polvo de la ropa no significa que la mente esté practicando.
Sé una persona próspera en la vida, pero no te canses de ser un erudito. Ves qué diferente es cuando el día vuela y la flecha está en la cuerda.
La vergüenza de una mujer se debe al desprecio de su marido, y la vergüenza de un huésped se debe al desprecio del amo. Mi experiencia es la misma que la de estas personas. Sólo puedo andar con la cabeza gacha, avergonzado de encontrarme con gente que respete mi altura. No eres un espejo de bronce. ¿Por qué mirar sólo la superficie? No creas que mi corazón es tan puro y noble como Bai Lian solo porque tengo polvo en mi ropa.
Cuando estés en la cima de tu prosperidad en la vida, no te canses de aquellos que son de estatus inferior. Por favor, mira el amanecer y el atardecer, el tiempo vuela y la flecha de la cuerda desaparece para siempre. ¿Cuál es la diferencia?
Datos ampliados:
El poeta errante: la trayectoria creativa de Meng Jiao en la dinastía Tang:
"Oda a un vagabundo" fue escrita en Liyang ( el Jiangsu de hoy). Bajo el título de este poema, Meng Jiao hizo una anotación: "Mu Ying Li Shang Zuo". Meng Jiao vagó en sus primeros años y vivió en la pobreza toda su vida. Hasta los cincuenta años, consiguió un puesto humilde como capitán del condado en Liyang, poniendo fin a sus muchos años de vagar y vivir con su madre. La carrera del poeta se vio frustrada y experimentó la dureza del mundo. En ese momento, sentía cada vez más el valor de la familia, por lo que escribió este sentido y conmovedor poema alabando a su madre.
Enciclopedia Baidu-Canciones errantes