Colección de citas famosas - Frases elegantes - Modismo: ¿Qué significa la rana en el pozo? ¿Hay alusiones e historias?

Modismo: ¿Qué significa la rana en el pozo? ¿Hay alusiones e historias?

Modismo: La rana en el pozo Número de modismo: 1995 Modismo: La rana en el pozo Notación fonética: ㄎㄢˇ ㄐ|ㄥˇ ㄓㄨㄚ Pinyin chino: kǎn jǐng zhī wā Palabras de referencia: La rana en el pozo Definición: Yishen "rana en el fondo del pozo". Véase el artículo "La rana en el pozo". Símbolo emoji: #? (Esta es la colección original del carácter chino "Rana en el Kanjing" correspondiente al emoticón Emoji "#?" en este sitio. También es conveniente agregar un símbolo vívido #? al carácter chino y compárelo con imágenes PNG e imágenes GIF animadas. Cópielo y péguelo en las redes sociales y otros lugares. Haga clic en el símbolo Emoji "#?" y en el enlace de la imagen para ver una introducción más detallada del símbolo en el "Diccionario de expresiones EmojiAll". ") Explicación detallada del modismo y la alusión: Aquí se enumera "la rana en el pozo". La alusión se explica y se proporciona como referencia. Zhuangzi fue un pensador durante el Período de los Reinos Combatientes. En la época en la que vivió, la gente sufría las guerras y sus vidas personales eran tan frágiles como las hormigas en la guerra, y eran precarias. Zhuangzi se dio cuenta de que no podía cambiar la crueldad del entorno real y, en cambio, pensó en cómo los individuos podrían vivir en un mundo turbulento. Usó muchas fábulas extravagantes e imaginativas para expresar su idea central de manera vívida y apropiada. En "Autumn Waters", Zhuangzi describe vívidamente la conversación entre He Bo y Bei Hai. En otoño, el nivel del agua del río Amarillo es tan alto que el río es tan ancho que es imposible distinguir el ganado y los caballos de la otra orilla de los de una orilla. He Bo estaba muy orgulloso de esto y pensó que no había una escena más espectacular en el mundo que el río Amarillo. Pero cuando He Bo fue hacia el este y llegó al Mar del Norte, y vio un océano sin límites que era muchas veces más grande que el río Amarillo donde vivía, se sintió avergonzado de su anterior ignorancia y arrogancia. Beihai luego le dijo a He Bo: "No hay manera de hablar con las ranas que viven en el fondo del pozo sobre el tamaño del océano, debido a las limitaciones del ambiente en el que viven; es imposible hablar con el verano". los errores sobre las heladas en invierno, debido a las limitaciones de su tiempo de supervivencia; y la incapacidad de hablar sobre el camino de la verdad con la gente humilde también se debe a su limitada formación académica por el entorno real. Vio el mar y se dio cuenta de la insignificancia del río Amarillo. Sin embargo, este no parece ser el caso. ¿Cuál es la diferencia entre el vasto océano y el mundo infinito y un grano de arroz en un almacén?" Más tarde, el modismo "rana". en el pozo" evolucionó a partir de esto, usado para describir a personas con poco conocimiento. Fuentes: Aquí se enumeran las fuentes de "La rana en el pozo" como referencia. "Zhuangzi." "Agua de Otoño" Cuando llega el agua de otoño, cientos de ríos llenan el río. El río Jingliu es tan grande que no hay ganado ni caballos entre los dos acantilados de Zhuzhu. Entonces Yanhebo estaba feliz y pensó que toda la belleza del mundo era suya. Yendo hacia el este a lo largo del río, cuando llega al Mar del Norte, mirando hacia el este, el final del agua no es visible. Entonces Yanhebo vuelve la cara, mira al océano y suspira: "Hay un dicho salvaje que dice: 'Él'. Quien escucha el Tao piensa que nadie puede hacer nada más que él mismo ', eso es lo que dije. He oído sobre Shao Zhongni y subestimé el significado de Boyi. Ahora veo que el hijo está en problemas. a la puerta del hijo, estaré en peligro. Bei Hairuo dijo: "Bueno 1> (la rana) no puede hablar con el mar, está limitada al vacío 2>; los insectos de verano no pueden hablar con el hielo, es fiel al tiempo; Qu Shi 3> no. Aquellos que pueden hablar sobre el Tao deben estar vinculados a la enseñanza. Ahora que estás fuera del acantilado y mirando al mar, sabes que eres feo. .No hay agua en el mundo más grande que el mar, y todos los ríos regresan a él. ¿Cuándo parará pero no se llenará? Cuando se soltará la cola, no sé cuándo dejará de vaciarse. El otoño permanece sin cambios, y no sé cuándo hay inundaciones y sequías. El caudal de los ríos no se puede medir, y nunca lo he pensado como una forma de hacerlo más abundante comparando la forma con el cielo y el cielo. tierra y recibiendo la energía del yin y el yang, estoy entre el cielo y la tierra, al igual que las pequeñas piedras y árboles en las montañas, solo para ver que son pocos, y ridiculizar a los cuatro mares entre el cielo y el Tierra. ¿No es el cielo en Daze lo mismo que el arroz en Dacang? La gente está en el mismo lugar; esto se compara con todas las cosas, ¿no es como el final del cuerpo del caballo? Emperadores, la lucha de los tres reyes, las preocupaciones de la gente benévola y el trabajo de los sirvientes, esto es todo. Es un nombre, y Zhongni dijo que es Bo, por lo que es autoabundante, ¿no? ¿Como tú, Xiangzhi es más que agua?" [Nota] (1): El sonido es ㄨㄚ, lo mismo que "rana". (2) Restringido por lo virtual: restringido por el lugar de residencia. El vacío se refiere al espacio. (3) Qushi: una persona despreciable. Qu, suena ㄑㄩ. (4) Obligado por la enseñanza: obligado por lo que uno ha aprendido. Prueba documental: 01. Yuan. "Prefacio a Enviar a He Taixu al Norte" de Wu Cheng: "El pollo en la urna, la rana en el pozo, no conozco el cielo fuera de la urna, ¿cómo es el mar fuera del pozo?" p>

Los modismos "Kain" que comienzan con la palabra "rana" y terminan con la palabra "rana" son ranas en el fondo del pozo, ranas en los pozos, ranas en los pozos y ranas en los pozos

Consulte los modismos en el "Diccionario mandarín": La rana en el pozo.

Consulte el "Diccionario mandarín" para obtener una explicación detallada del modismo "rana en un pozo":

Kan, bueno, de, rana.