Colección de citas famosas - Frases elegantes - El idioma compensa lo que se necesita.
El idioma compensa lo que se necesita.
Aprender unos de otros_Explicación idiomática
Pinyin: q ǔchang b ǔDuǔ n
Interpretación: Absorber las fortalezas de los demás para compensar las propias deficiencias. También se refiere a absorber las ventajas de una cosa para compensar las deficiencias de esa cosa.
Fuente: "Mencius Tengwengong 1": "Hoy Tenghui aprende de sus fortalezas y compensa sus debilidades. Incluso si está a cincuenta millas de distancia, todavía puede ser un buen país".
Ejemplo: Los cuadros extranjeros y los cuadros locales tienen cada uno sus propias ventajas y desventajas, debemos aprender unos de otros para progresar.
上篇: ¿La cantidad de radiación del teléfono móvil varía según los diferentes modelos de teléfono móvil? 下篇: ¿Cuál es el origen del modismo? Los modismos son frases fijas formadas mediante el uso prolongado y el refinamiento del lenguaje. Es una unidad lingüística con significados y funciones gramaticales más ricas que las palabras. Tiene connotaciones ideológicas ricas y profundas, es breve y concisa y fácil de recordar y utilizar. A menudo va acompañado de emociones, tanto despectivas como elogiosas. La mayoría de los modismos tienen algún origen. Los modismos son frases fijas o frases que se han formado durante un largo período de tiempo con formas concisas y significados incisivos. La mayoría de los modismos constan de cuatro caracteres, pero también hay tres o más caracteres. Hay cinco fuentes de modismos: primero, mitos y leyendas, como la vida diaria de Kuafu y el trabajo pionero de Jingwei; segundo, fábulas, como tallar un barco para buscar una espada, confundiendo la verdad con lo falso; tercero, historias históricas, como; como llevar una espina para declararse culpable, romper el caldero y hundir el barco, cuarto, obras literarias, como "Laoji Fuyong", "Zhao You", etc., quinto, cultura extranjera, como mérito y virtud inconmensurables, sacando castañas; del fuego. Una gran parte de los modismos se heredan de la antigüedad y su redacción suele ser diferente a la del chino moderno. Hay frases de libros antiguos, frases comprimidas de artículos antiguos y modismos de boca de la gente. Algunos significados pueden tomarse literalmente y otros no, especialmente las alusiones. Por ejemplo, "Tigre agachado, Dragón escondido", "Tigre agachado, Dragón escondido", "Vuelve", "Cada árbol y hierba son soldados", etc., ocupan una cierta proporción en los modismos chinos. El idioma chino tiene una larga historia y muchos modismos, lo que también es una característica importante del idioma chino.