Colección de citas famosas - Frases elegantes - Modismo: ¿Qué significa puerta a puerta? ¿Qué alusiones e historias hay?

Modismo: ¿Qué significa puerta a puerta? ¿Qué alusiones e historias hay?

Modismo: De casa a puerta debería ser como Número de modismo: 2217 Modismo: De casa a puerta debería ser como Fonético: ㄏㄨˋ ㄉㄨㄟˋ ㄇㄣˊ ㄉㄤ Pinyin chino: hù dùi mén dāng Palabras de referencia : Puerta a puerta debería ser como Definición: Yi Ginseng es "una combinación perfecta". Ver el artículo "Un buen partido". Símbolos emoji: (Este es el carácter chino "casa a puerta" correspondiente al emoticón Emoji "" recopilado originalmente por este sitio web. Agrega símbolos vívidos a los caracteres chinos, compara imágenes PNG e imágenes GIF animadas y también es conveniente para todos para copiar y pegar en las redes sociales, etc., haga clic en el símbolo Emoji "" y en el enlace de la imagen para ver una introducción más detallada al símbolo en el "Diccionario de Expresiones EmojiAll") Explicación detallada del modismo y las alusiones: Las alusiones a "bien coincidentes" se enumeran aquí como referencia. “Un buen partido” es la obra original de “Rivalidad entre Puertas”. Según "Tres Reinos". "La biografía de las concubinas" registra que después de que Cao Pi usurpó la dinastía Han y se proclamó emperador, nombró a Guo su reina. En ese momento, la emperatriz Guo tenía un pariente llamado Liu Fei, que quería usar su condición de pariente del emperador para obligar a personas de otros países a casarse entre sí. Después de que la emperatriz Guo se enteró de esto, advirtió a Liu Fei: "Los familiares deben elegir familias con un estatus económico y social comparable del campo para casarse. No deben obligar a personas de otros países a casarse solo porque son parientes del emperador". De aquí surgió el modismo "bien emparejado", que se utiliza para describir el estatus económico y social de las familias de ambas partes en el matrimonio. Dianyuan: Aquí se enumeran los Dianyuan que están "bien combinados" como referencia. "Tres Reinos". Volumen cinco. Wei Shu. Biografía de la Concubina. Emperatriz Wendeguo" La emperatriz Wendeguo era originaria de Anping Guangzong. Funcionarios de los antepasados. Más tarde, cuando era joven, su padre Yongqi dijo: "Ésta es la reina entre mis hijas". Por eso le dieron el título de reina. ... Más tarde, perdió a su hermano temprano, por lo que siguió al primo de su hermano mayor como su sucesor y adoró al Capitán Che. Más tarde, Liu Fei, un pariente extranjero, se casó con alguien de otro país. Más tarde, cuando se enteró, emitió un edicto que decía: "Cuando los parientes se casan, aquellos que son rivales del clan local no deben obligarse a casarse. alguien de otro país debido a las circunstancias." "La hermana de la reina, Meng Wu, regresó a su ciudad natal para pedir una esposa, y luego se detuvo. Luego ordenó a todas las familias que dijeran: "Hay pocas mujeres en este mundo, por lo que deben ser emparejadas con soldados, y no deben ser tomadas como concubinas por casualidad. Es mejor tener cuidado y no ser castigados". [Nota] (1) Posteriormente: Reina Guo (184-235 d.C.), Wei de los Tres Reinos, Emperatriz Wen. Originaria de Guangzong, Anping, con el nombre de cortesía de Reina. Cuando Cao Pi fue coronado rey, ella era su esposa, y después de que él fue coronado emperador, él fue su concubina. Más tarde, debido a la competencia por el favor, la emperatriz Zhen fue asesinada. Fue nombrada emperatriz y adoptó al emperador Ming como su hijo adoptivo. El emperador Ming fue establecido y honrado como emperatriz viuda. Cuando el emperador Ming se enteró de la muerte de su madre biológica, la emperatriz Zhen, se enfureció y la mató. Título póstumo Wende. (2) Parientes extranjeros: se refiere a los parientes de la familia natal de la madre o esposa. (3) Edicto: advertencia, orden. (4) Fuerte: sonido ㄑ|ㄤˇ. Forzar, usar la fuerza. Lo mismo que "fuerte". Prueba documental: 01.Ming. "Jing Chai Ji" de Zhu Quan. "Four Three Out": "Él pesa ocho taels y tú medio kilo. Somos del rango más alto en el gobierno y en el hogar, y estamos en el mismo hogar. Es un buen matrimonio". . "Incienso ardiente" de Wang Yufeng. "Fifth Out": "La tercera cosa, si no te da vergüenza, busca a alguien de tu misma casa, no me culpes". Idiom Solitaire

Modismos que comienzan con "dang"

Modismos que terminan con el carácter "hogar"

Modismos que comienzan con el carácter "hogar"

Modismos que terminan con el carácter "dang"

Consultar al modismo chino del "Diccionario mandarín": puerta a puerta.

Consulte el "Diccionario mandarín" para obtener una explicación detallada del modismo "de casa a puerta debe estar" dividido en palabras:

Casa, a, puerta, a.