Los amigos que entiendan japonés pueden traducirlo (no copiarlo)
流れるseasonの真(ま)ん中て
na ga le lu ki cei zi no man na ka tei
En la estación que fluye
ふと日の长(なか)さをSenseします
fu tou hi no na ka sa ou kan ji xi ma si
Sentimiento del largo tiempo
p>せわしく过きる日々の中に
sa wa xi ku si ki lu hi bi no na ka ni
Todos los días los pasamos con prisa
p>
privado とあなたて梦をdrawく
wa ta xi to a na ta tei you mei ou ci na ku
Yo y tú estamos describiendo sueños
Marzo(さんかつ)の风に思いをのせて
sa nu ka ci no ka zei ni ou mo yi ou nu sei tei
Los recuerdos continúan Marzo的风
Desbordante す光の grano (つふ)か
fu lei da si xi ka li no zi fu ga
Fragmentos de luz desbordantes
小しすつ朝を热(あたた)めます
si kou xi si zi a sa ou a ta ta mei ma si
Lentamente cálido mañana
大きなあくひをした后(あと)に
ou ki na a k hi ou xi ta a to ni
Después de abrir la puerta grande p>
小し色れてるあなたのhengて
si ko xi tei lei tei lu a na ta nu you ko tei
Una pequeña luz brilla en tu cuerpo Siguiente
La entrada al nuevo mundo (いりくち)に立ち
a ta na sei kai no yi li ku qi ni ta qi
Al estar de pie en el nuevo La entrada al mundo
気ついたことは1人しゃないってこと
ki zi yi ta ko to wa hi to li jia ai yi tei ko to p>
Entiendo que no estoy solo
Hitomi cerró (と)しれはあなたか
hola a mi ou a xi lei wa a na ta ka
Cierra los ojos y te entenderé
まふたのうらにいることて
ma fu ta no w la ni yi lu ko to tei
Adentro
とれほと强くなれたてしょう
to lei huo to zi you ku na lei ta ti xyu
Puede Cuanto más fuerte te vuelves, cuanto más fuerte te vuelves
あなたにとってprivateも
a na ta ni tou tei wa ta xi mo
Gracias a ti
そうてありたい
sou te a li tei
Tengo tal deseo
沙(すな)ほこり云(はこ)ふつむしViento p>
si na wa ko li wa ko fu un xi ka zei
Viento lleno de polvo
Lavar ropa(せんたくもの)に路(から)まりますか
sei un ta ku mo no ni ka la ma li ma si ka
Ropa siendo lavada entrelazada
日(ひる)前の空の白い月は
hi lu mai no sou la no zi ki wa
En el cielo de la mañana La luna blanca
なんたかきれいて
an ta ka ki lei yi di
No sé por qué es tan hermoso
见とれました
mi tou lei ma xi ta
Míralo caer
上手(うま)くはいかぬこともあるけれと
wu ma ku wa yi ka nu kou to mo a lu kei lei to
Incluso si las cosas no se hacen bien
天(てん)を Yang(あお)けはそれさえ小さくて
tan ou a ou kei wa so lei sai qi sai ku tei
Mirar al cielo, esas son solo pequeñas cosas
青い空は林(りん)と成(す)んて
ao yi sou la wa yiun to si un tei
El cielo azul gradualmente se vuelve rojo anaranjado
Ovejas (ひすし)云は静かに揺れる
hi si xi ku mo wo xi si ka ni fu lei lu
Las nubes parecidas a ovejas se balancean silenciosamente
花咲くをwaiつ喜(よろこ)ひを
ha na sa ku ou ma zi you lou ko bi ou
Si esperas la felicidad como una flor florecer
分(わ)かち合えるのてあれは
wo ka qi a ai lu no tei a le wa
Si lo compartes con otros
それは心せ
so lei wa xi ya wa sei
Entonces eres el vecino más feliz
この前も (となり)て
ko no mai mo to na li tei
Antes de esto, tú también estabas allí
そっと笑んて
sou to wa la un te
Sonriendo tranquilamente
Hitomi está cerrado しれはあなたか
xi tou mi ou fu sai xi lei wa a na ta ga
Cierra los ojos, te entiendo
まふたのうらにいることて
ma fu ta no wu la ni yi lu ko to tei
Aquí
とれほと强くなれたてしょう
so lei hou tou zi you ku na lei xi you
Tan fuerte como puedas llegar a ser
p>
あなたにとってprivado
a na ta ni to tei wa ta xi mo
Gracias a ti
そうてありたい
so wu tei a li tai yi
Tengo ese deseo
--------------- ----------- -
Estuve agotado, durante más de una hora.