Colección de citas famosas - Frases elegantes - Traduce este poema al japonés.

Traduce este poema al japonés.

De hecho, es posible que los japoneses con un fuerte origen chino no puedan hacer lo mismo que los chinos con un fuerte origen japonés, porque escriben poesía. Debe haber poetas. Yo tampoco soy poeta. Mi traducción es simplemente literal. Quizás no esté de humor. Simplemente no te rías.

Nieve blanca,

nieve blanca auténtica

cae sobre las ramas delgadas,

las ramitas no caen.

Las flores de cerezo han caído.

Las flores florecen y caen.

Sakura florece en la nieve,

copos de nieve.

Flotando sobre la nieve cristalina,

Nieve, enterrada, saltó y cayó al suelo.

Qué apropiado,

どんなにににににに

Qué sagrado

どれだけcleanで

Precioso copo de nieve,

かわぃぃのよ

¿Quién te dejó nueve días?

¿De quién estás hablando? ¿De quién estás hablando?

Elegantes flores de cerezo,

ぁっさりした𞻼のよ

Floreces silenciosamente en la nieve.

もくもくとのでぞき

Sakura en la nieve,

Flores en la nieve

Trayendo fragancia en el frío invierno,

p>

Es un invierno frío, es un invierno cálido, es un invierno frío, es un invierno frío.

Como mis queridos,

Privado, privado, privado.

Deshazte de la soledad interior.

El corazón calla, el corazón calla, el corazón calla, el corazón calla.