Traducción de Tousuosi Luoyin
Traducción de "Pensamiento" de Luo Yin:
¿Qué más puedo hacer si me quedo en Chang'an luciendo demacrado y deprimido? Realmente hace que la gente sospeche que estoy destinado a ser pobre y miserable. La alta y verde montaña Zhongnan estaba bloqueada frente a mí y quería volver a casa. Me acosté en la cama que no había sido desempolvada durante mucho tiempo y rompí a llorar.
Espero que haya artesanos con una artesanía exquisita para tallar mi pieza de jade (espero que examinadores expertos me puedan capacitar y promover, tengo miedo de tener una enfermedad terminal (para referirme a un); vida dura y pobre), y ni siquiera tendré las habilidades. El magnífico Dr. Qin estaba indefenso. Mi vida sólo dura setenta años y ya he llegado a los treinta. A partir de ahora vivo una vida miserable con un futuro sombrío.
La creación literaria de Luo Yin:
Los poemas de Luo Yin se pueden dividir aproximadamente en cuatro tipos según sus temas: poemas sobre la historia y la nostalgia de los tiempos antiguos, poemas sobre remuneraciones y obsequios, poemas sobre sentimientos sobre viajes y cantos Poesía alegórica. Los géneros son principalmente poemas rimados de siete caracteres y cuartetas de siete caracteres. Los poemas rimados de cinco caracteres, las cuartetas de cinco caracteres y los poemas Yuefu son muy pocos y tienen un valor literario bajo. Entre ellos, los poemas rimados de siete caracteres y las cuartetas de siete caracteres que ensalzan la historia y recuerdan el pasado son los más valorados por las generaciones posteriores.
Lo que más aprecian los críticos de poesía entre los poemas de Luo Yin son sus poemas tristes, enojados y solemnes que alaban la historia y recuerdan tiempos antiguos. Los poemas de Luo Yin sobre alabar la historia y recordar los tiempos antiguos heredaron la tradición de Zuo Si de alabar los poemas épicos con estilo. Usaron el pasado para satirizar el presente y revirtieron hábilmente el veredicto. Fueron únicos entre los muchos poemas mediocres sobre alabar la historia y recordar los tiempos antiguos. a finales de la dinastía Tang.
El volumen 3 de "Ying Kui Lü Sui" escrito por Fang Hui de la dinastía Yuan, "Nostalgia por los antiguos" contiene setenta y ocho poemas de poetas de las dinastías Tang y Song. Ocho poemas muestran su alcance. por lo que sus logros artísticos al cantar la historia y recordar tiempos antiguos han sido valorados por las generaciones futuras.