Poema de charla de vino, morera y cáñamo
Abre un comedor y charla mientras tomas un vino.
De "Pasando por la aldea de mi viejo amigo" de Meng Haoran de la dinastía Tang
Mi viejo amigo trajo pollo y mijo y me invitó a la casa de Tian.
Los árboles verdes están adyacentes al pueblo y las montañas y colinas verdes se inclinan afuera.
Abre un comedor y charla mientras tomas un vino.
En el Doble Noveno Festival, vendré a ver crisantemos.
Traducción y anotaciones
Un viejo amigo trajo mijo de pollo (shǔ) y me invitó a la casa de Tian.
Prepara suntuosas comidas e invítame a su hospitalaria masía.
Herramientas: preparación, compra. Mijo de pollo: se refiere a la suntuosa comida (literalmente se refiere a pollo y arroz amarillo) que sirven los agricultores. Mijo: arroz amarillo, considerado en la antigüedad el grano más fino. Invitar: invitar. Hasta: Llegar.
Los árboles verdes están cerca del pueblo y las montañas verdes se inclinan fuera del Guo (xiá).
Bosques verdes rodean el pueblo y montañas verdes se encuentran fuera de la ciudad.
Juntos: rodear. Guo: La antigua muralla de la ciudad tenía dos capas: las murallas interior y exterior, el interior de la ciudad y el Guo exterior. Esto se refiere al muro exterior del pueblo. Oblicuo: inclinado. Debido a que el poema antiguo necesita rimar con la oración anterior, debe leerse xiá.
Abre el Jardín de fideos Xuan (pǔ) y habla sobre Sangma mientras tomas un vino.
Abre la ventana y mira hacia el huerto de la era, con una copa de vino en la mano y charlando sobre los cultivos.
Abrir: abrir, encender. Xuan: ventana. Cara: frente. Granja: campo, era, arrozal, huerta; Gongjiu: Sostener utensilios de vino se refiere a beber. Recoger: recoger. Levantar. Hablar de Sangma: charlar sobre agricultura. Morera: Morera y cáñamo. Esto generalmente se refiere a cultivos.
En el Doble Noveno Festival, volveré a ver los crisantemos.
Cuando llegue el Festival Doble Noveno, ven aquí para disfrutar de los crisantemos.
Doble Noveno Día: se refiere al noveno día de septiembre en el calendario lunar. Los antiguos tenían la costumbre de subir a lo alto y beber vino de crisantemo en este día. Hui: regresa, ven. Solo crisantemo: se refiere a beber vino de crisantemo, lo que también significa apreciar los crisantemos. Simplemente, acercarme, hacer algo.