Colección de citas famosas - Frases elegantes - Fiesta de presentación de mi nuevo libro desde Xinjiang

Fiesta de presentación de mi nuevo libro desde Xinjiang

En la tarde del 16 de octubre de 2014, una canción "Tarimu" cantada en vivo por Parhati y su esposa, alumnos de la tercera temporada de "La Voz de China", dio a conocer el estreno de la antología "I "Vengo de Xinjiang". El libro está escrito por el curador y fotógrafo Kurbanjiang. Él registra las vidas reales de 100 personas de Xinjiang que trabajan y luchan en el continente en forma de fotografías y texto. El famoso escritor Wang Meng escribió un prefacio al libro y asistió a la ceremonia de lanzamiento.

Wang Meng: Yo también soy de Xinjiang, donde pasé mis años más gloriosos.

El famoso escritor Wang Meng escribió felizmente el prefacio de este libro. Dijo a los periodistas que cuando veía el título del libro "Soy de Xinjiang", siempre sentía que era su libro: "Yo también soy de Xinjiang. Porque pasé mis mejores años en Xinjiang. Estaré en el área local para siempre". "Estoy agradecido por la amistad y el cuidado que me brindó la gente". Es precisamente por este origen que Wang Meng ha estado pensando en este lugar que lo hizo sentir cálido durante décadas después de abandonar Xinjiang. Las noticias que conoció de varios canales hicieron que Wang Meng se sintiera como si se hubiera convertido en una "antigüedad": algunos chales grandes producidos originalmente en Xinjiang fueron reemplazados gradualmente por productos de Shanghai, Wenzhou y otros lugares; la pronunciación de la ciudad "Kashgar" cambió; , y muchas antiguas formas de vida también fueron desapareciendo poco a poco. Fue en ese momento cuando leyó el libro de Kurbanjan.

“Las acciones de Kurbanjiang me hacen sentir que, sin importar qué tipo de persona sea, es posible hacer algo para ayudar a otros a aumentar su comprensión de Xinjiang y mejorar la amistad entre todos los grupos étnicos”. Afirmó firmemente que lo que hizo Kurbanjan fue muy significativo.

Después de leer las imágenes y el texto del libro de Kurbanjiang, Wang Meng cree que para un futuro brillante y hermoso en Xinjiang, se deben proporcionar más y mejores conocimientos y conceptos modernos a la gente de todos los grupos étnicos en Xinjiang. respetando plenamente las tradiciones culturales y los hábitos de vida de las personas de todos los grupos étnicos.

Importancia: complementar la forma en que nos entendemos a nosotros mismos y a los demás

Diferente desde la perspectiva del escritor Wang Meng, el profesor de la Universidad de Pekín Ma Rong y el académico Wang Hui, quienes también asistieron a la ceremonia de lanzamiento el El mismo día, vino desde la perspectiva de la sociología. Interpretación de "Vengo de Xinjiang" desde una perspectiva. Ma Rong no negó la brecha de desarrollo entre las zonas fronterizas y las zonas costeras: "En el proceso de rápido desarrollo social, naturalmente surgirán problemas, como malentendidos causados ​​por diferencias culturales. El libro escribe sobre la experiencia de muchos pueblos de Xinjiang que se desarrollaron en las zonas costeras. ciudades, que reflejan muchas historias reales."

Las palabras de Ma Rong conmovieron mucho al erudito Wang Hui. Debido a su trabajo, había estado en Xinjiang, lo que le hizo apreciar lo que Kurbanjiang escribió en su libro. La experiencia de los personajes y los acontecimientos son más profundos. Wang Hui dijo que este libro es diferente de los escritos de otras personas sobre Xinjiang. Es la observación del autor de la misma sociedad en diferentes lugares con la personalidad y la experiencia de una generación.

"De esta manera, a través de la visión de la gente de Xinjiang activa en varias partes de la patria, sus vidas se sustituyen en la sociedad nacional y se presentan en sus propias experiencias". Xinjiang" El significado de "" es que no se limita a Xinjiang, sino que permite que cualquiera tenga colisiones e intercambios. "A través del proceso que va desde la extrañeza, el conflicto hasta la comprensión, complementa la forma en que nos entendemos a nosotros mismos y a los demás".

"Sí, es precisamente gracias a la confianza del protagonista en el libro que pude escribir este libro. El autor de este libro no soy yo, sino estas cien personas. Cuanto más valientes son, más más cambiarán." Las palabras del autor Kurbanjan anotan las palabras de los dos eruditos. También reveló que continuará con "Vengo de Xinjiang" y "seguiré describiendo las vidas de estas 100 personas mediante el seguimiento y el disparo

(China News Online Official Cloud)

".