¿Qué significa el modismo cuando no tiene significado?
Próximamente
Recientemente, el fuego de la justicia es inminente, así que estoy ansioso.
El antónimo es lejano y lento.
Explicación y descripción: La situación es muy urgente cuando se trata de nosotros.
Fuente: "Zhuangzi·Gengsangchu": "Yue: Véame urgentemente". Liezi Zhongni: "Lejos de las ocho grandes hambrunas, está justo frente a ti".
La nueva crisis de la guerra civil, de repente, aquí vamos de nuevo. ("The Langjian" de Ji Fang)
No puedo esperar para hacer algo
El significado cercano es estar impaciente, estar ansioso.
Espera anónima
La interpretación es cercana: urgente. Es demasiado urgente y no puedo esperar. Describa el nivel de urgencia.
El origen del episodio 6 de "Flores en el espejo" de Li Qing Ruzhen: "Es un juego de borrachos, ¿por qué el hada no puede esperar?"
Abrió lentamente la puerta y entró en la habitación.
¿Qué significa ambigüedad?
Las palabras no transmiten el significado_Explicación idiomática
Pinyin: yán büjíyì
Interpretación: y: implicando significado: una verdad seria. Quiero decir algunas cosas aburridas, pero nada grave.
Fuente: "Las Analectas de Confucio·Wei Linggong": "Es difícil vivir en grupos todo el día, pero no es tan bueno como la benevolencia y la rectitud".
Ejemplo: En realidad se llama "~", ¿de dónde pueden salir cosas buenas? Capítulo 114 de "La extraña situación actual presenciada en los últimos veinte años" por Wu Qin Ren Jian.
Tres: "Es difícil vivir en grupo todo el día, las palabras no son tan buenas como los hechos, los pequeños favores son difíciles de hacer".
La explicación del modismo: implica significado: una verdad seria. Significa estar juntos todo el día y hablar sin motivos serios.
La fuente del modismo: "Las Analectas de Confucio: Wei Linggong" de Lu en el período de primavera y otoño: "Es difícil vivir en grupos todo el día, no tan bueno como la benevolencia y la rectitud. "
Modismos generales de nivel ordinario
Un modismo despectivo.
Los modismos sirven como predicados, objetos y atributos; se utilizan para hacer cosas
Estructuras idiomáticas en oraciones compuestas
Modismos antiguos en la era de la producción
p>
Modismos Un ejemplo de esto es "Tres colecciones inactivas en el campanario" de Lu Xun: "Algunos 'comen llenos y descuidados', y otros 'viven en grupos todo el día, hablando sin sentido'".
Traducción al inglés Vivan juntos todo el día, pero nunca hablen en serio.
¿Qué significan estos modismos?
Las copas de vino y las rodajas de vino están dispuestas de forma caótica. Describe la animada escena cuando la gente festeja junta.
Solo habla de algo aburrido, nada serio.
No te aburras haciendo algo sólo porque disfrutas haciéndolo. Describe estar particularmente interesado en algo y sumergirse en ello.
Es una metáfora de confundir a la otra parte con ilusiones obvias y tomar en secreto acciones inesperadas para atacar a la otra parte.
Describe la belleza y elogio de un artículo o caligrafía.
No sólo en la cara, sino también en las orejas. Describe el entusiasmo de los mayores.
Caminando sobre hielo fino. Una metáfora de ser extremadamente cauteloso y alerta.
Se refiere a una opinión imparcial. También se refiere a la retórica del compromiso y la reconciliación.
Todo lo que dijiste es diferente. Es decir, cada uno tiene su propia opinión.
Trata tu vieja escoba como un tesoro. Aunque las cosas no están bien, las aprecio mucho.
Sé lo suficientemente valiente como para retirarte inmediatamente en los rápidos. Es una metáfora de un funcionario que se retira a tiempo para evitar el desastre cuando está orgulloso.
Aleja montañas y trastorna mares. Describe la fuerza y el impulso.
Originalmente se refiere a las melodías del norte y del sur de la ópera tradicional china. Ahora el acento se describe como impuro y mezclado con dialectos.
Indica comentarios u opiniones destacadas y ambiciosas.
Originalmente se refiere a los crisantemos que poco a poco se marchitan tras la Doble Novena Fiesta. Este último se refiere a cosas o novedades obsoletas.
Hay muchas descripciones.
¿Qué significa no poder decir cinco palabras o no decir nada?
Las palabras no pueden describirlo, pero las palabras no pueden decir el meollo del problema. En general, una declaración modesta.
Es casi como convertirse en un lenguaje sin sentido.
Yán bù jí yì: describe un contenido aburrido o la clave de un problema. Simplemente habla de algo aburrido y no serio.
Extraído de "Las Analectas de Confucio·Wei Linggong"
Modismo: Las palabras no son tan buenas como las palabras.
Pinyin: yán büjíyì
Explicación: Describe contenido aburrido o la clave de un problema. (Del Diccionario de Idiomas)
Solo di algo aburrido e informal. (Extraído del "Diccionario chino moderno")
Él: implica significado: una verdad seria. Quiero decir algunas cosas aburridas, pero nada grave.
Fuente: "Las Analectas de Confucio" Wei Linggong: "¡Es difícil vivir en grupos todo el día, las palabras no son tan buenas como los hechos y es difícil ser amable y sabio!" Biografía de Shuwei Yanggu": "Soy humilde e ignorante, y mis palabras no están a la altura. Soy una persona sabia y de mente abierta, me atrevo a decir tonterías." [1]
Por ejemplo, para hacer una oración: Como dice el refrán, "Las palabras no son tan buenas como las palabras". Capítulo 114 de "La extraña situación actual presenciada en los últimos veinte años" por Wu Qin Ren Jian.
Ejemplo:
Capítulo 104 de "El estado de los extraños presenciados en veinte años" de Wu Qin Ren Jian: "Dos niños pequeños están juntos todos los días y no hay ningún anciano del que hablen Todo lo que los rodea es realmente lo que se llama 'las palabras no son tan buenas como las palabras', y salen cosas buenas".
"Ensayos sobre Yashe y su carrera" de Liang Shiqiu: "En cuanto a jugar al ajedrez, aunque es un camino pequeño, también es considerable y es mejor que hablar todo el día”.
Liu “La torre de la campana y el tambor no es el final”: “Todos deberían darse prisa y discutirlo. ¡No digas tonterías, no eludas las cosas, no lo hagas! ¡Espera! ¡No seas lento!"
"Dedicación y felicidad" de Liang Qichao: "¡Es difícil vivir en ello! grupos todo el día, ¡y también es difícil ser amable y sabio!"
Historia:
Cuando Confucio viajaba por el mundo, a menudo veía un fenómeno de este tipo: muchas personas se reunían juntos para charlar, y charlaron todo el día. Nada de lo que dijeron esas personas era serio. Eran inteligentes y decían algunas cosas tontas y divertidas. Confucio quedó profundamente conmovido al ver a estas personas pasar su tiempo así. Cree que la raíz de este fenómeno está en la vida social. Por lo tanto, se resiste firmemente a que muchas personas vivan juntas. Una vez, Confucio dijo a sus alumnos: "Es extremadamente perjudicial para muchas personas reunirse y charlar todo el día, lo que hace imposible que esas personas se conviertan en talentos".
Los seis modismos de Jin Lan y Neck Turn son ¿Cuál es el significado?
Respuesta: Atado por la justicia viene de "Shishuoxinyu·Yuanxian", "Yu Ji, Ruan Side, Qi Ruo", etc.; también vea "Si dos personas están juntas", en el "Libro de los cambios". "Si hablas con un solo corazón, apestarás como el cabello negro."
Las costumbres sociales del antiguo pueblo Han. Originalmente se refería a la conexión emocional entre amigos. Más tarde se utilizó como pronombre para hermanos y hermanas. Por ejemplo, en "El romance de los tres reinos", Liu Bei, Guan Yu y Zhang Fei instalaron una vaca negra y un caballo blanco en el floreciente jardín de duraznos detrás de la aldea de Zhangfei en el condado de Zhuojun, y los sacrificaron al cielo y a la tierra. quemaron incienso y adoraron nuevamente, convirtiéndose en hermanos con diferentes apellidos.
Cada vuelta del cuello - "cortar el cuello", cortar el cuello. "Amistad", amistad, amistad. Es una metáfora de poder compartir la vida y la muerte juntos, * * * los amigos están en problemas. De "Registros históricos · Biografías de Lian Po y Lin Xiangru": "La muerte y la alegría, lo que está bien y lo que está mal". Después de regresar a casa, consideró a Xiang Rugong como un gran mérito y adoró al ministro, y se colocó en el lado derecho de Lian Po. Lian Po dijo: "Soy el general Zhao. He conquistado ciudades y territorios y tengo hazañas militares sobresalientes. Sin embargo, Lin Xiangru es superior a mí debido a sus palabras. Estoy muy avergonzado y no puedo soportar hacerlo", decía la declaración. "Si veo a la otra parte, me sentiré humillado". Al enterarse, la otra parte se negó a asistir a la reunión. Como toda dinastía, a menudo afirmaba estar enfermo y no quería competir con Lian Po. Siempre le gusta salir a ver a Lian Po y le gusta esconderse en su coche. Entonces el Sr. Sheren le dijo al amonestador: "Fui a la casa de un pariente para servirle. Admiro su noble benevolencia y rectitud". Hoy, usted y Lian Po están en la misma fila. Lian Jun difunde malas palabras, pero tienes miedo de ocultarlas. El miedo es grande y la gente mediocre se avergüenza. ¡Es peor! Te estoy esperando, por favor renuncia. Lin Xiangru lo detuvo y dijo: "¿Crees que es el general Lian o el rey Qin?" "Diga: "Si no. Xiang Ru dijo: "Mi esposo, con el poder del Rey de Qin, es como un cortesano, y lo culpo por humillarlo. ¿Es como tener miedo del general Lian? Gu Wu lo vio, Qiang Qin no se atrevió a hacerlo. "Envíe tropas a Zhao Zhe, porque todos estamos aquí. Ahora los dos tigres están en desacuerdo. Lo hice por urgencia nacional y odio personal". Cuando Lian Po escuchó esto, se sintió muy ofendido y se disculpó con los invitados. quien llegó a la puerta de Lin Xiangru.
Dijo: "No sabía que el general era una persona tan indulgente y despreciable". Cada soldado es feliz y cada soldado es un amigo en problemas.
Traducción
Lian Po dijo: "Como general de Zhao, hice grandes contribuciones en asedios y batallas de campo; mientras que Lin Xiangru hizo un poco de trabajo de una sola vez, pero el rango militar Arriba Yo. Además, Xiangru es una persona humilde. Estoy avergonzado y no quiero estar debajo de él ". Amenazó públicamente: "Definitivamente humillaré a Lin Xiangru cuando lo vea". Cuando Xiangru estaba en el tribunal, a menudo se excusaba diciendo que estaba enfermo y no estaba dispuesto a competir con Lian Po por la prioridad. Más tarde, cuando Xiangru salió y vio a Lian Po, se dio la vuelta y lo evitó.
Entonces, los invitados de Xiangru le aconsejaron a Xiangru: "La razón por la que dejamos a nuestros parientes y familiares para servirte es para admirar tu noble carácter. Ahora tú y Lian Po tenéis el mismo estatus. Lian Po tiene el mismo estatus. " El general dijo algunas malas palabras, pero no te atreviste a evitarlo. ¡La mayoría de la gente se avergonzaría de ello, y mucho menos nuestros familiares! ¡Por favor, déjanos ir! Lin Xiangru los detuvo con firmeza y dijo: "¿Cómo crees? ¿El prestigio del general Lian se compara con el del rey Qin? El discípulo respondió: "Por supuesto que no es tan bueno como el rey Qin". Xiangru dijo: "Con el prestigio del rey Qin, yo, Lin Xiangru, reprendí y humillé a los funcionarios en público". Aunque soy un incompetente, ¿le tengo miedo al general Lian? Pero pensé que la razón por la que Qin no se atrevió a usar la fuerza contra Zhao era solo por nosotros dos. Dos tigres están enfrentados y no pueden coexistir. Hago esto porque pongo la emergencia nacional en primer lugar y mis venganzas personales detrás. "
Después, Lian Po escuchó esto y llevó el palo de espinas en su espalda sin brazos, y fue guiado por todos. La familia de Lin Xiangru se disculpó y dijo: "Soy una persona grosera y despreciable. No sé que me toleraste así." ¡Buena situación, general! ”
Los dos finalmente se reconciliaron y se hicieron amigos de vida o muerte.
El significado del modismo “Las palabras no son tan buenas como lo que significan”
Las palabras no son tan buenas como su significado:
Pronunciación:
yǔ
bù
Jay
yì
Explicación: Una frase con sentido No digas nada
Fuente: Vivir en grupos todo el día, hablar sin sentido, ser bondadoso, ¡difícil!
Ejemplo: Estas personas son vagas y perezosas todo el día. Es realmente inútil.
¿Cuáles son los sinónimos y antónimos del modismo “intempestivo” y cómo formar una oración? /p>
Modismo: “Intempestivo”
Pinyin: shng béféng shí
Explicación: Nací sin una buena vida Para responder a un viejo dicho, mi destino no es. bueno
Fuente: "El Libro de las Canciones" Daya Sangrou: "No nazco, pero vivo cada día". "
Por ejemplo, cuando el emperador Wen de la dinastía Han encarceló a Wei Shangxian, conoció a Li pero no lo utilizó, pero lamentó que no hubiera nacido en el momento adecuado. "Nuevo libro de la biografía de Tang de Wei Yuan Zhong"
Código Pinyin: ** fs
Sinónimos: nacimiento desafortunado, suerte desafortunada, destino desafortunado.
Antónimo: estrella auspiciosa brilla intensamente, persona auspiciosa se ve bien.
Modismo "Nueve días". Similar al significado de perfección, pero no tan grosero, significa que he excedido las tareas que me encomendaste. : se refiere a ser extremadamente amigable con los demás.
Haz tu mejor esfuerzo: significa hacer lo mejor que puedas
Lástima y drama: hacer lo mejor que puedas <. /p>
¿Cuáles son los significados de las once palabras?
Una polisemia es una palabra con dos o más significados. Una polisemia es una palabra con múltiples significados. Palabras con significados diferentes pero interrelacionados son un escape, una extensión, una derivación o una derivación del mismo significado original (significado básico). Si las personas quieren reflejar los fenómenos objetivos cada vez más complejos en el proceso de producción y desarrollo social, inevitablemente tendrán que hacerlo. entonces use el significado original para expresar otras cosas relacionadas, de modo que los significados antiguos y nuevos coexistan.