Modismos sobre adivinar el agua roja
Modismos sobre adivinar el agua roja: ?La sangre fluye como un río.
¿Río de sangre? (?xuè?liú?chéng?hé?)
Explicación: Describe cuántas personas fueron asesinadas.
Origen: "Agradecimiento a Luozhou" de la dinastía Tang Zu Junyan: "Entonces los cadáveres cubrieron los campos, la sangre fluyó hacia los ríos, las montañas y los ríos se llenaron de agravios y los gritos conmovieron el cielo y la tierra. "
Capítulo 39 de "El romance de los tres reinos" de Luo Guanzhong de la dinastía Ming: "Los cadáveres estaban esparcidos por todo el campo y ríos de sangre fluían".
"Crónicas de los estados de la dinastía Zhou del Este" de Feng Menglong de la dinastía Ming: "El ejército del marqués de Qi también fue derrotado. Las matanzas dejaron cadáveres esparcidos por todo el campo y la sangre fluyó hacia los ríos".
Utilizar ?法? en forma sujeto-predicado; como predicado y atributivo; con significado despectivo
Ejemplo
Respuesta a los chinos de ultramar en el norte y el sur de Qing · Kang Youwei Estados Unidos sobre los comentarios sobre las leyes constitucionales de China y no las revoluciones": "Cada provincia masacró ciudades y los muertos eran como cáñamo". ?" En un momento, los cadáveres se amontonaron como montañas. :? ★ Capítulo 19 del "Margen de agua" de Shi Naian de la dinastía Ming. Luchó con los soldados del rey Zhou y los mató hasta que sus cadáveres se esparcieron por todo el campo y su sangre fluyó hacia los ríos. ?★ Lu Xun "Nueva historia · Arrancando a Wei"
Ríos de sangre en una frase
Miro el cielo por la noche, y esta noche todos los hoteles se llenarán de ríos de sangre. ¡Sangre y lamentos por todas partes!
La Masacre de Nanjing, con montañas de huesos y ríos de sangre, fue insoportable de ver.
En la Batalla de Taierzhuang, innumerables personas fueron envueltas en cuero de caballo. Los cadáveres estaban esparcidos por todo el suelo y ríos de sangre fluían.
El tiempo fluía lentamente, aquellas personas que alguna vez estuvieron vivas, sus penas fluyendo en ríos de sangre, gradualmente se convirtieron en pieles en la obra. , simples y finas, cualquiera puede ponerlas en acción; entre las páginas del libro. Las palabras en blanco y negro son tan finas que cualquiera puede hablar de ellas. Se han convertido en historias y mitos.