¿Cuál es la siguiente frase cuando sostienes la corona de laurel del Festival de Primavera en tu mano?
Ya tengo en la mano la siguiente frase del Laurel del Festival de Primavera: Gracias por el olor a humo. Título del poema: "Al entrar en Sichuan y pasar por Luocun Road, vi begonias en plena floración". Nombre real: Zheng Gu. Apodo: Partridge Zheng. Tamaño de fuente: Shouyu. Época: dinastía Tang. Nacido en Yichun, Yuanzhou (ahora Yichun, Jiangxi). Fecha de nacimiento: aproximadamente 851. Hora de la muerte: aproximadamente 910 d.C. Las obras principales incluyen: "Hierba primaveral en el río Qujiang", "Adiós a los amigos en el río Huai", "Sauce", "Dos armonías", "Resentimiento de Changmen", "Lai Ke", etc.
Le presentaremos "Spring Gui in Hand" en detalle desde los siguientes aspectos:
Para ver el texto completo de "Ocasionalmente vi flores de begonia floreciendo en Luocun Road después. Al ingresar a Sichuan", haga clic en Ver los detalles de "Ocasionalmente vi flores de begonia floreciendo en Luocun Road después de ingresar a Sichuan" aquí.
No alabes los albaricoques rojos del campo, el musgo brilla en los profundos arroyos.
Una curruca de llanura duerme y varias mariposas salvajes vuelan.
Odio que el camino no se pueda mover, pero nadie regresa con el cuadro.
Sostengo el laurel en mi mano. Gracias por el olor a cigarrillo.
En segundo lugar, otros poemas de Zheng Gu
Adiós a los amigos de Huaishang, la deambulación, la soledad, los viajes y la mediana edad. Poemas de la misma dinastía
"San Gu Shi", "Warm Cai", "Adiós a Xu Kan", "Poemas de luto", "Inscripción en la tumba de Jia Dao", "Copla del templo de Tiantai", " Canción del dolor eterno", "Memoria del sur del río Yangtze", "Excursión de primavera en Qiantang", "Oda al río Mujiang".
Haga clic aquí para ver información más detallada sobre cómo ver begonias floreciendo en Luocun Road después de entrar en Sichuan y, ocasionalmente, cantar el nombre de Buda.