Solo entre mis cejas, pero lleno de poesía en mi corazón.
La raíz de loto rojo huele fragante y el jade persiste en el otoño. Desata suavemente a Luo Shang y ve solo con Lan. ¿Quién envió el Libro Yunjin? Ci Yan regresa, la luna está llena en la torre oeste.
Las flores florecen y caen, y el agua fluye. Una especie de mal de amores, dos lugares de ocio. No hay forma de eliminar esta situación excepto fruncir el ceño y prestar atención.
Traducción:
El loto rosa se ha marchitado, la fragancia se ha dispersado y la suave estera de poligonatum tiene el frescor del otoño. Quítate la falda de seda, ponte ropa informal y sube solo al barco. Mirando al cielo a lo lejos, donde se mueven nubes blancas, ¿quién enviará el libro de brocado? Cuando los gansos salvajes regresaron, la luz de la luna ya había iluminado el edificio oeste.
Las flores caídas caen solas, y el agua corre sola. Ambos nos extrañamos, pero no podemos hablarnos, así que nos sentimos miserables solos. No se puede descartar la tristeza de este mal de amor. Simplemente desapareció de las cejas fruncidas y quedó vagamente enredado en mi corazón.
Este poema es una obra temprana de Li Qingzhao, nada más casarse. Según el "Prefacio a la autobiografía de Jinshilu" de Li Qingzhao, Li Qingzhao se casó con Zhao Mingcheng en el año Jingzhong (1101). Después del matrimonio, los dos tenían una relación profunda, compartían intereses afines y tenían los mismos pasatiempos.
Luego su padre Li fue agraviado en la lucha del partido, y Li Qingzhao también estuvo implicada y se vio obligada a regresar a China, dejando en ocasiones a su marido. Esto inevitablemente la llevó a pensar mucho y escribir muchos poemas, de los cuales el poema "Poda de ciruelas" es su obra representativa.
Sobre la autora:
Li Qingzhao fue una poeta de la dinastía Song. Llamado Yi'an Jushi, nació en Zhangqiu, Zhouqi (ahora Shandong). En sus primeros años vivió una vida cómoda y, junto con su marido Zhao Mingcheng, se dedicó a coleccionar y arreglar piedras de caligrafía y pintar. Los soldados Jin entraron en las Llanuras Centrales y se establecieron en el sur. Mingcheng murió de una enfermedad y se encontraba en una situación de soledad. En la letra, escribe sobre su vida de ocio en la etapa inicial y lamenta su experiencia de vida en la etapa posterior. Sus sentimientos emocionales son sentimentales y también revela su nostalgia por las Llanuras Centrales.
Formalmente hace un buen uso del dibujo lineal, que es su propio estilo, y su lenguaje es hermoso. En términos de teoría de las palabras, enfatiza la armonía, aboga por la elegancia y la emoción, propone la teoría de que las palabras son "diferentes de la misma familia" y se opone al uso de métodos poéticos para escribir palabras. También podría escribir poemas, pero no muchos de ellos sobreviven. Algunos de sus capítulos son antiguos y generosos, lo que difiere de su estilo de escritura.
Están "Ji'an Jushiji" y "Yi'an's Ci", que se han perdido. Las generaciones posteriores tienen una colección de poemas escritos por Yu. Ahora está "Cotejo y anotaciones de Li Qingzhao".