Colección de citas famosas - Frases elegantes - De vuelta del tiro al blanco Letra Imágenes

De vuelta del tiro al blanco Letra Imágenes

La letra y las imágenes de Return from Target Shooting son las siguientes:

Esta canción fue compuesta por el músico Wang Yongquan en 1960 mientras estaba en el ejército. La historia de su nacimiento también es muy interesante. En ese momento, Wang Yongquan se estaba preparando para componer una canción para la presentación artística del ejército. Accidentalmente vislumbró un poema de cuatro líneas escrito por "Niu Baoyuan" y se inspiró para adaptar el poema y componerlo con música. Se convirtió en una canción militar muy cantada.

Antecedentes creativos:

En ese momento, Wang Yongquan, el creador de esta canción, era el director del club de cierto regimiento de Infantería del Ejército Popular de Liberación y se estaba preparando para componer. una canción para la representación artística del ejército. Por casualidad hace un año ( vislumbré un poema de cuatro frases en una revista publicada en 1959, que dice: "Las nubes rojas vuelan sobre las montañas occidentales al atardecer, y los soldados están regresando al campamento de la práctica de tiro. Las flores rojas en sus pechos reflejan las nubes coloridas y los claros sonidos de los cantos vuelan por todo el cielo. El autor del poema es "Niu Baoyuan".

Letra de la canción:

Mientras se pone el sol, las nubes rojas vuelan sobre las montañas occidentales

El soldado regresa al campamento después de practicar tiro

Las flores rojas en el pecho reflejan las nubes de colores

Canciones felices vuelan por todo el cielo

Mi so la mi so

La so mi dao re

Canciones felices vuelan por todo el cielo

La canción voló a Beijing

El presidente Mao estaba muy feliz después de escucharla

Elogianos por cantar bien

Elogianos por ser los mejores en puntería

p>

Mi suo la mi so

La suo mi dao rui

Alabado sea que nuestra puntería sea la número uno

Uno, dos, tres, cuatro

El atardecer es rojo y las montañas vuelan

Los soldados están disparando y regresando al campamento

Las flores rojas en el cofre reflejan las nubes de colores

Canciones felices vuelan por todo el cielo

Mi so la mi so

La so mi dao re

El canto feliz vuela por todo el cielo

El canto vuela a Beijing

Presidente Mao se alegró mucho después de escuchar esto

Elogiándonos por cantar bien

Elogiándonos por ser los mejores en puntería

Mi so la mi so

La so mi dao re

Alabado sea que nuestra puntería sea la mejor

Uno, dos, tres, cuatro