Traducción al chino de Qi Jiguang Kaige
Primero, se recuperaron los doce estados al oeste de Hengshan y luego se enviaron soldados de élite para atacar al jefe enemigo.
Mirando hacia atrás, la Fortaleza de la Gran Muralla es tan baja y plana como el lomo de un caballo.
A medida que te acercas, también puedes ver el río Amarillo, girando y corriendo directamente hacia el norte. .
El poder divino de la Segunda Dinastía Song se extendió por la tierra y cruzó el río Amarillo.
Miles de kilómetros a través de la frontera, el pueblo Qiang cantaba canciones populares chinas.
No bloquees las venas de agua que fluyen hacia atrás en la montaña Hengshan.
¡Deja que fluya hacia el oeste como un favor al pueblo Qiang!
¿Cómo se puede repetir la política matrimonial de las tres princesas para casarse con Shan Yu?
La historia de la música de pipa que derrama los agravios no debe repetirse.
Ahora que no existe Su Wu, Gui Yan tiene que pasarle el mensaje a Yan Zu.
Nadie tiene que tensar un arco y colocar una flecha para disparar a los gansos voladores. las nubes.
Si Lingwu y Xiliang ya no necesitan ser asediados.
El pueblo Qiang ya está esperando recibir la llegada del Maestro Wang.
La mitad de los residentes de las dos ciudades son descendientes del pueblo Han de Kansai.
Los niños que aprendieron el idioma en aquel entonces han crecido.
Información ampliada:
Mientras el ejército estaba en pleno apogeo, Qi Jiguang no solo escribió obras militares como "Nuevo libro de Jixiao" y "Registros de entrenamiento militar", sino también Dejó atrás "Zhizhi". Poemas y artículos como "Tang Ji" fueron elogiados en ese momento porque "hay pocas personas con grandes talentos civiles y militares tan grandes como el público". "Resumen del catálogo general de Sikuquanshu" elogió los poemas de Qi Jiguang como "de ritmo bastante fuerte" y "cerca del sonido de Yan y Zhao". Wang Shizhen lo incluyó como uno de los once generales famosos de la antigüedad y los tiempos modernos que podían escribir poemas.
En septiembre del décimo año de Wanli (1582), Qi Jiguang compiló los poemas y ensayos que había escrito a lo largo de los años en cinco volúmenes, a saber, tres volúmenes del "Manuscrito Hengshan" y dos volúmenes del "Yuyu Manuscrito", denominado colectivamente ""Zhi Zhi Tang Ji".
Zhizhitang son las tres salas de estudio de Qi Jiguang en la Oficina del Primer Ministro de Jizhou, que también se utilizan como oficinas. (El nombre de la sala "Zhizhi" proviene del significado del hexagrama "Gran Animal" en "El Libro de los Cambios". El hexagrama superior de "Gran Animal" es Gen, y el hexagrama inferior es Qian. Gen es la montaña. , Zhi; Qian es el cielo, que es Jian. El significado del hexagrama es "estar sano y detenerse", que significa ser fuerte y no actuar imprudentemente). La "Colección Zhizhitang" se compone principalmente de poemas y también incluye. "Juramentos, memoriales, homenajes, duelo, viajes y obsequios" de Qi Jiguang "Artículos sobre estos temas".
Enciclopedia Baidu-Qi Jiguang