Colección de citas famosas - Frases elegantes - Reemplazar para formar una palabra de cuatro letras

Reemplazar para formar una palabra de cuatro letras

Robar el cielo y cambiar el sol, cambiar los pilares, cambiar los huesos, cambiar los huesos, cambiar el mundo.

1. cambiar el sol [tōu tiān huàn rì]

Explicación: Es una metáfora para cambiar en secreto la verdad de las cosas para lograr el propósito del engaño.

De: Capítulo 53 de "La apariencia de la burocracia" de Li Baojia de la dinastía Qing: "Dado que Yin Zichong ha realizado esta gran empresa de cambiar el mundo, cuando recibió el dinero, escribió una carta. a todos los accionistas originales. Vayan y saluden."

Traducción: Dado que Yin Zichong hizo esto de cambiar secretamente la verdad de las cosas y engañarlo, cuando obtuvo el dinero, llamó a todos los accionistas originales para que vinieran. escribe una carta.

2. Sustituir una cosa por otra [tōu liáng huàn zhù]

Explicación: Es una metáfora de jugar una mala pasada en secreto, sustituyendo la falsedad por la verdad y la inferioridad por la excelencia.

De: Capítulo 97 de "Un sueño de mansiones rojas" de Cao Xueqin de la dinastía Qing: "A la hermana Feng se le ocurrió un plan para cambiar los pilares. No fue fácil para ella ir a Xiaoxiang Pavilion, pero no pudo cumplir su amor fraternal. Es tan cierto. Es tan lamentable."

Traducción: A la hermana Feng se le ocurrió un plan para reemplazar la verdad con la falsedad. No le gustaba venir a Xiaoxiang. Pabellón Al final, no pudo satisfacer el amor de su hermana. Es realmente lamentable.

3. Renacer [tuō tāi huàn gǔ]

Explicación: Originalmente un término taoísta. Significa que después de que un taoísta alcanza el Tao, transforma su cuerpo mortal en uno santo y sus huesos mortales en huesos inmortales. Ahora es una metáfora de que a través de la educación los pensamientos se transforman por completo.

De: Volumen 1 de "Leng Zhai Night Talk" de Shi Huihong de la dinastía Song: "Sin embargo, no es fácil cambiar el significado y crear el lenguaje, lo que se llama método de cambio de huesos; para vislumbrar su significado y describirlo, se llama tomar el método del feto."

Traducción: Si se crea sin cambiar de opinión, es el llamado método de cambio de huesos; si se describe según su intención, es el llamado método renacer.

4. Renacer y renacer [huàn gǔ tuō tāi]

Explicación: Originalmente un término taoísta. Significa que después de que un taoísta alcanza el Tao, transforma su cuerpo mortal en uno santo y sus huesos mortales en huesos inmortales. Ahora es una metáfora de que a través de la educación los pensamientos se transforman por completo.

De la letra de "Willow Branches and Drifting Puffs Living in the Distant Mountains" de Jin Hou Shanyuan: "Renacer, renacer, regresar al antiguo camino, regresar a la apariencia infantil".

Traducción: Transformado al mundo mortal El feto es un feto sagrado, y los huesos mortales son reemplazados por huesos inmortales, regresando al pasado y volviéndose más jóvenes.

5. Cambiar el mundo [ gǎi tiān huàn dì ]

Explicación: cambia completamente la apariencia original. Se refiere a transformar la sociedad y transformar la naturaleza.

De: "Du Wanxiang" de Ding Ling: "Los cambios trascendentales y estremecedores del exterior no han sacudido este remoto barranco.