El origen del modismo

Introducción a los modismos

Una parte de las frases o frases estereotipadas en el vocabulario de la lengua. Los modismos chinos tienen formas estructurales fijas y dichos fijos, expresan ciertos significados y se usan como un todo en oraciones. Por ejemplo:

Ser conciso y conciso, avanzar con valentía, complementarse y buscar la verdad en los hechos

Ser incansable en enseñar a las personas, buscar peces en el momento crítico a lo largo de los años

Cortar los pies para calzar los zapatos Una gran parte se hereda de la antigüedad y la redacción suele ser diferente a la del chino moderno. Entre ellos se encuentran frases de libros antiguos, frases comprimidas de artículos antiguos y modismos que la gente suele pronunciar. Algunos significados pueden entenderse literalmente, mientras que otros son difíciles de entender literalmente, especialmente los alusivo. Tales como "las vacas están llenas de sudor", "el tigre está posado en la sartén del dragón", "la montaña está regresando", "la hierba y los árboles son todos soldados", etc., ocupan una cierta proporción en los modismos chinos. . El chino tiene una larga historia y muchos modismos, lo que también es una característica de los chinos.

Un modismo es una palabra ya formada, similar a los modismos y proverbios, pero también ligeramente diferente. El punto más importante es que los modismos y refranes son de naturaleza hablada, mientras que los modismos provienen principalmente de la escritura y son de naturaleza literaria. En segundo lugar, en términos de forma del lenguaje, los modismos son casi todos estructuras convencionales de cuatro caracteres, y las palabras no se pueden cambiar a voluntad, mientras que los modismos y proverbios son siempre más flexibles y pueden tener más o menos, sin limitarse a cuatro caracteres. Por ejemplo, "cortar el desastre con un cuchillo afilado", "el poder de nueve bueyes y dos tigres", "el labio de un burro no es tan bueno como la boca de un caballo", "miedo a los lobos al frente, miedo a los tigres detrás". ", se suelen decir modismos; "ver una vez es mejor que oír cien veces", "El oro verdadero no teme al fuego", "Donde hay voluntad, hay un camino", "El camino está lejos y La fuerza del caballo se conoce, pero el tiempo es un largo camino para ver el corazón". Estas son algunas palabras de la experiencia, que expresan un significado completo y pertenecen a la categoría de refranes. Los modismos son diferentes de los modismos y proverbios.

La mayoría de modismos tienen un origen determinado. Por ejemplo, "el zorro finge el poder del tigre" proviene de "Política de los Estados Combatientes·Chu Ce", "lucha de agachadizas y almejas" proviene de "Yan Ce", "añadir insulto a la herida" proviene de "Qi Ce", "tallar un barco para buscar una espada" viene de "Lu Shi Chun Qiu· Cha Jin", "autocontradicción" viene de "Han Feizi·Nanshi", y todas son fábulas antiguas. Por ejemplo, "devolver el jade perfecto a Zhao" proviene de "Registros históricos: biografía de Lian Po y Lin Xiangru", "romper calderos y hundir barcos" proviene de "Registros históricos: El Benji de Xiang Yu", "cada árbol y "La hierba son soldados" proviene de "Libro de Jin: Registros de Fu Jian", "matar dos pájaros de un tiro" proviene de "Historia del Norte", "La biografía de Changsun Sheng" y "La dulce boca y la espada en el Belly" provienen de "La biografía de Li Linfu en el libro de la dinastía Tang", y todas son historias de la historia. Es más común interceptar frases de libros antiguos y utilizarlas como modismos de cuatro caracteres. Por ejemplo, "de manera ordenada" se toma de "Shangshu·Pangeng", "Si el esquema está en el esquema, será ordenado y ordenado", y "hacer inferencias de un ejemplo a otros casos" se toma de "El Analectas de Confucio·Shu'er" "Si se toma un ejemplo de una esquina, si no se repite en tres esquinas, no se repetirá." , "Con el corazón roto y amargo" está tomado de "Zuo Zhuan" en el 13 Año del reinado de Chenggong "Dividir las cortes para resistir la etiqueta", "Las rodillas de la doncella de Nu Yan" están tomadas de la "Comunicación Baopuzi·de la dinastía Jin" de Ge Hong, "Aquellos que consideran a Yue Zhi como una persona independiente son tacaños y torpes, y aquellos que son serviles y serviles como sus rodillas son Xiao Xie", "Ten confianza" están tomados de "Wen Yu" de Su Shi de la dinastía Song "La historia de Yanzhu en el valle de Yuandang" "Para dibujar bambú, primero debes tener el bambú en tu corazón." La lista sigue y sigue. También hay muchos otros que utilizan artículos antiguos para formar frases. Por ejemplo, "preocupado" viene de "El Libro de las Canciones·Zhaonan·CaoChong", "externamente fuerte pero internamente capaz" viene de "Zuo Zhuan" en el decimoquinto año del reinado del Duque Xi, "esperando trabajo con facilidad" viene de "Sun Tzu·Military Struggle", "llegar al fondo de las cosas" proviene de "Hou Chibi Fu" de Su Shi, "Meet by casual" proviene del "Prefacio al Pabellón del Príncipe Teng" de Wang Bo de la Dinastía Tang, y " irrompible" proviene de la "Estela Ping Huaixi" de Han Yu de la dinastía Tang.

Algunos modismos de cuatro caracteres comúnmente hablados por las personas también pueden clasificarse como modismos. Por ejemplo, "masticar palabras", "ser descuidado", "hacer lo que quieras", "no hacer nada", "ser franco", etc., tienen la misma estructura que los modismos. También hay algunos modismos que aparecen como resultado de la aceptación de culturas extranjeras. Como "el cielo se está cayendo", "una llamada de atención", "increíble" y "la única manera" son todos.

Los modismos generalmente están en formato de cuatro caracteres, y los que no lo son son menos comunes. Como por ejemplo “Cincuenta pasos hacen reír a cien pasos”, “La prisa engendra desperdicio”, “La intención del borracho es no beber”. Los modismos generalmente utilizan cuatro caracteres, lo que está relacionado con la estructura sintáctica del propio chino y con el hecho de que el chino antiguo utiliza principalmente palabras monosilábicas.

La estructura gramatical de cuatro caracteres tiene principalmente las siguientes formas:

Forma sujeto-predicado: digna de ese nombre, dominante, infundada y segura

; Forma verbo-objeto: bueno para enseñar a otros, incomprensible, considerado como un camino desalentador;

Forma combinada sujeto-predicado: estremecedor, estremecedor, bailando

Verbo combinado; -forma objetiva: conócete a ti mismo y al enemigo, recarga tus baterías, prepárate contra errores, da órdenes;

p>

Forma sustantiva acoplada: descuido, ir en la dirección equivocada, mirar a través del espejo;

Forma verbal acoplada: progresar rápidamente, avanzar con valentía;

Forma de complemento verbal: salirse con la suya, hacer preguntas a ciegas;

Expresión concurrente: empobrecer al vecino, aterrador.

Las estructuras de los modismos son diversas y los anteriores son solo ejemplos simples. Los modismos desempeñan un papel vívido, conciso y vívido en la expresión del lenguaje. Tiene en sí muchas metáforas, contrastes y métodos de redacción enfáticos.

Por ejemplo, "Yang sirve al Yin pero lo viola", "Fuerte externamente pero fuerte internamente", "Colorido", "Medio informado", "Batería", "Preocuparse por las ganancias y pérdidas", "Estremecimiento", etc., cada uno tiene su propios usos maravillosos. Por lo tanto, los escritores prestan gran atención al uso de modismos.