¿Qué significa el modismo "cuco llora sangre"?
Hace mucho tiempo, en el Reino de Shu en Sichuan, vivía un rey llamado Wang Di. Wang Di es un buen emperador amado por todos. Ama a la gente y la producción y, a menudo, lleva a la gente de Sichuan a abrir terrenos baldíos y cultivar alimentos. Después de años de arduo trabajo, el Reino de Shu ha construido un lugar con abundante comida y ropa y hermosos paisajes.
Un año, en Jingzhou, provincia de Hubei, una gran tortuga en el pozo se convirtió en un elfo y una forma humana. Sin embargo, tan pronto como llegó a la tierra desde el pozo, murió inexplicablemente. Curiosamente, donde estaba el cuerpo, el río fluía hacia el oeste. Como resultado, el cuerpo de Guijing se elevó directamente desde el espejo de agua a lo largo del río Yangtze, pasó por las Tres Gargantas, pasó por Balu y finalmente llegó al río Minjiang. Cuando la Tortuga Inmortal flotó hasta el pie de la montaña Minshan, de repente cobró vida. Fue a adorar a Wang Di y se llamó a sí mismo "La Tortuga Inmortal". Afortunadamente, Turtle Immortal conoció a Wang Di, quien frunció el ceño y suspiró profundamente, por lo que le preguntó por qué estaba tan decepcionado. Al ver el espíritu tortuga, a Wang Di le gustó mucho su inteligencia y sinceridad y le dijo por qué.
Resulta que un gran grupo de dragones, serpientes, fantasmas y monstruos que fueron ahuyentados por el pueblo Shu que quemaba montañas para abrir tierras baldías no estaban dispuestos a abandonar la tierra de la abundancia, y mucho menos ver el El pueblo Shu convierte su tierra natal en un paraíso. Usaron brujería para transportar todas las piedras desde las llanuras occidentales de Sichuan a los valles alrededor de Kuixia y Wu Gorge. Las amontonaron en montañas y construyeron nidos de fantasmas en las cuevas de los dragones. Allí hacían olas todos los días y permitían que miles de arroyos regresaran. el mar. Como resultado, el agua se hizo cada vez más grande y el nivel del agua aumentó cada vez más, enterrando las casas, los cultivos e incluso las vidas de las personas en las despiadadas inundaciones. Los vastos campos en terrazas, donde la gente vivía pacíficamente, se convirtieron en un fondo marino oscuro y sucio. La gente ha sufrido durante mucho tiempo pero nadie puede hacer nada. Mirar al emperador los hacía sentir incómodos.
Después de escuchar estas palabras, la Tortuga Inmortal le dijo a Wang Di: "Tengo la capacidad de controlar el agua. No le tengo miedo a los dragones, serpientes ni fantasmas. Con nuestra sabiduría, definitivamente derrotaremos al mal. " Wang Di estaba encantado. Adórelo como primer ministro y envíelo a Wushan para eliminar fantasmas y salvar a la gente.
Después de recibir el edicto imperial, Turtle Immortal trajo muchos soldados, caballos y artesanos capaces río abajo hasta Wushan. Luchó con los dragones y las serpientes durante seis días y seis noches antes de derrotar finalmente a los feroces y obstinados dragones. y serpientes lo atraparon y lo pusieron en una prisión debajo del montículo. Luego, llevó a su gente a luchar contra los fantasmas en Kuya durante nueve días antes de capturar a esos malvados y astutos fantasmas y encarcelarlos en la Puerta Fantasma en Wushan Gorge. Luego, Guixianren se propuso tallar las montañas de piedra en el área de Wushan en cañones sinuosos como las montañas Kuixia, Wuxia y Xiling, y finalmente dirigió las monstruosas inundaciones acumuladas en Sichuan hacia el Mar de China Oriental a lo largo de un río de 700 millas de largo. El Reino de Shu se ha convertido en una tierra de abundancia con gente feliz y ricos productos.
Wang Di es un rey que ama los talentos. Al ver que Guixianren había hecho grandes contribuciones a la gente y tenía más talento que él, eligió un buen día, celebró una gran ceremonia, le entregó el trono a Guixianren y vivió recluido en Xishan.
El Espíritu Tortuga se convierte en rey y "sigue al emperador". Dirigió al pueblo Shu a construir proyectos de conservación de agua, recuperar tierras e hizo muchas buenas obras que beneficiaron al país y a la gente. La gente vive una vida feliz y Wang Di también vive una vida ascética en Xishan.
Sin embargo, las cosas fueron cambiando poco a poco. Congdi era un poco arrogante y se volvió arbitrario, no escuchaba las opiniones de sus súbditos y no se preocupaba por la vida de la gente. La gente está preocupada por esto.
Cuando la noticia llegó a Xishan, Lao Wang de Wang Di estaba muy ansioso. A menudo come mal y duerme mal. En medio de la noche, todavía caminaba de un lado a otro por la habitación, tratando de pensar en formas de persuadir a Cong Di. Finalmente, decidió ir personalmente al palacio para persuadir a Cong Di. Entonces, a la mañana siguiente, partió de Xishan para visitar a Cong Di en la ciudad.
La noticia pronto fue conocida por la gente corriente. Todos esperaban sinceramente que el emperador se arrepintiera y reflexionara, por lo que lo siguieron en grandes grupos y entraron al palacio para presentar una petición. Como resultado se convirtieron en un equipo largo.
Pero las cosas se ponen complicadas. Cong Di vio este impulso desde la distancia y estaba un poco desconcertado. Pensó que Lao Wang quería recuperarle el trono y llevar al pueblo a derrocarlo. El emperador Cong entró en pánico y rápidamente ordenó que se cerraran las puertas de la ciudad, impidiendo que Lao Wang y la gente común entraran a la ciudad.
Wang Di Laowang no pudo entrar a la ciudad, por lo que lloró amargamente en la puerta de la ciudad durante un tiempo y no tuvo más remedio que regresar a Xishan. Sin embargo, Wang Di Laowang sintió que era su deber ayudar a Cong Di a despertar y gobernar el mundo. Tenía que encontrar una manera de llegar a la ciudad. Pensó una y otra vez, y finalmente pensó que solo convirtiéndose en un pájaro podría volar hacia la puerta de la ciudad, hacia el palacio, hacia las ramas de los árboles altos y decirle personalmente a Cong Di la verdad sobre el amor a la gente y la tranquilidad. . Entonces se convirtió en un cuco que podía volar y cantar.
El cuco agitó sus alas y voló desde la Montaña Occidental hacia la ciudad, voló hacia el alto muro del palacio y voló hacia el árbol nanmu en el jardín real del emperador, gritando en voz alta: "¡La gente es preciosa!" ! "
Di Cong también fue un emperador que limpiaba tumbas y un rey considerado un dios por el pueblo de Sichuan. Escuchó el consejo de Du Fu, comprendió las buenas intenciones de Lao Wang, empezó a sospechar y sintió Más tarde se volvió aún más considerado con la gente y se convirtió en un emperador verdaderamente bueno.
Sin embargo, Wang Di se ha convertido en un cuco y no puede volver a su forma original. Además, está decidido a convencer. el futuro rey ame al pueblo.
Así que el cuco en el que se convirtió ha estado gritando a los emperadores día y noche durante miles de años: "¡La gente es preciosa! ¡La gente es preciosa!" Pero pocos emperadores lo escucharon después, por lo que lloró desesperadamente, gritó sangre y volvió la suya. Con la boca roja, pero aún así se negó a ceder y todavía gritó "la gente es preciosa" con seriedad.
Las generaciones posteriores se sintieron conmovidas por el espíritu incansable de Du Fu, por lo que generación tras generación de habitantes de Sichuan transmitieron solemnemente la regla de "no golpear a Du Fu" como señal de respeto.
En la poesía antigua, el cuco llora sangre.
1. Li, enviado de Tang Baozizhou:
Las majestuosas montañas, los árboles imponentes y los cucos cantan en lo profundo de las montañas. La lluvia primaveral en las montañas no ha cesado en toda la noche, y los árboles en las copas de los árboles también se han vuelto primaverales.
Una mujer china arroja un trozo de tela o los agricultores se pelean por un campo de taro. Espero que lleve adelante los logros de Wen Weng, continúe sus esfuerzos y avance con valentía.
2. "Mirando los rododendros en Xuancheng" de Li Bai de la dinastía Tang:
Shu una vez escuchó a los pájaros regresar de Zizi y vio las azaleas en Xuancheng. Uno llamado, un íleon, uno roto, tres recuerdos de marzo a marzo.
3. "El camino hacia Shu es difícil" de Li Bai de la dinastía Tang:
La montaña de barro verde se compone de muchos círculos. Cada vez que caminamos cien pasos, tenemos que girar nueve veces en medio de su montículo. Sin aliento, pasamos la constelación de Orión, la estrella del pozo y caímos al suelo con los brazos cruzados y un gemido. No sabemos si este camino hacia el oeste terminará algún día. El camino por delante se vuelve cada vez más oscuro. No se oye nada más que los cantos de los pájaros rodeados por un bosque antiguo, los machos girando constantemente, siguiendo a las hembras. De noche y a la luz de la luna, lo que nos llega es la voz melancólica del cuco y la triste montaña vacía. Este tipo de viaje es más difícil que escalar el cielo azul, ¡e incluso oír hablar de él hará que la gente palidezca!
4. "Pipa Xing" de Bai Juyi de la dinastía Tang:
Hace un año, dejé la capital y vine aquí, y ahora soy un exiliado enfermo en Jiujiang. Jiujiang está tan lejos que no he escuchado música en todo un año, ni sonidos de cuerdas ni de bambú. Vivo cerca de un pueblo fluvial, bajo y húmedo, y rodeado de juncos amarillentos y juncos amarillentos. ¿Qué puedes oír aquí por la mañana y por la noche? El grito sangriento del cuco, el gemido del mono. En las florecientes mañanas de primavera y las noches de otoño iluminadas por la luna, a menudo tomo vino y lo bebo solo.
5. “Canción de la anciana recogiendo jade” de Li He de la dinastía Tang:
Recoger jade, recoger jade, es un paso lascivo. Estoy preocupado por el Dragón Frío Hambriento y Lan Xi no es inocente.
Comer semillas en una noche lluviosa llena la boca del cuco de sangre y lágrimas. El agua del arroyo azul odia a los extraños y ha odiado al arroyo durante miles de años.
El viento y la lluvia rugen sobre los cipreses de la montaña inclinada, y la cuerda que cuelga al pie del manantial es verde. El pueblo es frío y blanco, extraño a mi bebé y la hierba cuelga de la antigua plataforma de piedra.
6. "Jinse" de Li Shangyin de la dinastía Tang:
Quiero saber por qué mi Jinse tiene cincuenta cuerdas y hay un intervalo juvenil en cada cuerda. El sabio Zhuangzi soñó durante el día, las mariposas lo hechizaron y el corazón primaveral del emperador se llenó con el grito del cuco.
La sirena derrama sus lágrimas nacaradas sobre el mar verde luna, y los campos azules exhalan sus esmeraldas al sol. Un momento que se suponía que iba a durar para siempre llegó y desapareció antes de que me diera cuenta.
7. "Dormir en Qipan Ridge" de Tang Shen Quanqi:
Caminando mil millas solo, en lo alto del oeste. La luna de la montaña está cerca de la ventana y la casa de Tianhe está baja.
La fragante primavera es plana y verde, Zigui llora en la noche clara. Los extraños flotantes se quedaron para escuchar y elogiaron a la ciudad por escuchar a las gallinas.
8. "Biqing·Xiao Yisi" de Tang Wen y Tingyun:
Las lámparas de incienso acompañan los sueños y Chu está en el fin del mundo. Cuando se pone la luna, el mundo se llena de flores de albaricoque.
9. "Gala del Festival de Primavera" de Tang Cuitu:
Las flores marchitaron a dos personas sin corazón y enviaron el viento del este para pasar la primavera. Anoche soñé con mariposas que regresaban a casa a miles de kilómetros de distancia, osmanthus morados.
El movimiento del libro en el antiguo jardín lleva varios años muerto y sólo quedan los espejos de Huafachun. Por supuesto, si no lo devuelves, lo devolverás. ¿Quién luchará por el Five Lakes Smoke Show?
10, "Escuchando a Zheng":
Las cuerdas y los pilares están escuchando, y el dolor y el resentimiento del pueblo Qin son infinitos. Es como perseguir la brisa primaveral para conocer Liuzhou, como conocer las flores con los pájaros.
¿Quién está triste por la noche? ¿Dónde puedo perderme la luna en un edificio vacío? Más capas de separación y arrepentimiento, ciudad de Luoyang, Jiangnan.
11, el templo Huangling fue construido por Tang·;
Al lado de Puyun, en el norte de Xiaoguzhou, dos mujeres lloraban y se maquillaban. El templo salvaje guardó silencio sobre Jiang Chun, y el antiguo monumento no decía nada sobre Sandy.
El viento vuelve al anochecer, soplando el incienso, y la luna cae y llora profundamente. Todavía parece estar observando una patrulla de caza, y Xiang y Sichuan separan a nueve sospechosos.
12. "Poemas varios" de Anónimo Dinastía Tang:
Cerca de la comida fría, crece la hierba de lluvia y las plántulas de trigo atrapan el viento cuando no hay un hogar al que regresar; Para ello, el cuco llorará en sus oídos.
13. "Jiang Yan Yue" de Wen Song Tianxiang:
Gan es genial, no es algo en el estanque. No hay lugar para preocuparse por el viento y la lluvia, hace aún más frío.
Poemas cruzados, sube las escaleras a componer poemas, todo está nevando en el aire. Cuando el río fluya así, habrá héroes. Puedo reírme mientras las hojas se alejan y cuando vuelvo al río Huai, es la brisa. En el espejo, Zhu Yan ya no está allí, pero a Shan Xin le resulta difícil desaparecer. Cuando fui a Longsa, mirando hacia atrás, la línea del frente era tan verde como el cabello. Los viejos amigos deben recordar que hay una luna menguante en las ramas de las azaleas.
14. "Jinling Yi" de Wen Tianxiang de la dinastía Song;
"De ahora en adelante, dejaré Jiangnan Road y me convertiré en un cuervo sangriento".
15. "Salir de la ciudad para visitar un albergue sin ser miembro del partido" de Wang Anshi de la dinastía Song;
Buscando herraduras fuera de la aduana, se convirtió en un poema y un hombre.
Las flores y ramas se complementan en primavera, y el paisaje montañoso invade la ropa por la noche.
El chiste de hoy sigue siendo divertido * * *, es difícil volver a trabajar duro después de años de descanso. Soy vago en mi carrera. Gracias por tu hospitalidad, Du Yu.
16. El decimoquinto plan de Wang Anshi:
Mete a tu madre en la zanja y deja su casa a la sombra. Cuando escuché sobre Du Yu bajo la luz de la luna, el norte y el sur siempre estuvieron preocupados.
17. Terraplén de poesía de Su Shi de la dinastía Song:
Seis puentes cruzan el río Tianhan y Beishan comienza a conectarse con Nanping. De repente, me sorprendió. Una vieja cucaracha cayó del cielo. En el pasado, las perlas estaban llenas de platillos verdes, pero la pared femenina todavía estaba en la arena. Hay sauces al lado del Sexto Puente Dongfeng, pero no hay oropéndolas sino cucos.
18. Dinastía Song Bu "Linjiang Zuo":
No hay casa para comprar en Jiangcheng, y los monjes y templos restantes dependen unos de otros. Mortero medicinal de pino, ropa de bambú, mala línea de agua por todas partes, siéntate y mira las nubes.
El pájaro solitario (cuco) está destinado a emborracharse, ¿cómo va a ser difícil llorar? La luna se apoya en el patio oeste, más triste se vuelve. Las montañas verdes son infinitamente buenas y no hay vuelta atrás.
19, "Canción de medianoche" de He Shu de la dinastía Song:
A medianoche, el atrio brilla con flores de pera y una luna nevada. Las flores de pera están en la nieve, el corazón está roto, el cuco llora sangre.
¿Cómo deben despedirse el príncipe y su nieto? Traga tus despedidas, deja de llorar y llora por los demás.
20. "Nian Nujiao·Ji Manhe·Libro en el nuevo pabellón" de Wang Lan de la dinastía Song:
Mirando desde lo alto, solo puedes ver tu belleza profunda en la ciudad natal de las nubes blancas. Pueblo pequeño, nostalgia, soledad y atención a Du Yu. La patria está triste, el nuevo pabellón derrama lágrimas y llueve. A lo largo de miles de kilómetros a lo largo del río Yangtze, es difícil escapar de este odio. Mirando hacia la desembocadura del río, los pájaros cantan y las flores caen. ¿Quién manda hoy? Cuando regresa la golondrina, ¿dónde están las vigas talladas y los edificios pintados? ¿Qué es el susurro? En las tierras arenosas más amargas, cientos de miles de familias derraman sangre. Endereza tu espada y conviértete en una persona discapacitada que ha fallecido.
21. "Pisando sobre la arena" de Guan:
La niebla se ha ido, la luna se ha ido y el Taoyuan no se encuentra por ningún lado. El pabellón solitario se cierra en la fría primavera y el cuco canta bajo el sol poniente.
Las flores del ciruelo llegan por correo y los peces viven más tiempo. Este tipo de odio no tiene peso. Afortunadamente, Chen Qiang pasó por alto a Chen Shan. ¿Para quién fue a Xiaoxiang?
22. "Primavera en el Salón de las Flores" de Guan:
El rojo que caía pavimentaba el estanque horizontal, claro y lloviznante. El huerto de albaricoqueros se seca, el cuco llora y la primavera regresa impotente.
Liu Hualou estaba solo, retorciendo las ramas con las manos, de cara a la luz oblicua, dejando las flores sin palabras. ¿Quién sabe esto?
23. "Linjiang Immortal" de Zhu Dunru de la dinastía Song:
El fénix se rompe y se endereza, y la horquilla atraviesa el espejo y se va volando. Hay pocas noticias desde los confines de la tierra. Soñé con regresar al norte de Liaohai y mi alma se rompió en el oeste de Guanxi.
La luna se reencuentra y las estrellas se reencuentran. ¿Cómo es posible que la gente no regrese? Todavía sigo escuchando a los cucos esta primavera. Veo gansos salvajes cada año, catorce veces.
24. "Magpie Bridge Immortal: Smell Du Fu Every Night" de Lu You de la dinastía Song:
Los aleros están en silencio, las luces de las ventanas están apagadas y el Festival de Primavera Gala es ventosa y lluviosa. El nido de la reinita siempre está en silencio, pero en las noches de luna, a menudo llora por Du Yu.
Derramé lágrimas apresuradamente, soñé con terror y recogí las ramas profundas para volar. Entonces la montaña es incómoda, tiene vida media y flota.
25. "Bordado de amor" del condado de Song Zhaoru:
¡Hay decenas de millones de mimbres si no hay empate, el flujo dibujará un radio! Pienso que esta noche, también por la luna nueva, demasiado luminosa y demasiado fría, ¿dónde está el puente?
¡Cuánto cuesta Yudi Taiquan! Rojo revoloteando (en referencia al canto del cuco), la cara todavía está sonrosada. No me culpes, el colorete no es intencionado, el viento del este roba la punta del albaricoque.
26. "Qingpingle·Huairen" de Zhao Chong de la dinastía Song:
Hay muchos lugares en la sala de billar de primavera. Un trozo de flor no se puede conservar y se esparce formando una lluvia fragante.
Te extraño todas las noches, mi camisa se llena de lágrimas. Esperando con ansias los melocotones y las ciruelas de mi ciudad natal, también me molesta la luna y me preocupa el viento.
27. "Huanxisha" de Zhou Bangyan de la dinastía Song:
El cielo sobre el edificio es azul en un día soleado y la hierba frente al edificio está llena de vida. Se recomienda no subir a la escalera más alta.
Hsinchu se ha llenado de bambúes y las flores caídas están cubiertas con barro de nido de pájaro. Lo soporté y escuché el canto del cuco en el bosque.
28. "Huanxisha Ren Zichun, ve al condado de Minxian, adiós a Puquan" de Song Xinqi Ji:
Escucha atentamente los gritos de Chunshan Du Yu, todos son poemas de despedida. Vuela de regreso al pájaro blanco.
Túmbate en las rocas de Zheng Zizhen y observa el Período del Crisantemo de Tao Liangyuan. Ahora puedo recitar el movimiento de Beishan.
29. "Ópera Tian Zi Huan Xisha Sanshan" de Song Xinqi Ji:
"La gente que camina por la habitación no puede ayudar, puedes ayudarlos en la ventana libre Aprende a cantan, pero el cuco puede persuadirlos: "¡Es mejor irse a casa!" para ir al mundo humano. Cuando afuera haya hierba en el cielo, ¿quién enviará la arena a Nanpu? ¿Cómo se siente Yiyi?
Piensa en los amentos voladores de Haimen. Los cuervos volaron por las calles y la ciudad quedó reducida a ruinas. Cuando no puedas ver, intenta iluminar. Se acabó la primavera, ¿quién sufre más? Pero los gansos flecha se hundieron, Yan Liang perdió a su maestro y la voz del cuco era como el anochecer de Nagato. Extraño el árbol de jade marchito y la tierra, y mis lágrimas son como gotas de rocío. Xianyang envió a los invitados a repetidas pruebas, pero el sol poniente falló. La primavera se ha ido, ¿volverá? Zheng Jiang me hace odiar la separación, el corazón lluvioso me hace sentir dolor y Su Di me hace soleado y lluvioso. Suspirando, me fui a mi tierra natal y recordé el pasado. La vida vaga, Gu Ruzi, * * * Lenguaje nocturno.
31, el atractivo visual de Song Hongzikui;
Pingsha Caofang Dutou Village. Todo el año pasado estuvo verde. Arriba y abajo de la espiral, los sonidos de las reinitas van y vienen, infinitamente encantadores.
La ventana es profunda y silenciosa, la gente llega tarde a casa y el pato dorado se hunde en el agua. Bajo la sombra de Begonia, en medio del sonido de Zigui, estoy al anochecer.
32. "Mirando hacia el sur" de Chen Yunping de la dinastía Song:
"Los loros odian a los loros en el estado, y los cucos cantan sobre los cucos".
p>
33, Dinastía Song "Wu Fengqi Anónimo":
Verde, oscuro, rojo, fino anochecer primaveral, las golondrinas vuelan hacia los sauces llorones con barro en la boca. Los amentos no pueden bloquear el viento y hay innumerables montañas con el sonido de los cucos.
No existe una base definida para los zapatos de caña de bambú, que se extienden por el suroeste y un puente de una sola tabla. Leñador y pescador suben y bajan uno tras otro, ¿quién se encarga de las subidas y bajadas?
34. "Man Palace Flowers" de Yin E de las Cinco Dinastías:
La luna se está hundiendo, la gente está en silencio y la fragancia permanece en el patio trasero. El hijo del romántico emperador no regresó y la prohibición de las flores se extendió por todas partes.
¿Cómo pueden emborracharse Tres Islas si odian más de lo que conocen? Si no cumples con las reglas de los árboles del palacio, te preocuparás por cerrar la ventana verde de la primavera.
35. "Geng Kongzi" de Mao Wenxi:
La primavera es medianoche, la primavera odia ser cortada y las flores están fuera de la luna. La gente no puede ver, es difícil confiar en los sueños, la gasa roja es un poco más clara.
El agraviado es Fang Jie, hay miles de lilas en la corte. La niebla nocturna se disipa, la luz de la mañana brilla intensamente y hay dos golondrinas en los rayos.
36. Chen - "Spring Hate on the Water" de Song Liang:
Rojo y profundo, el telón está medio levantado por el suave viento del este. La primavera trae de vuelta la tinta verde, la arena plana es tierna y tierna y el oro es poco profundo. Es demasiado tarde para fomentar las flores. Puede que llueva, puede que haga frío o puede que haga calor. Odio el mundo de Fang Fei, pero los turistas no lo aprecian, así que se lo dan a Ying Ying y Yan. Solitario, con ideales elevados, regresé a la Torre Sur con un grito. La horquilla dorada lucha con la hierba, el hilo verde la estrangula y el viento se la lleva. ¿Cuánta amargura hay, la fragancia desaparece y el jade queda sellado por las lágrimas? Es éxtasis, pero también es un humo fino y una luna pálida. Si se divide, el sonido se romperá.
37. "Quema de libros y canto de la historia" de Zhi:
Yingying lo limpia con viento y nieve, con poco maquillaje rojo y con flores de ciruelo lluviosas. El carruaje frente a Mo Dao Road es rico y Zigui ahora se llama Festival de Primavera.
38. "Dejando la reclusión y organizando las notas del ministro" de Hong Qing Ji Liang:
El cuco está a punto de derretirse, pero todavía grita tristemente que la cigüeña morirá; , pero seguirá siendo fuerte; abandona los asuntos de tu vida y permanece en el nombre detrás de ti.
La película del mismo nombre
Du Juan Cries Blood (1984)
Director: Zhang Fengxiang Zhang Fengxiang
Guionista: Shen Jiang Shen Jiang
p>Actor:
Saren Gaowa Sarengowa... loco
Zhang Yi... amigos en primavera
Yu Xiuchunxiu Yu Chun...Xu Mu
Zhao Chunming Zhao Chunmin...Xu Qiang
Tipo de película: Drama
País/Región: China p> p>
Idioma blanco: chino mandarín.
Color: Color
Introducción de la película
En 1932, se produjo una inundación en la provincia de Henan, un gran número de personas fueron desplazadas y sus hogares quedaron destruidos. El niño huérfano mendigó todo el camino hasta las montañas Dabie, pero inesperadamente se encontró con un leopardo feroz en el camino. Afortunadamente, fue rescatada por el joven cazador Xu Qiang. La pobre Cuco Xu no tenía hogar y fue adoptada como hija adoptiva. Unos años más tarde, Du Juan se casó con Xu Qiang, quien se convirtió en el capitán del equipo de autodefensa del Ejército Rojo. Debido a que la situación había cambiado, el Ejército Rojo recibió órdenes de sus superiores e inmediatamente abandonó las montañas Dabie. Entonces, el día de la boda, el cuco despidió a Xu Qiang. En 1942 escuché que Xu Qiang regresó con la guerrilla. Juanzi se arriesgó a visitar a unos familiares en el pueblo, pero se enteró de la triste noticia de la muerte de su marido. El extremadamente triste Cuco fue torturado por el ejército de bandidos y vendido. El carpintero de buen corazón Du Chunyou compró a Juanzi después de que ella se despertó y la devolvió a casa. Du Chunyou liberó a Du Juan, pero fue perseguido por bandidos porque sospechaba que era un guerrillero. La madre de Xu, que estaba en coma, le disparó y lo rescató, y la herida se curó con métodos locales. Para averiguar el paradero de Xu Qiang, Du Chunyou acompañó a Zijuan a Luo'er Ridge, donde las actividades guerrilleras eran frecuentes. Sólo cuando conocieron a un anciano que pastoreaba ganado determinaron que Xu Qiang había saltado a la muerte desde el acantilado. Después de enterarse de la muerte de Xu Qiang, Xu Mu reprimió su dolor interior y utilizó su propia experiencia para persuadir a Zijuan de que se volviera a casar muchas veces, pero Zijuan siempre se negó. En 1943, los invasores japoneses invadieron las montañas Dabie y Xu Mu resultó gravemente herido por fuego de artillería. Antes de morir, quería que Du Juan y Chun You se casaran. Juanzi y Chunyou realizaron su antiguo deseo. En 1947, las tropas de Liu y Deng avanzaron hacia las montañas Dabie. Mientras la gente en la zona montañosa celebraba, Xu Qiang, a quien erróneamente se pensó que había muerto y ahora es el jefe del Ejército Popular de Liberación, regresó a su ciudad natal y apareció frente a Juanzi y Chunyou. En una batalla tortuosa, el enemigo conocía de antemano el paradero de Xu Qiang y tendió una emboscada en el camino por el que debía pasar. Después de que Juanzi y Chunyu recibieron la noticia, se apresuraron a entregar un mensaje a Xu Qiang sin importar el peligro, pero desafortunadamente fueron descubiertos por el enemigo. Xu Qiang escapó con seguridad del cerco y fue asesinado a tiros en la salida de primavera. Cuanzi, que había pasado por altibajos, abandonó su joven vida cuando llegó la victoria.
Explicación idiomática
Nombre: cuco llora sangre
Pinyin: d juān tíXu
Explicación: Se dice que el cuco llora día y noche hasta que la sangre gotee. A menudo se utiliza para describir una tristeza extrema.
Fuente: "Pipa Xing" de Tang Juyi: "Y aquí, ¿qué oyes por la mañana y por la tarde? El grito de sangre del cuco, el gemido del simio.
”