Colección de citas famosas - Frases elegantes - Modismos ¿Adivinas que un pájaro arroja una piedra al mar y acierta un modismo?

Modismos ¿Adivinas que un pájaro arroja una piedra al mar y acierta un modismo?

El modismo supone que un pájaro con una piedra en el pico es arrojado al mar: Jingwei llena el mar.

Reclamación de Jingwei/un símbolo de determinación tenaz

Jiang Weitian

Explicación de Jingwei: el nombre del pájaro en la mitología antigua. Jingwei trajo madera y piedras y decidió recuperar el mar. En los viejos tiempos, era una metáfora del odio profundo y la determinación de venganza. Esta última es una metáfora de tener una voluntad fuerte y no tener miedo a las dificultades.

Fuente "El clásico de las montañas y los mares: el paisaje de la montaña del norte": "La hija del emperador Yan se llama niña. La niña se ahogó mientras nadaba en el Mar del Este, por lo que era la Jingwei. A menudo tomaba el título de madera y piedra de la Montaña del Oeste para ahogarla Donghaili."

Estructura forma sujeto-predicado.

El uso se utiliza a menudo para describir no tener miedo a las dificultades; no poder alcanzar las metas; no rendirse nunca. Generalmente sirve como predicado y atributivo.

Relleno de pronunciación; no se puede pronunciar como "tiān".

Reconocer y completar formularios; no puede escribir "田".

Sinónimos incluyen perseverancia, viejo tonto moviendo montañas, moviendo montañas y mares.

Ejemplo: Con el espíritu de ~, el Viejo Tonto puede mover montañas, ¡y no hay dificultades que no puedan superar!

Traducción al inglés de no rendirse a pesar de los reveses

Esta niña es la hija pequeña favorita de Yan Di. Parece delgada pero tiene una personalidad obstinada. A todas las hermanas les gusta disfrazarse, pero a ella le encantan los deportes, especialmente los acuáticos. Le encanta nadar, remar, bucear y surfear. Una mañana, el viento era cálido y el sol hermoso, lo cual era un buen momento para salir. La niña navega por el océano azul en un barco de fondo plano. La brisa del mar sopla ligeramente y las olas suben y bajan suavemente, llevando el barco a las profundidades del océano.

La joven e inocente niña sabe que el mundo es peligroso, pero todavía está embriagada por la ternura del azul. En un instante, el mar en calma cambió de rostro, el sol sonriente desapareció, la suave brisa del mar se volvió más aguda que la hoja de un cuchillo y las suaves olas se volvieron más duras que un martillo. La niña utiliza magníficas habilidades para atravesar las olas, evitar a izquierda y derecha y hacer frente al mar. El tiempo pasa minuto a minuto, hora a hora, las olas del mar son cada vez más altas y el poder de la niña se debilita cada vez más. Cayó la noche y el cielo y la tierra se oscurecieron como boca de lobo. Quizás las estrellas cerraron los ojos y no pudieron soportar presenciar la tragedia: el barco fue aplastado por enormes olas, la niña fue arrastrada al abismo por el remolino y las ruidosas olas ahogaron el grito de ayuda de la niña. Nunca podrá volver a ver a su amable padre.

A los pocos días, un pájaro rompió las olas y la niña se ahogó. Tenía cabeza, pico blanco y garras rojas. Se parece un poco a un cuervo y su nombre es Jingwei, que se transformó a partir del inquebrantable asesinato de la niña.

Jingwei vive en la montaña Gufa, que está cubierta de bosques. Todos los días recoge guijarros o ramitas de la montaña Gufa, extiende sus alas y vuela hacia el Mar del Este y luego los arroja. Día tras día, año tras año, ya sea que el sol abrase o llueva a cántaros, el inmortal pájaro Jingwei vuela de regreso al cielo sobre el mar agitado pero limpio, arrojando piedras y rompiendo ramas. Sigue gritando "Jingwei, Jingwei" para estimular su espíritu de lucha y perseverará para llenar el Mar Oriental de China.

El Mar de China Oriental está enojado, el Mar de China Oriental está rugiendo, las olas son turbulentas, echando espuma por la boca: "¿Por qué me llenas?" "

En el cielo, el pájaro Jingwei gritaba con odio: "Porque me quitaste mi joven vida, porque también me quitarás miles de miles de vidas jóvenes". "

"¡Vamos, pajarito! ¡Incluso si completas mil o diez mil años, todavía no podrás completarme! "Donghai ocultó su vergüenza con una carcajada.

"¡Quiero completarlo! ¡Quiero completarlo! Quiero llenarlo hasta diez millones de años, diez millones de años, incluso hasta el fin del mundo o el fin del universo. "Los inmortales guardias del espíritu negro aullaron y volaron, desde el monte Jiuto hasta el Mar de China Oriental, de un lado a otro, arrojándose piedras unos a otros sin cesar.