Colección de citas famosas - Frases elegantes - Tengo una cita con un zombie. Parte 3. ¿Qué es ese poema? Mar azul, cielo azul, corazón nocturno, ¿cuál es el elixir que robó Chang'e? ¿Qué es ese poema?

Tengo una cita con un zombie. Parte 3. ¿Qué es ese poema? Mar azul, cielo azul, corazón nocturno, ¿cuál es el elixir que robó Chang'e? ¿Qué es ese poema?

Chang'e de Li Shangyin

La pantalla de mica está teñida de rojo por gruesas velas y la Vía Láctea se inclina gradualmente hacia la estrella de la mañana.

Chang'e, debo arrepentirme de haber tomado el elixir. Ahora estoy solo, bajo el cielo azul, cantando todas las noches.

Traducción

A través de la pantalla decorada con mica, la sombra de la vela se fue desvaneciendo gradualmente. La Vía Láctea también está desapareciendo silenciosamente y las estrellas de la mañana se hunden en el amanecer. Chang'e en el Palacio de la Luna podría arrepentirse de haber robado el elixir de vida de Hou Yi. Ahora sólo el cielo azul y el mar azul acompañan cada noche su corazón solitario.

Traducción en rima

La pantalla de mica estaba manchada con espesas sombras de velas.

La Vía Láctea se está poniendo gradualmente y la estrella de la mañana también se ha puesto.

Chang'e debe haberse arrepentido de haber robado el elixir.

Ahora estoy solo, con el mar azul y el cielo azul, y mi corazón se hiela cada noche.

.