Colección de citas famosas - Frases elegantes - Seleccionados siete modismos y alusiones.

Seleccionados siete modismos y alusiones.

Una selección de siete modismos y alusiones.

Un reino o escena imaginaria extraña o maravillosa.

"Registros Históricos". "Amenorrea": ​​"(,), Xuan (,) envió gente al mar para orar por Penglai, Fangzhang y Yingzhou. Los que viven en las tres montañas sagradas son ricos en Bohai... He probado lo mejor, incluidos dioses y Medicinas milagrosas. Sus animales y animales son todos blancos, y el oro y la plata son como palacios, si no los alcanzas, son como nubes flotantes. Además, la Montaña de los Tres Dioses vive bajo el agua. el viento te guiará y nunca llegarás a él. "La canción del dolor eterno" de Bai Juyi de la dinastía Tang: "Entonces escuchó que había una isla encantada en el mar, que era parte del mundo invisible. Había pabellones y pabellones en el cielo". Más tarde, los dioses vivieron allí. El país de las hadas se llama "un castillo en la montaña de las hadas". A menudo se utiliza para describir un reino o escena extraño o fantástico.

Después de perder la gracia.

"Políticas de los Estados Combatientes. "Wei Ce IV": "Wang Wei, pescando en el barco, lloró más de diez peces. El rey dijo: '¿No estás feliz? Si es así, ¿por qué no decírselo a la otra persona? Para: 'No me atrevo a sentirme incómodo. 'El rey dijo: '¿Pero por qué lloras?' dijo: 'Preparé el pescado para el rey.' El rey dijo: '¿Y qué?' feliz, pero luego obtengo más beneficios. Ahora quiero renunciar a lo que tengo antes. Hoy soy feroz, pero quiero preparar una alfombra para el rey. Hoy soy ministro y caballero, salgo de la corte y dejo a la gente en el camino. Dentro de los cuatro mares hay muchas bellezas. Gracias al rey, definitivamente me convertiré en rey. Todavía quiero el pescado que compré antes y lo desecharé. ¿Puedo sorprenderme tanto que no lloro? "Después de eso, utilicé" Longyang Weeping Fish "como nombre en clave para caer en desgracia.

Gasta mil monedas de oro para comprar los huesos de un caballo de mil millas: tienes sed de talentos

Gasta mucho dinero en los huesos de un caballo de mil millas. Metáfora de la urgencia de reclutar talentos. Durante el Período de los Reinos Combatientes, Guo Wei usó los caballos como metáfora para persuadir al rey Yan Zhao de reclutar hombres sabios. Dijo que los antiguos reyes ofrecieron una recompensa de 1.000 yuanes por comprar un caballo de mil millas. Tres años después, consiguió uno. caballo muerto y usé 500 de oro para comprar los huesos del caballo. Entonces, en menos de un año, obtienes caballos de tres mil millas. Metáfora: Si buscas talentos sinceramente, los talentos aparecerán en las noticias. Ver "Política de los Estados en Guerra". "Tomen medidas estrictas contra mí".

Critíquenme y castíguen.

"Registros históricos. "La biografía del marqués Wei An": es sencillo, sabe hacer vino y no se avergüenza fácilmente. Existe una brecha entre él y el primer ministro Tian Fen. En un banquete de felicitación celebrado por el clan de los príncipes para Tian Fu, maldijo a Lin Ruhou (Guan Xian) después de beber, y Cheng no pudo desahogar su ira. Más tarde, usó "beber, maldecir, maldecir" para referirse a la embriaguez y la obstinación, y también expresó que era inflexible y no defendía el poder. Usó "jurar ser marido" para describir a una persona firme e inflexible;

Vivir en reclusión

Liu Yiqing de la dinastía Song del Sur escribió en "Shishuo Xinyu·Pai Diao": "Cuando Sun (Sun Chu) era joven, quería vivir en reclusión Tomó a Wang Wuzi (Wang Ji) y lo llamó "piedra de almohada para lavar", pero erróneamente la llamó "piedra de almohada para lavar". El rey dijo: "¿Se pueden usar flores como almohadas y las piedras como enjuague bucal?". dijo: "Así que quiero lavarme los oídos". "Entonces, cuando lavas la piedra, tienes que afilarle los dientes". Sun Chu creía que cuando se vive en reclusión, uno debe estar en silencio, sordo y libre del polvo del mundo; los fuegos artificiales del mundo Más tarde, usó "almohada para lavar la piedra", "Zhen lava la piedra, la almohada lava la piedra, la almohada lava la piedra" para escribir sobre el aislamiento, la vida tranquila o el carácter noble.

Los continuos rumores contra alguien sacudirán la mayor confianza en él

Significa que la madre de Zeng Shen escuchó el rumor de que "Zeng Shen fue asesinado" tres veces seguidas, creyó que era cierto y se fue, diciendo que el rumor era demasiado terrible "la política de los Estados en Guerra". "Qin Ce II": "La gente le dijo a la madre de Zengzi: 'Yo participé en el asesinato'". La madre de Zengzi dijo: "Mi hijo no matará a nadie. Autoorganizado... Su madre tenía miedo, así que sobre el muro. El El marido creía en la madre sabia y amorosa que había participado, pero las tres personas no podían creerlo cuando dudaron de la madre amorosa”. Posteriormente, utilizó la metáfora de “la bisabuela, acusó tres veces, arrojó un arma y participó”. en el asesinato", lo cual era confuso. Hacer que la gente lo creyera. Utilice "tres calumnias" como metáfora de haber sido acusado falsamente.

Grito Triste

Se dice que durante el Período de los Reinos Combatientes, el rey Du Yu del Reino Shu se proclamó emperador e hizo grandes contribuciones al control de inundaciones del Reino Shu. Más tarde se convirtió en cortesano del budismo zen y se retiró a Xishan. Después de su muerte, se convirtió en cuco y lloró tristemente. Posteriormente, suele referirse a llorar de tristeza. Yuan. "La injusticia de Dou E" de Guan Hanqing: "Si no hay algunos santos espirituales esparcidos por el mundo, no habrá día de Zhanqing. No quiero media estrella de sangre y polvo rojo, todos son solo elementos de armas Colgando de la bandera de dos metros y medio. Cuando mire a su alrededor, verá que estos son nuestros Hong Bihua y Wang Dicrow.

Más tarde, "Wang Di, Wang Dihun, Du Yu, Du Yuhun, Du Bo, Du Yubo, Bo, Shu Di Bo, Bo, Shu Di Bird" se utilizaron para referirse al pájaro cuco "Zigui lloró sangre, cuco". "Pájaro llora sangre" es una metáfora del grito del cuco. A menudo se utiliza para describir tristeza, desolación o nostalgia.