Encuentra un poema...extranjero...(puntaje alto)
Traducido por Cao Minglun
Hay dos bifurcaciones en el bosque dorado.
Es una pena que no pueda bajar por ambas. caminos.
Me quedé allí durante mucho tiempo,
mirando el final de uno de los caminos,
hasta que giró y desapareció en lo profundo del bosque.
Entonces puse resueltamente otro camino,
Este camino puede ser más digno de mi anhelo,
Porque está cubierto de maleza y es inaccesible; /p>
p>
Pero en lo que respecta a su frialdad y desolación,
los dos caminos son casi idénticos.
Ambas carreteras estaban cubiertas de hojas caídas esa mañana.
No hay huellas de haber sido pisado sobre las hojas caídas.
¡Ay, mi primera salida al futuro!
Pero sé que el mundo está entrecruzado,
No sé si podré volver en el futuro.
Suspiraré y diré:
En algún lugar, mucho tiempo después,
Había dos caminos bifurcados en el bosque,
Elegí Un paseo solitario.
Al final, todo fue completamente diferente.
Un camino sin elección.
Traducción de Fang Ping
Hay dos caminos bifurcados en el bosque de color amarillo oscuro.
Lamentablemente yo, un transeúnte,
no puedo emprender dos viajes al mismo tiempo.
De pie durante mucho tiempo, miré una carretera. una distancia.
Hasta que se curva y la vista queda bloqueada por arbustos.
Así que elegí otro, no peor que ese,
Quizá te pueda dar una mejor razón,
Porque está verde y tierno, Esperando para que la gente lo pisotee -
En realidad, cuando se trata de dejar huellas,
No puedo decir que haya mucha diferencia entre los dos caminos.
Esa mañana, había dos caminos, casi idénticos,
enterrados bajo hojas no pisadas.
¡Ah, ese primer camino lo guardaré para otro día!
Pero sé que un camino conecta con otro.
Es difícil decir si podré regresar al antiguo lugar en el futuro.
Cuántos años han pasado, cuánto tiempo ha pasado,
Suspiraré y recordaré el pasado:
Hay dos caminos en el bosque, yendo en dos direcciones.
Elegí un camino menos transitado,
por lo que generó una escena completamente diferente.
Un camino no transitado.
Las hojas del bosque se han vuelto amarillas y los caminos bifurcados del bosque han seguido su propio camino.
Me fui solo, infinitamente decepcionado.
No se pueden recorrer dos caminos al mismo tiempo
De pie durante mucho tiempo, miré el primer camino.
En la curva del camino, sólo hay bosques espesos y hierba alta.
Lo visitaría de otra manera.
Igual de bella, igual de generosa.
Pero puede ser preferible.
Aunque hay peatones en ambos caminos
Este camino es exuberante y verde, y hay poca gente caminando por el terreno baldío.
Esa mañana, había hojas por todos lados.
No hay huellas en las hojas caídas.
Ah, deja el primer camino para otro día.
Conocer el camino es pobre pero tener el camino correcto.
Me temo que sería una ilusión volver a visitar este lugar
Después de eso, los años pasaron y los días se hicieron eternos.
Un día suspiré y quise contarte algo.
Hay dos caminos en el bosque.
Elijo al solitario.
Esto es completamente diferente.
Otra traducción:
Dos caminos se bifurcan en el bosque,
Desafortunadamente, no podemos intervenir al mismo tiempo,
Pero eligió,
El solitario,
Se decidió a partir de entonces.
Toda nuestra vida.
Aunque las hojas habían caído por todo el suelo esa mañana
Ninguno de los caminos estaba contaminado por huellas.
Oh, deja un camino para verte otro día.
Pero sé que este camino no tiene fin.
Me temo que no puedo volver atrás.
Tal vez unos años más tarde, en algún lugar,
Suspiro suavemente, mirando hacia el pasado,
Dos caminos divergieron en el bosque,
Elegí el menos transitado,
Esto ha determinado el camino de mi vida desde entonces.