Colección de citas famosas - Frases elegantes - ¿Por qué dijo Napoleón que China es un león dormido?

¿Por qué dijo Napoleón que China es un león dormido?

Napoleón, el alguna vez todopoderoso emperador francés, tenía un dicho famoso sobre China. La gente suele decir: "China es un león dormido. Una vez que despierte, conmocionará al mundo". Esta puede ser una de las citas más famosas de Napoleón. Entonces, históricamente, ¿Napoleón realmente dijo esas palabras exactas o cambiaron después de que circularon? ¿En qué ocasión se dijo esto?

Los medios contemporáneos, ya sean periódicos o artículos en línea, tienen mucha investigación sobre este texto y existen muchas versiones de la historia. Entre ellos, el material chino más informativo y confiable es "El Imperio Estancado", escrito por el fallecido historiador y político francés contemporáneo Perefite. Si partimos de la información de primera mano más original, podemos encontrar que los comentarios de Napoleón sobre China provienen básicamente de las memorias de su médico personal O'Meara, "La Voz de Santa Elena". Sin embargo, no se menciona al "León Durmiente" en el texto original, que pertenece a generaciones posteriores.

Santa Elena fue el lugar de exilio de Napoleón tras su derrota ante Gran Bretaña y otros aliados antifranceses. O'Meara era un médico irlandés asignado a Napoleón en ese momento y más tarde se hizo amigo de Napoleón. Tras abandonar la isla, recopiló y publicó las palabras de Napoleón de estos años, Voces de Santa Elena. En este libro, los comentarios de Napoleón sobre China se registran principalmente en tres párrafos. Estos tres párrafos son todos conversaciones con el Dr. O'Meara, que tuvieron lugar en marzo, mayo y agosto de 1817, respectivamente. El contenido es que O'Meara habló sobre la misión británica a la dinastía Qing y pasó por Lord Armested en la isla de Santa Elena en el camino de regreso.

El viaje de Lord Amherst a China es otra misión destinada a promover el comercio abierto entre China y Gran Bretaña más de 20 años después de que Gran Bretaña enviara la enorme misión mazaniana a China en 1792. Entonces, para aclarar este contexto histórico debemos comenzar con la misión de Macartney.

⑴Misión Mazany

En septiembre de 1792, el gobierno británico envió una misión a China, con Macartney como embajador y Stanton como embajador adjunto, incluidos más de 100 enviados del regimiento y más de. 700 marineros. Esta fue la primera vez que un país occidental envió una misión oficial a China, con el fin de felicitar al emperador chino Qianlong por su 80 cumpleaños. La tarea más importante era abrir un camino para el comercio entre Gran Bretaña y China. La misión trajo rifles, telescopios, instrumentos astronómicos, relojes y modelos de los acorazados más poderosos de Gran Bretaña (acorazados de primera clase) que representaban la avanzada tecnología de la época.

La misión llegó a China en agosto de 1793 y pronto tuvo una disputa con los funcionarios Qing sobre la etiqueta al reunirse con el emperador. Los británicos eran extremadamente reacios a realizar la ceremonia de tres arrodillarse y nueve reverencias que los cortesanos chinos debían realizar cuando se reunían con el emperador. Macartney sugirió que si insistimos en utilizar las tres rodillas y los nueve golpes de la dinastía Qing, deberíamos darle el mismo regalo al rey británico: encontrar un funcionario Qing del mismo nivel y presentar un retrato del rey al mismo tiempo que el La misión presenta el regalo al emperador o anuncia al público que cuando los funcionarios Qing regresen de visita, también se arrodillarán y golpearán al rey británico tres veces. Naturalmente, los funcionarios Qing estaban enojados con este método y no podían aceptarlo. Después de un poco de debate, finalmente se llegó a un compromiso y el ministro británico se arrodilló sobre una rodilla en lugar de inclinarse.

Aunque la misión británica logró mantener la dignidad en cuestiones de protocolo, las cuestiones sustantivas relacionadas con el comercio fueron rotundamente derrotadas. Las solicitudes del embajador británico de abrir algunos puertos comerciales, establecer embajadas, hacer públicos los beneficios fiscales y permitir la obra misional fueron rechazadas. La idea del emperador Qianlong era muy simple: China debería tener su propio país después de convertirse en país y no había necesidad de comerciar con países extranjeros. Y esas cosas de "Kit Kat" no son infrecuentes. El edicto de Qianlong decía: "Esta vez, su rey pagará tributo y ordenará especialmente a los Yamen que lo reciban. En realidad, China está muy lejos de Alemania y Wei. Personas de todo el mundo vienen a llamarse reyes. Todo tipo de cosas preciosas. se recogen a través de escaleras y transporte aéreo. Soy tu embajador, etc. Sin embargo, nunca es caro y no hay necesidad de fabricar cosas en China”.

La misión británica regresó decepcionada y recibió una fría recepción y humillación como ministro. Esto hizo que un miembro de la misión exclamara: "Cuando entres en Beijing, serás como un mendigo, vivirás como un mendigo. prisionero, y saldrás como un ladrón." Al mismo tiempo, los británicos de mirada aguda también vieron la verdadera debilidad bajo la arrogancia de la dinastía Qing. En "Los viajes de Marco Polo" se menciona que la civilización china "no sólo no logró progresar, sino que retrocedió. Al menos en los últimos 150 años, cuando hemos logrado grandes avances en ciencia y arte, han degenerado en comparación con Europa". estado semibárbaro." En el plano interno, "casi todos los años estallaban disturbios en las provincias" y "el gobierno era una minoría tártara", afirmó el editor de la versión oficial del diario de viaje, el enviado adjunto de la misión, George Stanton. Su hijo de 12 años, Little Stendong, también se convirtió en miembro de la misión y se convirtió en camarero.

Este pequeño Staunton es muy inteligente. Aprendió chino diligentemente durante sus viajes y viajes, y se convirtió en la única persona en la misión que estaba generalmente familiarizada con el chino. Veintitrés años después, el sirviente se puso en el lugar de su padre y se convirtió en el siguiente enviado adjunto a la misión británica.

(2) Misión de apoyo

Hay un episodio en el medio. Un año después de la visita de la delegación de Macartney, los Países Bajos enviaron una pequeña delegación de siete personas a Beijing para celebrar el 60º aniversario del ascenso al trono del emperador Heqianlong. La misión estuvo dirigida por Isaac Tizin. Tizin era un funcionario de la Compañía Holandesa de las Indias Orientales en Batavia (ahora Indonesia). Una vez sirvió como plenipotenciario comercial en Japón y se reunió con el Shogun de Edo, Japón. La actitud de la misión de apoyo hacia la etiqueta es "la corrección no culpa a todos", incluso arrodillarse tres veces y hacer reverencias nueve veces. El sufrimiento es inevitable, incluido un esturión de 300 libras entregado al emperador Qianlong para un banquete, que también requirió arrodillarse tres y nueve veces. Los estándares y el trato de las entrevistas son relativamente más altos que los de la misión británica, pero muchas personas en la misión creen que no están a la altura de sus "esfuerzos". Esta fue solo una misión con el propósito básico de felicitar a Corea del Norte, pero también fue la última misión para reunirse con el emperador chino antes de la Guerra del Opio en 1840.

El traductor de la misión de Tijín fue de Guinet, un francés afincado en Guangzhou. Después de que De Quin regresó a Francia, publicó sus memorias en 1808. En esta época, el emperador francés Napoleón, que se encontraba en la cima de su poder, se interesó por China y ordenó a De Guinet que compilara un diccionario chino-francés-latín. El diccionario tardó más de cinco años en completarse y se basó en gran medida en el Diccionario chino-latino escrito por Gremona un siglo antes.

⑶AMIS

Más de 20 años después, el Reino Unido envió una gran misión a Mazarni. En las dos décadas entre estas dos misiones, Europa estuvo en medio de las guerras revolucionaria francesa y napoleónica. Durante más de una década, los ejércitos franceses de Napoleón fueron prácticamente invencibles en Europa. Como principal competidor de Francia, a Gran Bretaña le preocupa que las empresas extranjeras caigan en manos francesas. Con este fin, las tropas británicas ocuparon dos veces el territorio portugués de Macao para evitar la amenaza francesa, pero las relaciones con China también se volvieron más tensas.

Después de años de guerra, Napoleón fue finalmente derrotado por las grandes potencias. La batalla de Waterloo marcó el final de la carrera militar y política de Napoleón. Después de su derrota, Napoleón fue exiliado a la isla atlántica de Santa Elena. En ese momento, la influencia de Gran Bretaña en Europa era más fuerte y, a medida que el país se hacía más fuerte, se hacía más fuerte la necesidad de expandir el mercado mundial. Fue en este contexto que Lord Amherst emprendió su misión. La principal tarea de la misión era instar al gobierno de Qing a abolir el sistema de transporte público que los funcionarios habían utilizado para controlar el océano durante muchos años, abrir más puertos comerciales y ampliar la libertad comercial.

Amish, el embajador de la misión, estaba detrás de la puerta. Su padre era el teniente general William Amish, un tío era almirante y el otro era el famoso mariscal de campo británico, el barón Geoffrey Amish, durante la Guerra de los Siete Años. Después de la muerte de su tío, el mariscal Amish Jeffrey Amish, se convirtió en el heredero de su título. Influenciado por su tío, desarrolló desde temprano un gran interés por la diplomacia y sirvió como enviado diplomático durante la era napoleónica. Uno de sus embajadores fue Lord Staunton el Joven, hijo del embajador Macartney y el muchacho más joven de la misión. Tras más de 20 años de experiencia, este chico ya es el presidente del Comité Especial de Guangzhou de la Compañía Británica de las Indias Orientales. Además es un auténtico mano de China.

La misión 1816 partió en febrero, llegó a Guangzhou en julio y llegó a Tianjin en agosto. Al igual que la última vez, inmediatamente comencé a discutir con los funcionarios de Qing sobre la etiqueta de la audiencia. El gobierno Qing insistió en arrodillarse tres veces y hacer reverencias nueve veces ante el actual emperador Jiaqing, pero los Amish sólo estaban dispuestos a quitarse el sombrero tres veces e inclinarse nueve veces. Las dos partes estaban en un punto muerto y la misión solo podía permanecer en Tongzhou, en las afueras de Beijing.

Durante este período, los funcionarios de la corte Qing continuaron persuadiendo a los Amish para que aceptaran tres arrodillamientos y nueve golpes. El enviado especial adjunto Staunton Jr. y otros se opusieron firmemente a este enfoque, creyendo que iba en detrimento de la dignidad británica. Antes de que Amherst se fuera, el gobierno británico dijo que podría hacer algunos compromisos en materia de protocolo si fuera necesario, pero después de considerarlo, Amherst decidió anteponer el honor. Pero la tarea también requiere trabajo duro, por lo que los Amish sugirieron arrodillarse sobre una rodilla, bajar la cabeza tres veces y repetir tres veces.

Los funcionarios de la corte Qing vieron que esto no era suficiente, por lo que tuvieron que acudir al emperador Jiaqing para criticar a los extranjeros, diciendo que "arrodillarse no es natural para los extranjeros, pero no deja de ser una cortesía". y también practicaron hacer reverencias muchas veces. Jiaqing escuchó la noticia y planeó convocarlo. Sin embargo, la delegación llegó a Beijing durante la noche, polvorienta y exhausta, y los vehículos que portaban uniformes y credenciales oficiales no lograron seguir el ritmo.

Los amish pidieron un descanso, pero el funcionario responsable de la presentación fue inteligente y le mintió a Jiaqing diciéndole que el embajador británico estaba enfermo, lo que enfureció al emperador. Enfadado, el emperador Jiaqing ordenó la expulsión de la misión. Aunque el emperador Jiaqing descubrió más tarde el motivo, le dio a la misión gran cortesía cuando regresó a casa y relajó algunas restricciones a los comerciantes británicos. Pero al final, la misión ni siquiera vio al emperador y la mayoría de sus solicitudes fracasaron, lo que enfureció mucho a los británicos.

El regreso de la misión Amistad también fue muy insatisfactorio. Regresó de Macao el 28 de octubre de 1817 65438+. El barco se hundió una vez y se encontró con piratas. A finales de junio llegó a Santa Elena, donde estaba exiliado Napoleón. Sin embargo, los mensajes llegan más rápido que los mensajes de las personas. Aproximadamente en marzo, las noticias sobre las experiencias de los Amish y su llegada a Santa Elena habían llegado a oídos de Napoleón. En la época de su llegada, Amherst tuvo tres conversaciones fascinantes con su médico personal, el irlandés O'Meara. Por supuesto, debido a la información incompleta sobre la isla, es posible que algunos detalles de las reseñas no sean del todo ciertos. Además, como viejo enemigo de Gran Bretaña, estos comentarios también se burlaban de los británicos. En cuanto a los Amish, Napoleón no habló en profundidad con él cuando llegó a la isla, tal vez porque no quería echar sal en las heridas del desafortunado enviado en persona.

④Los tres comentarios de Napoleón

La primera conversación entre Napoleón y O'Meara fue tres meses antes de la llegada de los Amish.

1865438+25 de marzo de 2007:

Le dije al Emperador que Lord Amish (el reciente enviado británico a China) estaría aquí en unos días. Dijo que pensaba que los ministros británicos se habían equivocado al no ordenarle primero que observara las costumbres del país, o que no deberían haberlo enviado en absoluto. Señalé que los británicos considerarían una afrenta al país si Amherst aceptara someterse al protocolo prescrito. Si hacemos concesiones en este punto, los chinos podrían no quedar satisfechos y exigir la etiqueta exigida por los japoneses y humillada por los holandeses. Además, Lord Amherst había aceptado extender la misma cortesía al Emperador de China y al Rey de Inglaterra. Napoleón respondió: "Son dos cosas diferentes. Una es simplemente una ceremonia en la que altos funcionarios del país rinden homenaje al jefe de Estado. La otra es utilizada por un determinado país para humillar a los extranjeros. En mi opinión, no importa cuáles son las costumbres de un país, siempre y cuando el país Etiqueta de los funcionarios importantes hacia los jefes de estado, que los extranjeros observan sin vergüenza. Los diferentes países tienen costumbres diferentes. En Inglaterra, se consideraría ridículo que besaras la mano del. rey en la corte, sea quien sea, pero el embajador francés no cayó en desgracia cuando llegó a Inglaterra, y si hace unos cientos de años se esperaba que el rey fuera servido de rodillas, en España se besan los dedos de los pies del Papa. , pero no es vergonzoso. Cuando una persona va a otro país, debe hacer lo que hacen los romanos, sin importar la etiqueta que use el Señor Amish, siempre que sea la cortesía de un alto funcionario hacia el emperador chino. Es decente que el emperador dé la misma cortesía que al encontrarse con el rey de Inglaterra, pero no tiene derecho a enviar a alguien a China para decirle que debido a que Inglaterra usa cierta etiqueta, debe obedecerla, por poner un ejemplo hipotético, si es la costumbre. Lo de los británicos no es besar la mano del rey, sino el trasero del rey. ¿Es necesario que el emperador de China se quite los pantalones?”

No pude evitar reírme al oír estas palabras. fueron acompañados de acciones exageradas. El emperador también sonrió con humor.

"Si quisiera enviar un enviado a China", continuó, "le ordenaría que se familiarizara con los altos funcionarios de China sobre la etiqueta en presencia del emperador, y que tuviera "Observe la misma etiqueta si se le solicita. Ahora, porque hizo algo estúpido, podría perder la amistad de un país y perder enormes intereses comerciales "Dije que fácilmente podríamos obligar a China a aceptar un mejor acuerdo con algunos buques de guerra. . condición. Por ejemplo, podríamos utilizar algunos cruceros para estacionar en lugares de bloqueo adecuados y cortarles el suministro de sal. Napoleón respondió: "Ir a la guerra con un vasto imperio como China, con sus vastos recursos, sería probablemente el mayor error cometido en muchos años. Sin duda, usted tendrá éxito primero, capturando sus barcos y destruyendo sus empresas. Pero les permitirá son conscientes de su propio poder, se verán obligados a encontrar formas de resistirse y protegerse. Pensarán y dirán: ¿Por qué deberíamos ser oprimidos por personas tan lejanas que tenemos que hacernos tan fuertes como este país? Tenemos que construir un barco, tenemos que ponerle cañones, tenemos que tener el mismo equipo que ellos.

"El emperador prosiguió: "También encontrarán artesanos y constructores navales de Francia y América, e incluso irán a Londres a buscarlos. Construirán una flota y tarde o temprano te derrotarán. "

1865438+27 de mayo de 2007 (traducido de los recuerdos del Dr. O'Meara): - La condición de Napoleón ha mejorado, pero su mejilla derecha todavía está hinchada. Le hablé sobre el enviado especial. Dijo: "Si se le da al máximo funcionario chino un millón de francos, todos los problemas se pueden resolver. Porque esa misión no representa el honor del país. Esto debería verse más como una cuestión empresarial que como un efecto directo para el país. De hecho, era el enviado del comerciante de té británico a China, por lo que se podía ganar fama y fortuna comprándolo. Además, cuando envíes enviados para tratar con los bárbaros, debes complacerlos y seguir sus costumbres. No te buscarán. No enviarán mensajeros a visitaros ni os pedirán que enviéis a nadie. Ahora, el Reino Unido corre el riesgo de perder enormes intereses comerciales y el resultado podría ser una guerra con China. Si yo fuera británico, consideraría que quienes inician una guerra con China son los enemigos más peligrosos de este país en este momento. Al final serás derrotado y tal vez le siga una revolución india. ”

Los Amish llegaron a Santa Elena el 27 de junio de 2007. Algunos artículos a menudo se refieren a la conversación de marzo de Napoleón con O'Meara como una conversación con los Amish. El 7 de julio, Napoleón y los Amish hablaron. sobre asuntos triviales y no expresó opiniones reales.

Amherst visitó a Napoleón: Capítulo 85 de "El imperio estancado" - Consejos de los prisioneros de Santa Elena)

Nadie más. Asistió a la reunión privada de Lord Armistead y nadie fue presentado excepto él mismo. Esto es lo que dijo:

"Estuve en presencia de este hombre extraordinario. Llevaba un vestido verde, pantalón blanco, calcetines de seda y zapatos anudados. Llevaba un sombrero triangular bajo el brazo. Luciendo la medalla de la Legión de Honor en el pecho. Una vez vi un cuadro que lo hacía parecer un poco hinchado; ese no es el caso en absoluto. Es un poco gordo y tiene el cuello corto; pero sus extremidades están bien proporcionadas y creo que todavía le vendría bien hacer ejercicio con regularidad. Sus ojos eran fríos y penetrantes, sus palabras llenas de energía. La conversación abarcó cuatro temas principales: mi experiencia, China, su trato en la isla y la política europea. "

Al hablar de China, el emperador no criticó el enfoque de Amherst: "Me preguntó sobre mi situación en Beijing y sobre la etiqueta de los tártaros. Pero mientras me preparaba, él no dijo nada sobre la posibilidad de mi presentación... Después me preguntó sobre mi viaje a China. No quería avergonzarnos por su propio destino en la isla. Tuve que informar al gobierno del fracaso de esta misión. Habría sido demasiado para mí traer un mensaje más... Luego llamó a Ellis... El resto de su séquito pronto entró al salón... Habló con todos, incluido mi sobrino Jeff. Pensó que tenía una cara bonita (en francés) y le preguntó qué traería a casa de su viaje a China.

1865438+El 2 de julio de 2007, Amherst abandonó la isla.

26 de agosto de 2007: Napoleón hizo los siguientes comentarios sobre nuestro viaje a China.

"Se dice que su enviado, Lord Macartney, se vio obligado a hacer una reverencia en 1793, de lo contrario no habría sido recibido. El ministro que usted envió a Amherst debe haber previsto la dificultad en la etiqueta. Ya que había previsto esto, debería estar autorizado a observar la etiqueta local. Además, parece que sus opiniones personales estaban en consonancia con las costumbres locales, y se dejó engañar por opiniones equivocadas antes de rechazarlas."

"Muchas personas piensan que el enviado. Representa al monarca es una falacia, pero el enviado no representa a su monarca. De hecho, el acuerdo que firma no tiene efecto hasta que sea ratificado. En cuanto al nivel ceremonial del enviado, no hay precedente que el monarca pueda tratar. él como un par, y no hay necesidad de regresar para darle paso, no hay otro trato igual al de los monarcas extranjeros”….

“Lord Macartney, o Lord Amish, quería. para utilizar un método que los rusos ya habían probado. Sugirieron que los funcionarios del mismo rango que Aqing deberían inclinarse ante el retrato del rey británico, o declarar públicamente que si la corte china envía un enviado a Gran Bretaña, también deben inclinarse si la corte china envía un enviado a Gran Bretaña. el enviado chino es recibido en Londres, no tiene derecho a hacer una reverencia, pero debe mostrar cortesía al rey británico, como un príncipe, un cortesano o un caballero guardián. En otras palabras, la versión británica de la reverencia. /p>

"Tu enviado te costó mucho. Cien mil libras.

Cuando falta el dinero, puede haber diferencias fundamentales y animosidad entre China y su país. Todo esto se debe a malentendidos ridículos. Debes respetar las costumbres de otro país cuando creas que las tuyas son superiores. La etiqueta que se debe mostrar a un gran monarca extranjero se ha convertido en costumbre de su país. "...

"Dijiste que podías obligar al pueblo chino a obedecer la etiqueta europea intimidándolos con el poder marítimo. Ésta es una idea loca. Debes haber calculado mal. De ser así, obligaría a un país de 200 millones de habitantes a armarse y construir una flota para defenderse de usted. Finalmente, el resultado desafortunado es que toda persona razonable en su país considerará imprudente negarse a doblegarse. ”

㈤Conclusión

Las dos visitas de Gran Bretaña a China son una colisión de dos culturas, conceptos y sistemas diferentes: Gran Bretaña, una nueva generación de potencia capitalista con hegemonía marítima, y ​​Daqing, la más antigua. imperio, ninguno de los dos es agradable a la vista. El debate sobre la etiqueta es solo uno de ellos. El concepto británico es "arrodillarse tres veces, postrarse y hacer reverencias tres veces cada vez". La supremacía del emperador, como país de iguales, debería ser rechazada. Napoleón señaló que los británicos dijeron que "los enviados no representan el honor nacional" y que Amherst finalmente recibió una entrevista bajo la línea de compromiso. oportunidad de verlo superar otras desgracias, pero incluso si lo hiciera, habría pocas esperanzas de éxito, debido a las diferencias y diferencias en la comprensión de los intercambios comerciales.

Napoleón se puso del lado de China. se predice que esto acelerará el despertar de China, aunque "China seguramente conmocionará al mundo una vez que despierte". "Pero el significado básico es el mismo. Sólo que el proceso de despertar es mucho más largo y complicado.