La poesía del trabajo a tiempo parcial
Con unas pocas hectáreas de tierras de cultivo en peligro, pidieron patrullar el cabo como trabajadores inmigrantes. Al estar solo en un país extranjero y no ser un invitado, extraño aún más a mi familia durante las vacaciones.
Soporta el calor, resiste el duro invierno y lucha contra el viento y los mosquitos en tu comida. Se construyen nuevas ciudades con miles de pisos y las casas de pueblo no temen al viento.
El trabajo del anciano granjero Sijia Ke (Zuo Heshui)
El anciano dejó su ciudad natal para criar a sus hijos, y no hay pasto en ningún lugar del mundo. Construyeron una casa alta para soportar el frío y el calor severos todos los días, y se quedaron en una choza por la noche para soportar el dolor punzante.
Ahorra comida y dinero, deja de fumar y bebe té, y gana dinero para pagar la matrícula. Al mirar mi ciudad natal, puedo ver dónde estoy, pero no puedo ver las casas a mi alrededor.
Trabajadores campesinos de la construcción en el cielo de perdiz (Zuo Heshui) (Poesía china 2015-04)
Construyendo edificios altos con intención original, qué melancólico es el atardecer. El hijo que no va a la escuela en un país extranjero tiene ocho años, y el padre que se queda en otro lugar tiene sesenta años.
Urbanización, logros, asumir dificultades, asumir riesgos y tener miedo a los salarios. La seguridad médica y social no están cubiertas porque soy agricultor rural.
Partridge Sky, Working Girl (Zuo Heshui) “Poesía china” 2015-04 33 páginas.
Las chicas del pueblo no están dispuestas a cultivar arroz y cáñamo. Están llenas de ambiciones de viajar alrededor del mundo. La exportación de ropa bordada demuestra talento y nubes de colores flotan por todo el mar.
La marca es bien recibida por comerciantes de Europa, América, Australia, Asia, África y América Latina. Siempre ha liderado la innovación y lanzado nuevos productos, y cada año luce Dahua en el escenario.
Partridge Sky Migrant Workers Entrepreneurship (Zuo Heshui)
No puedo soportar vivir una vida pobre en un país pobre, corriendo como trabajador. Trabajé como monitor en el taller durante medio año y tomé tres años de formación por correspondencia para conseguir un nuevo puesto.
Ataca el mercado, opera inteligentemente y llega a un acuerdo para eliminar a miles de tropas. Al vivir en una casa alta en Jincheng, estaba preparado para el peligro, y su madre visitante era ciudadana cuando regresó a casa.
¿Día de la codorniz? Trabajo juvenil (Zuo Heshui)
Con lágrimas en los ojos, abandonó la escuela y deambuló varias veces antes de conseguir dinero. Cuando se pone el sol, me siento tan cansado como la escarcha, y cuando leo en mitad de la noche, es primavera.
No me olvides, soñador, la pobreza se puede escapar del odio. ¿Cuándo volveré al pueblo?
-Poesía China 2014-11.
◎"Canción del trabajador" (Texto/Fan Yuan Miles)
Manchas oscuras.
Agita la campana soñada de la esperanza
Cubierta la mitad del cielo y grita por tu ciudad natal:
Sur, sur...
Las nubes llevan El rugido del trueno se dirigió hacia el sur.
Saluda a los cultivos
Usa esas viejas herramientas agrícolas
Y a la vieja vaca trabajadora
Dile adiós a tu ciudad natal , di adiós a la tierra, di adiós Lazos familiares
Nos vamos a lugares lejanos por trabajo.
La paja de trigo y la paja que crece en suelos áridos
ya no pueden sustentar nuestro largo sueño
Hombres sangrientos, mujeres ruidosas
¿Quién quiere quedarse en su ciudad natal y vivir y morir?
Envuelta en viento y truenos, la luna se cierra y las flores se muestran tímidas
Sacudemos el otro lado del cielo
Bañados por el sol subtropical
La esperanza es como si el bosque de plátanos estuviera tan frondoso como siempre.
Dedos del sufrimiento y del fracaso de la cosecha.
Al mismo tiempo, dirígete hacia el norte en forma de giro postal
Dibuja un círculo y parte del sueño de ayer.
◎"¿Cuánto tiempo me quedaré en Guangdong" (Diez mil millas a la redonda)
Entramos en la clase trabajadora del campo.
¿Se eliminará la cara amarilla a partir de hoy?
Frente a la ciudad general de cemento
Estamos * * * soleados.
Sol, lluvia y rocío, primero vemos el rocío de la mañana.
Lo que aporta es el sabor salado del sudor.
Somos raros: frente al mar, florecen las flores de primavera.
Esperamos: De cara a casa, las flores florecerán y caerán.
Mi hermano sigue mirando al cielo.
Haciendo lo mismo que Batman
Mi hermana está de espaldas a la luz.
Frente a la cadena de montaje, todo es fugaz.
También veo gente de una ciudad trabajando en otra ciudad.
He vivido en Guangdong durante varios años.
Me quedé cinco años y tenía miedo de quedarme 10 años.
La historia de la primavera ha sido cantada.
Entramos como golondrinas en el interior de la ciudad.
Inyecta juventud en la sangre de Guangdong
Fluye por su corazón como el río Perla.
Cambiar jóvenes por Guangdong es como intercambiar sangre.
Ciudad. Este capitalista es a la vez lindo y odioso.
Entré al asedio con el asedio en la mano.
¿Qué tan lejos estamos de los derechos de los residentes urbanos?
Vivo en la ciudad de Qiaotou Keda.
Una llegada breve pero triunfal a la ciudad.
Esto es lo que me imaginaba.
◎"Duchas que instan a la gente" (Diez mil millas a la redonda)
Gotas de sudor, en el taller
El flujo y reflujo de este siglo
Un sauce se deslizó bajo sus cejas.
Las pestañas no pueden parar, y los dos pozos secos
no pueden alcanzar el agua fría.
Cuando la cascada cae
Hay una montaña Shuilian o una montaña Guohua en mi mente.
En los dos agujeros de la cortina de agua estaba lloviendo.
No hay otra cueva, al menos la que está el Sol.
En un abrir y cerrar de ojos, la lluvia paró.
Dos baños, tres baños.
¿Bañarse es menos intensivo en carbono y más respetuoso con el medio ambiente?
China y Pekín están separadas por un agua.
En el agua, soy mi país y mi rey.
Según la filosofía de Siege, lava la verdad.
Sé tranquilo y no escondas la suciedad.
Si quitas el rociador de la ducha, habrá inundaciones.
Quitar el chupete mata a alguien.
Desgarrar la provincia china de Taiwán y el continente desgarrará lágrimas y sangre.
Separar a las personas provocará confusión.
...
"Sin grano" (Texto/Alrededor de diez mil millas)
Exprimiendo grano del ojo de una aguja p>
Los años están cosidos en el carrito de la ropa.
La palabra más relacionada con el dinero.
El cobre que menos huele.
Las emociones humanas más simples se revelan.
A causa del trabajo, el sudor es tan pleno como el trigo.
Pagar con sudor
Cosechar grano
La producción de grano consiste en convertir el sudor en alimento.
El salario también se cambia por comida para llenar el estómago.
Todo aquel que ama el trabajo es humano.
Conseguir alimento del pueblo durante el día y la noche.
El RMB, la gente lo hace brillante.
El diablo lo avergonzará.
◎Huyendo de casa (Text/Li) sacó los huevos rojos en conserva de la gallina de la olla de hierro y los empaquetó en medio de las quejas de su madre durante toda la noche.
El carruaje se sacudió a través del hueco en la montaña.
Mi padre gritaba con olor a tierra y caminaba veinte millas con su látigo. El camino de tierra se desvaneció con la luz de la mañana. Mi padre era famoso por sus cultivos, pero nunca tuvo el trabajo de sembrar semillas en suelo extranjero. Parecía confundido, como una tierra árida de dos acres en la cima de la montaña del este. Dos lugares no relacionados se encuentran en un billete estrecho. Una simple salida me separó de mi padre. Me metí en dos pistas. Ve a un lugar donde no haya vacas, ni ovejas, ni cereales, y encuentra el manantial que allí te espera. En este momento estoy en un país extranjero, en una tierra extranjera. ◎Llevaba tanto equipaje en la entrada que ni siquiera podía hablar mi auténtico acento local. Una vez más, los edificios irregulares me arañaron los ojos y mis pies con zapatos de tela estaban perdidos. Estaba parado en medio de la calle con un extraño. En esta ciudad no soy ni el anfitrión ni el invitado. El cobertizo es más bajo que el consejo de mi madre y se parece a la choza donde vive el melonero en mi ciudad natal. Más de 20 personas, el ruido de una noche húmeda y mohosa es un signo de la vida de una ciudad. Esta noche, la estera de paja bajo mis ronquidos se rasgó, dejando al descubierto una pajita amarilla. Saqué uno y me lo puse delante de la nariz, tan cerca y tan lejos de casa.
Elaboración
Se cocinó en dos grandes ollas de hierro durante diez meses.
El gran frío se enfría
Hay una pala en el lado opuesto de la estufa.
Eso lo dejó el chef.
También dejó atrás a un grupo de vegetarianos.
Carta desde casa
El peso de un trozo de papel es igual al peso de una montaña.
La longitud de una carta es igual a la longitud de un río
Me escondí en un rincón.
Con la ayuda de luces extranjeras
Acércate a casa
Se oye un sonido de excavación
Alguien me preguntó por qué.
Festival del Medio Otoño
El cielo es redondo.
La luna es redonda.
Los mooncakes son redondos.
La bendición verbal del contratista
Sosteniendo al anciano en su cintura
Están por todos lados.
Solo Moonlight y yo
Indescriptible
Salario
Transacción en efectivo
Los trabajadores se llaman Kong Brother Fang .
El contratista lo llama su antepasado.
Siempre ha habido diferencias en la disposición de las generaciones.
Así que los salarios a pagar se retrasan desde el principio del año hasta el final del mismo.
Aún desaparecido
Esto es como el linaje que queda en el árbol genealógico
19 de mayo de 2011