Colección de citas famosas - Frases elegantes - Alusiones al idioma bebiendo faisanes y hulu

Alusiones al idioma bebiendo faisanes y hulu

Modismo he zhi hū lu

Fonético he zhi hū lu

Definición: He zhi hū lu: gritar faisán, Lu: los dados lanzados por los antiguos; Dos colores. Describe la apariencia de un jugador cuando está de buen humor. También se refiere a.

Empujense unos a otros hacia abajo. Cuando vivía en Fangyue, a menudo se sentía frustrado y frustrado, pero Yu siempre fue gentil y sumiso. Yi es tan arrogante que cada vez que lee registros históricos, cuando Lin Xiangru se rinde a Lianpo, a menudo suspira que es imposible. Chang Yun dijo: "Ojalá no hubiera conocido a Liu Xiang y hubiera peleado con él en las Llanuras Centrales". También le dijo a Xi Sengshi: "En el pasado, Liu Bei tenía Kong Ming, al igual que un pez tiene agua. Hoy, aunque mis talentos no son los de los antiguos sabios, estamos haciendo lo mismo "Todos odian su mausoleo". Cuando Sang Luo te derrote, sabrás cómo deshacerte de ti mismo y tu ira se restaurará. Al principio, cuando Yu conquistó Lu Xun y Kai regresó, el emperador celebró un banquete en el Lago del Oeste, emitió un edicto y compuso poemas. El poema de Yi dice: "Hay muchos héroes en los seis países y recién están comenzando a volverse populares". Sé que no soy competitivo en las artes marciales, así que demuestro que soy más que elegante. Más tarde, se reunieron en Dongfu y arrojaron una gran cantidad de dinero. Una frase valía millones. El resto de la gente y Heidu regresaron, pero Liu Yu y Yi estaban detrás. Estaba tan feliz que atrapó un faisán después de arrojarlo por primera vez. Envolvió su ropa alrededor de la cama y lo llamó para que se sentara con él, diciéndole: "Si no puedes hacerlo, no importa". " Yu era malvado, y como apartó cinco trozos de madera durante mucho tiempo, dijo: "Hermano, déjame intentar responder por ti". Los cuatro hijos eran todos negros y uno de ellos saltó indeciso. Yu gritó. en voz alta, y se convirtió en Lu Yan. Yiyi estaba muy descontento, pero su rostro estaba tan negro como el hierro y dijo armoniosamente: "¡También sé que no puedes aprovechar esto!". Después de dejar el Western Fan, a pesar de que la clase alta estaba dividida en Shaanxi, De repente perdió su poder interno y estaba bastante insatisfecho con sus planes, por lo que quiere aprovechar su poder y espera oportunidades para obtener ventaja, de modo que sea derrotado.

Traducción Dianyuan

Liu Yi tiene un carácter resuelto y poderoso, profundo y decisivo en el trato con las cosas, pero también tiene las deficiencias de ser autoritario y muy obstinado. Liu Yu ha logrado grandes cosas y ocupa el segundo lugar en términos de mérito. Después de Liu Yu, estaba muy orgulloso de sus propios logros y nunca obedeció a los demás. Cuando vivía en Fang Yue (nombre del lugar), a menudo se sentía deprimido y frustrado, pero Liu Yu a menudo lo seguía. Por lo tanto, Liu Yi se volvió cada vez más arrogante y dominante. Cada vez que leía registros históricos y veía el registro de Lin Xiangru rindiéndose a Lian Po, suspiraba y decía que esto era absolutamente imposible. Una vez dijo: Ojalá pudiera nacer en el mismo lugar que Liu Bang y Xiang Yu y competir con ellos por las Llanuras Centrales. Una vez le dijo a Xi Sengshi: En el pasado, Liu Bei contaba con la ayuda de Kong Ming, al igual que un pez tiene agua. Ahora, aunque tú y yo no somos tan talentosos como ellos, todavía sentimos lo mismo cuando te conozco. A la gente no le gustaba su carácter arrogante y dominante que nunca conoció la humildad. Fue solo cuando fue derrotado en Sangluo (nombre del lugar) que se dio cuenta de que la situación actual se había revertido en su desventaja, por lo que se enojó aún más y lamentó los cambios en los corazones de las personas. Al principio, Liu Yu regresó de su victoria sobre Lu Xun. Celebró un banquete en el Lago del Oeste y el emperador ordenó a sus ministros que escribieran poemas y se divirtieran. Liu Yi escribió un poema: Había muchos héroes en los Seis Reinos y había muchos héroes en Zhengshi (lo que significa que los seis países que fueron destruidos por Qin durante el Período de los Reinos Combatientes tenían muchos guerreros y generales, pero no eran tan elegantes). como las celebridades del período Zhengshi de Cao Wei). Esto se usó para demostrar que, aunque no era tan bueno como Liu Yu en mérito militar, era más elegante por escrito que Liu Yu. Más tarde, cuando todos se reunieron en Dongfu para apostar, todos los demás tiraron la lotería de Heidu, dejando atrás solo a Liu Yu y Liu Yi. En el segundo lanzamiento, Liu Yi arrojó cuatro faisanes negros y uno blanco (solo superado por Lu. Estaba muy feliz. Se quitó la ropa y corrió alrededor de la cama, gritándole a la persona sentada a su lado: No puedo). tira cinco. Es una madera negra (esa es Lu), simplemente no quiero tirarla. Liu Yu se disgustó cuando lo vio así. Sostuvo cinco troncos durante mucho tiempo y dijo: "Hermano, déjame intentarlo por ti". Luego se arrojaron cuatro negros. Uno de ellos giraba inestablemente sobre la mesa, gritó Liu Yu, y luego se volvió negro, lo que significa que arrojó el mejor Lu Cai. Liu Yi se sintió muy triste cuando lo vio, pero cuando vio que efectivamente era negro, su rostro se puso pálido de inmediato, y luego siguió las palabras de Liu Yu y dijo: También sé que no puedes culparme por esto. Después de dejar Xifan, aunque obtuvo una jurisdicción territorial más grande, inmediatamente perdió el poder de intervenir en los asuntos internos. También estaba muy insatisfecho con su poder, por lo que quiso confiar en su poderosa fuerza militar para esperar la oportunidad de conspirar. El intento de derrotar a Liu Yu fracasó al final.