¿Cómo escribir la firma final en un contrato de terreno?
Parte 1: Cómo redactar un acuerdo de contrato de tierras
Parte A: (en adelante, Parte A)____________________
Parte B: (en adelante, Parte A)____________________
Parte B: (en adelante, Parte A) como Parte B)____________________ p>
1. La Parte A contratará el terreno con la Parte B a una tarifa contractual de 0,0 RMB por mu
2. El período del contrato será de ___ mes___. día de _____ año a _____ Finaliza el ___ mes ___ año.
3. Precio del contrato: este contrato cobrará un depósito de contrato de terreno de ____ yuanes, que será de ____ yuanes por mu durante el período del contrato, una vez antes del ___ mes ___ día de _____ año Acuerdo sexual. Si el acuerdo no es claro, se le devolverá el terreno. Si tiene buena fe, podrá renovar el seguro y negociar el precio. Este contrato tendrá una vigencia prolongada.
4. Método de liquidación: Liquidación en efectivo, con comprobante de recibo por ambas partes.
5. El terreno contratado por la Parte A no puede tener disputas, disputas o deudas.
6. Las tarifas del agua, las tarifas de la tierra y todos los gastos del gobierno municipal correrán a cargo de la Parte A. La Parte A disfrutará de políticas preferenciales para los subsidios gubernamentales, como los subsidios a las semillas y a la tierra.
7. Responsabilidad por incumplimiento de contrato: Los términos anteriores son alcanzados por la Parte A y la Parte B sobre la base de total igualdad y voluntariedad. Ninguna de las partes incumplirá el contrato bajo cualquier excusa, todas las pérdidas económicas. causados a la otra parte por incumplimiento unilateral del contrato serán asumidos por las partes. La parte infractora será responsable.
8. Este contrato entra en vigor a partir de la fecha de la firma por ambas partes. Se redacta en dos copias, y la Parte A y la Parte B tienen cada una una copia (dos copias para Uygur y Han).
Parte A: (firma)_______________
Parte B: (firma)_______________
_____año___mes___día
Parte 2: Cómo escribir un acuerdo de contrato de terreno
Si desea contactar con un contrato de contrato de terreno, debe firmar un contrato de rescisión ¿Qué contiene? A continuación se muestra un modelo de contrato de terminación de contrato de tierras para su referencia. Ejemplo de contrato de rescisión de contrato de tierras
Parte A:
Parte B:
Después de una negociación amistosa entre las Partes A y B, la tierra de pimiento Huanglingyan se contrató y arrendó 13 de marzo de 20xx, desde que el Partido A Zheng Anhong subarrendó al Partido B Chen Haiyun para la agricultura, el Partido B nunca ha tenido la experiencia para cultivar esta tierra de pimientos, lo que ha causado grandes pérdidas y no puede continuar desarrollándose. Las regulaciones negociadas por ambas partes son. de la siguiente manera:
1. El contrato de arrendamiento fue oficialmente rescindido el 23 de febrero de 20xx.
2. La Parte A y la Parte B no tienen reclamaciones ni deudas.
3. Durante el proceso de contratación, el Partido B construyó una casa temporal, que ahora está ocupada temporalmente por Ping Yonggui. Si hay algún cambio especial, el Partido B lo resolverá por sí solo y no tiene nada que ver con el Partido A.
4. El presente contrato tiene los mismos efectos jurídicos desde la fecha de su firma.
5. Este contrato se realiza en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia.
Parte A:
Parte B:
Año, Mes, Día
Tercera parte: Cómo redactar un contrato de arrendamiento de tierras
Parte A (contratista):
Parte B (contratista):
De acuerdo con la "Ley de Contratos de Tierras Rurales de la República Popular China" y la " Ley de Contratos de Tierras Rurales de la Provincia de Jiangsu"Reglamentos sobre la Protección de los Derechos de Gestión", las "Medidas para la Gestión de Certificados de Gestión de Contratos de Tierras Rurales de la República Popular China" del Ministerio de Agricultura y las políticas y regulaciones centrales y provinciales pertinentes, con el fin Para mejorar y normalizar la gestión de la contratación de tierras de segunda ronda y proteger los derechos e intereses de la contratación de tierras rurales, se formula el presente contrato.
1. Objeto y plazo del contrato
La Parte A contratará los acres de tierra propiedad del colectivo rural del primer grupo de aldeas de la organización económica colectiva con la Parte B para la producción agrícola. Periodo de contratación de terrenos de segunda ronda
2. Derechos y obligaciones de la Parte A:
1. Supervisar que la Parte B use y proteja razonablemente el terreno de acuerdo con los fines acordados en el contrato. , y evitar que la Parte B dañe la tierra contratada y el Comportamiento de los Recursos Agrícolas.
2. Mantener los derechos de gestión del contrato de tierras de la Parte B y no modificar ni rescindir ilegalmente el contrato.
3. Respetar la autonomía de la Parte B en producción y operación y no interferirá con las actividades normales de producción y operación de la Parte B de acuerdo con la ley.
4. Oportuna y estandarizar los procedimientos pertinentes para la expropiación estatal, la expropiación, la ocupación colectiva de tierras y la transferencia de tierras por parte de los agricultores, y hacer un buen trabajo en la gestión del expediente de tierras. Mediar oportunamente los conflictos y disputas que surjan de la gestión de contratos de tierras y mantener el orden de producción normal.
5. Implementar la planificación general del uso del suelo de las ciudades y pueblos, y organizar la construcción de instalaciones de producción agrícola dentro de la organización económica colectiva.
6. Responsable de solicitar el "Certificado de Derecho de Gestión de Contratos de Tierras Rurales de la República Popular China".
3. Derechos y Obligaciones de la Parte B
1. Disfrutar de los derechos de uso del terreno contratado, de ingresos y de transferencia de los derechos de administración del contrato de terreno de conformidad con la ley, y tener la derecho a organizar la producción y el funcionamiento y disponer de los productos de forma independiente.
2. Si el terreno contratado es ocupado por el Estado para expropiación, expropiación, construcción de carreteras colectivas, conservación de aguas y otras empresas de bienestar público de conformidad con la ley, el terreno contratado debe ser obedecido voluntariamente, pero el derecho a obtener la indemnización correspondiente conforme a la ley. Si los agricultores necesitan la tierra cultivada contratada en el área planificada de aldeas y ciudades para construir casas, deberán cumplir con los acuerdos de la Parte A.
3. Mantener el propósito agrícola de la tierra y no utilizarla para construcciones no agrícolas; protegerla y utilizarla racionalmente, y no abandonará tierras de cultivo ni causará daños permanentes a la tierra. Cooperar activamente con las organizaciones económicas colectivas de las aldeas para llevar a cabo proyectos de construcción de parques agrícolas y operaciones de industrialización agrícola.
4. Si el terreno se transfiere mediante transferencia o permuta, se debe obtener el consentimiento de la Parte A; si el terreno se transfiere mediante subcontratación, arrendamiento u otros métodos, se debe informar del contrato de transferencia a la Parte A. para que conste.
IV. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte A interfiere con la autonomía de producción y operación que legalmente le corresponde a la Parte B, o viola las disposiciones de la Ley de Contratos de Tierras Rurales del Pueblo. República de China, asumir la responsabilidad civil de conformidad con la ley.
2. Si la Parte B utiliza ilegalmente el terreno contratado para construcciones no agrícolas, será sancionado por los departamentos administrativos pertinentes del gobierno municipal si causa daños permanentes al terreno contratado, la Parte A lo ha hecho. tiene derecho a detenerlo y tiene derecho a exigir que la Parte B compense las pérdidas causadas por ello.
3. Si la Parte B desobedece los acuerdos relacionados con la expropiación y expropiación nacional, la ocupación colectiva y la construcción de viviendas para los agricultores en el área planificada, la Parte A tiene derecho a rescindir este contrato.
4. Si hay un cambio en el terreno contratado por la Parte B, la Parte B acudirá a la Parte A para manejar los procedimientos de cambio correspondientes, como contratos, inventarios, certificados, etc., en el mismo año. Si la Parte B abandona el proceso, la Parte B será responsable de las consecuencias. Si la Parte A se niega a manejar el asunto, la Parte A será responsable de las consecuencias.
V. Otros asuntos:
1. Este contrato entrará en vigor a partir de la fecha de su firma. Una vez que el contrato entre en vigor, se emitirá un nuevo certificado de derecho de gestión del contrato de terreno. El contrato y el certificado de gestión del contrato de tierras se emitirán. Las garantías no son válidas al mismo tiempo.
2. El nombre del titular del derecho de gestión del contrato de tierras:
3. Si el derecho de gestión del contrato de tierras rurales se divide o fusiona, se modificará el contrato de tierras.
6. El presente contrato se realiza por triplicado, teniendo cada uno de ellos un ejemplar el contratante, el contratista y la estación económica y de gestión municipal.
Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________
Representante legal (firma): ________Representante legal (firma): _________
_________año____mes__________año____mes____día
Parte 4: Cómo redactar un acuerdo de contrato de tierras
Número de contrato:_______________
Parte A (parte que emite el contrato):_______________
Parte B (contratista):_______________
De acuerdo con la Ley de "Contratación de Tierras Rurales de la República Popular China y la República Popular China", el "Reglamento de Gestión de Contratos de Tierras Rurales de la Provincia de Jilin" y otras leyes. De conformidad con las disposiciones de las leyes, reglamentos y políticas nacionales sobre transferencia de tierras rurales, la Parte A y la Parte B celebran este contrato sobre la transferencia de derechos de gestión del contrato de tierras rurales por consenso mediante consultas sobre la base de los principios de igualdad, voluntariedad y compensación.
1. Información básica y uso del terreno transferido:
1. La Parte A está dispuesta a contratar el terreno en: ____________________, por un total de _______________ metros cuadrados. Consulte la siguiente tabla para obtener más detalles:
El derecho de gestión del contrato de tierras se transfiere a la Parte B. Dedicada a cultivos agrícolas, producción y operación.
Nombre de la parcela: ____________________
Calificación de evaluación al asignar el terreno: _______________
Área: _______________ acres.
2. Los cuatro límites del terreno: __________________.
2. Período de transferencia:
1. El período de transferencia de los derechos de gestión del contrato de tierras es de ()______ años.
Desde ()______ año ()______ mes () día hasta ()______ año ()______ mes () día).
2. El plazo máximo no podrá exceder el plazo restante del contrato de terreno vigente. (Segunda ronda de normas de contratación de tierras)
3. La Parte A entregará la tierra a la Parte B antes de ()______ mes ()______ mes ()______ año.
3. Precio de transferencia y método de pago: _____
1. Precio de transferencia: _____ por mu (1.000 metros cuadrados), tarifa de contratación ()______ yuanes por ______ año, total del terreno contratado. () hectáreas.
2. Pago de transferencia: _____ RMB ()______ yuanes por mu, *** () mu. En ()______ año, *** se calculó en RMB ()______ yuanes.
RMB mayúsculas;.
3. Método de pago: _____ La Parte B debe pagar el precio total del contrato a la Parte A antes del ()______ año ()______ mes () día.
IV.Reglamentos sobre la transferencia y uso de los derechos de gestión del contrato de tierras:
1. Antes de firmar este contrato, la Parte A deberá presentar una solicitud de transferencia a la parte emisora original del contrato y obtener el consentimiento de la parte emisora del contrato original.
2. Una vez que el contrato de transferencia entre en vigor, la Parte A deberá rescindir todas las relaciones contractuales con la parte emisora del contrato original en el terreno transferido. (Objeción)
3. El terreno contratado entregado por la Parte A debe cumplir con los estándares acordados en el contrato entre las dos partes.
4. Una vez que la Parte B obtenga los derechos de gestión del contrato de tierras, no podrá utilizarlas para construcciones no agrícolas, dañar tierras de cultivo ni causar daños permanentes a la tierra.
5. La Parte B no tiene derecho a disfrutar de diversos servicios de apoyo agrícola (incluidos los subsidios directos a los cereales) proporcionados por el Estado y el gobierno (objeción), de los que disfrutará la Parte A.
En resumen: Ambas partes deben cumplir con este contrato. Si hay alguna violación del contrato, usted será responsable de todas las consecuencias.
Este contrato tiene una validez de tres intentos. Cada parte tendrá una acción y el contratista original tendrá una acción.
Parte A: __________ firma
Parte B: __________ firma
Escritor fantasma: __________ firma
Certificado: __________ Firma
Parte contratante original: __________
Parte 5: Cómo redactar un acuerdo de contrato de terreno
Cedente (en adelante, Parte A): _______________
Cesionario (en adelante, Parte B):_______________
La Parte A y la Parte B deberán cumplir con las disposiciones pertinentes de la "Ley de Contratos de Tierras Rurales de la República Popular China" y las "Medidas para la Administración del Contrato de Transferencia de Derechos de Administración de Tierras Rurales". De conformidad con lo establecido en las leyes, reglamentos y políticas nacionales pertinentes, y con base en los principios de legalidad, voluntariedad y compensación, el presente contrato se celebra sobre la transferencia de derechos de administración del contrato de tierras rurales. derechos mediante el consenso alcanzado por ambas partes.
1. Sujeto de transferencia
La Parte A transfiere el derecho de gestión contratado de _____________ acres de tierra ubicada en _____________ aldea _____________ grupo de _____________ municipio (ciudad) Participar en la producción y operación (proyecto principal) ) para el Partido B.
Nombre de la parcela_____________ Ubicación_____________ (cuarto a) Número de parcelas _____________ (manzana) Área _____________ (mu) Grado de calidad
(Nivel de fertilidad) Observaciones
II. Período
El derecho de administración del contrato de terreno transferido será en años, es decir, desde _________año____mes____ hasta _________año____mes___ _ fecha (el período de transferencia no excederá los años restantes del período del contrato).
3. Tarifa de transferencia
La tarifa de transferencia para transferir los derechos de gestión del contrato de tierras es de ___________ yuanes. La compensación por la inversión real de la Parte A en capital y mano de obra para transformar la tierra es RMB (si no hay compensación, se puede indicar como cero RMB).
IV.Forma y tiempo de pago
La Parte B pagará la tarifa de transferencia y la compensación en la siguiente forma y tiempo:
1. tarifa de transferencia en efectivo pago y compensación (se puede tachar si no hay compensación), y el momento y forma de pago son _______________.
(Debe pagarse una o varias veces antes del año, mes y día)
2 La Parte B paga la tarifa de transferencia y la compensación en especie (se puede tachar si no hay compensación), y lo físico es _______________. El momento y forma de pago es _______________. (Uno o más pagos antes del año, mes y día)
5 Plazo y forma de entrega del terreno para la transferencia de los derechos de gestión contratados
La Parte A deberá completar el pago el _____. mes de _____ año El terreno transferido será entregado a la Parte B antes de los _____ días. El método de entrega es __________. (Ambas partes deben presentarse al departamento de gestión de contratación de tierras rurales del gobierno popular del municipio local, a la parte emisora del contrato o al tercero designado por ambas partes para su verificación. La Parte B emitirá a la Parte A un recibo de transferencia de la tierra transferida firmada por la Parte B)
VI. Acuerdo especial sobre la transferencia y uso de los derechos de administración contratados
1. La transferencia de la Parte A de los derechos de administración de la tierra contratados debe ser aprobada por la Parte B. parte emisora del contrato, y la Parte A debe pasar por los procedimientos de aprobación de transferencia y rescindir una vez que el contrato entre en vigor la relación contractual con la parte contratante.
2. El terreno transferido entregado por la Parte A deberá cumplir con los estándares acordados por ambas partes.
3. Después de que la Parte B obtenga los derechos de gestión del contrato de tierras según el contrato, debe establecer una nueva relación contractual con la parte emisora del contrato y pasar por los procedimientos pertinentes.
4. Después de que la Parte B obtenga los derechos de gestión del contrato de tierras, disfrutará de los derechos de uso, decisiones comerciales, disposición de productos e ingresos de la tierra de acuerdo con la ley durante el período del contrato.
5. Una vez que la Parte B obtiene el derecho de gestión del contrato de tierras, debe asumir las tarifas y otras obligaciones estipuladas por las políticas nacionales según la cantidad de acres de tierra.
6. La Parte B debe administrar y utilizar bien la tierra contratada, proteger la fertilidad del suelo, no realizar operaciones predatorias y ser responsable de proteger los bosques, las instalaciones de drenaje y riego y otras instalaciones nacionales y colectivas. propiedades en el terreno contratado.
7. La Parte B no cambiará el uso agrícola de la tierra.
8. Otros acuerdos: _______________.
7. Responsabilidad por incumplimiento del contrato
1. Una vez que el contrato entre en vigor, ambas partes cumplirán estrictamente sus obligaciones contractuales de conformidad con el principio de buena fe. Si una de las partes incumple el contrato, se pagará una indemnización por daños y perjuicios a la parte que no lo incumple. El monto de la indemnización por daños y perjuicios es.
2. Si la indemnización por daños y perjuicios no fuera suficiente para compensar las pérdidas económicas de la parte que no incumplió, la parte que incumplió pagará una indemnización adicional además de la indemnización por daños y perjuicios. El monto específico de la compensación se determina en función de la pérdida específica.
8. Cláusulas de Disputa
Cuando surja alguna disputa con motivo de la formación, validez, ejecución, modificación y terminación de este contrato, la Parte A y la Parte B la resolverán mediante negociación. Si la negociación fracasa, se adoptará el siguiente método:
1. Presentar al comité de la aldea, al gobierno popular del municipio y a la agencia de gestión de contratos agrícolas
. 2. Presentarse al comité de arbitraje para su arbitraje;
3. Presentar una demanda ante el tribunal popular competente.
9. Condiciones de vigencia
La Parte A y la Parte B acuerdan que este contrato debe ser firmado por ambas partes y autenticado y presentado por la agencia de gestión rural del municipio (pueblo). gobierno al que se transfiere la tierra con derechos de gestión contratados entra en vigor más tarde.
10. Otros Términos
Para asuntos no cubiertos en este contrato, ambas partes podrán firmar un acuerdo complementario mediante consenso. El acuerdo complementario tiene el mismo efecto que este contrato.
Este contrato se realiza por cuadruplicado, estando una copia en poder de la Parte A y la Parte B, la parte emisora del contrato y la unidad de verificación.
Parte A: _______________ (firma y sello) Parte B: _______________ (firma y sello)
Representante legal: _______________Representante legal: _______________
Número de identificación del representante legal :_______________Número de identificación del representante legal:_______________
Dirección:_______________Dirección:_______________
Hora:_______________Hora:_______________
Artículo 6: Cómo redactar un acuerdo de contrato de tierras p>
Parte A (contratista): ______________ Número de cédula: _______________________________
Parte B (contratista): ______________ Número de cédula: _____________________________
Con el fin de aclarar los derechos y obligaciones de Parte A y Parte B, este contrato se firma mediante negociación igualitaria entre ambas partes.
Artículo 1: La Parte A se compromete a contratar su terreno _______________________________ a la Parte B para su uso.
Artículo 2: El plazo del contrato es de ______ años, contados desde el _____________ mes _______ del ___________ año hasta el _________ mes _______ día del ___________ año.
Artículo 3: La tarifa de contratación es de ____________ yuanes por año. El método de entrega es: la Parte B paga a la Parte A un pago único de ______ tarifa de contratación anual, por un total de ____________ RMB yuanes.
Artículo 4: La Parte A garantiza la integridad de los derechos de uso de la tierra contratados y ayuda a la Parte B a coordinar los asuntos relacionados que puedan surgir en las áreas circundantes de la tierra. Una vez que expire el contrato, la Parte B debe garantizar la integridad de la tierra de la Parte A.
Artículo 5: La Parte B debe operar el terreno legalmente al contratar el terreno.
Artículo 6: Ninguna de las partes rescindirá el presente contrato sin motivo, en caso contrario deberá compensar a la otra parte por sus pérdidas económicas.
Artículo 7: Durante el período del contrato, si las políticas nacionales cambian, la Parte A reembolsará a la Parte B la tarifa del contrato por el período correspondiente. Si el contrato no puede continuar ejecutándose por causa de fuerza mayor, ambas partes no serán responsables entre sí de las pérdidas económicas causadas por ello.
Artículo 8: Durante la vigencia del contrato, la Parte B deberá obtener el consentimiento de la Parte A para realizar cambios en la distribución del terreno.
Artículo 9: Luego del vencimiento del presente contrato, si la Parte A continúa contratando o arrendando a otras partes, la Parte B tendrá prioridad para contratar o arrendar en las mismas condiciones.
Artículo 10: El presente contrato se celebra por duplicado y cada parte conservará un ejemplar como prueba.
Artículo 11: El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de la firma (sello) por ambas partes.
Parte A (firma y sello): ______________ Parte B (firma y sello): ______________
___________año________mes_______día____________año_______mes_ ______ Día
Parte 7: Cómo escribir un terreno acuerdo de contrato
Parte A (cedente):
Parte B (cesionario):
Para regular la transferencia de derechos de gestión de contratos de tierras rurales, estabilizar las zonas rurales relaciones contractuales de tierras, y salvaguardar efectivamente los derechos e intereses legítimos de ambas partes en la transferencia de tierras, de acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Contratos de Tierras Rurales de la República Popular China" y las políticas y regulaciones pertinentes, con base en los principios de voluntariedad , beneficio mutuo, justicia e igualdad, después de la negociación entre la Parte A y la Parte B, se celebra el siguiente contrato de transferencia de derechos de gestión del contrato de tierras.
1. Método y finalidad de la transferencia de los derechos de gestión del contrato de tierras
La Parte A transfiere su tierra contratada a la Parte B para plantarla mediante arrendamiento.
II. Las fechas de inicio y finalización de la transferencia de los derechos de administración del contrato de tierras
Las partes del contrato acordaron que el período para la transferencia de los derechos de administración del contrato de tierras será a partir del año y mes a
III. Tipo de transferencia, ubicación y área del terreno
IV. Precio de transferencia y forma y tiempo de pago del alquiler. Método: El día de la firma y entrada en vigor de este acuerdo, la Parte B pagará el alquiler del año siguiente a la Parte A en una sola suma. La Parte A pagará a los agricultores. A partir de entonces, durante el período de validez de este acuerdo, La Parte B pagará el alquiler del próximo año en una sola suma antes del primer día de cada año a la unidad encargada acordada por el representante de la Parte A. La unidad encargada pagará el alquiler a la Parte A y a los agricultores o directamente a la Parte. A. Si la Parte B no paga el año siguiente 15 días después del tiempo acordado
Derechos y obligaciones de la Parte A
1.
Los gastos de transferencia del terreno se cobrarán de acuerdo con el contrato.
2. Obligaciones.
Asistir a la Parte B a ejercer los derechos de uso de la tierra de acuerdo con el contrato, ayudar a mediar en disputas sobre agua, electricidad, tierra, etc. entre el grupo de la aldea y otros hogares contratantes y la Parte B, y no interferirá con Uso normal del Partido B. La Parte A proporcionará caminos para tractores, autopistas, instalaciones eléctricas, instalaciones de zanjas y otras infraestructuras existentes para uso de la Parte B de forma gratuita.
6. Derechos y Obligaciones de la Parte B
1.
Tener derecho al uso y beneficio del terreno transferido. Durante el período del contrato, la Parte B es libre de plantar y operar los cultivos, y la Parte A no tiene derecho a interferir.
2. Obligaciones.
Pague la tarifa de transferencia de terreno en su totalidad y a tiempo de acuerdo con el contrato, y pague el depósito de crédito del contrato de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
7. Modificación y rescisión del contrato
Este contrato podrá modificarse o rescindirse bajo cualquiera de las siguientes circunstancias. ① Las partes llegan a un acuerdo mediante consultas sin perjudicar los intereses nacionales, colectivos e individuales; ② La política nacional sobre la que se concluye el contrato ha sufrido ajustes y cambios importantes. ③ Una de las partes incumple el contrato, lo que hace imposible su cumplimiento; ④ El contrato no puede ejecutarse debido a fuerza mayor.
8. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
1. Si la Parte A interfiere ilegalmente con el uso de la Parte B, cambia o rescinde el contrato sin autorización, causando pérdidas a la Parte B, la Parte A deberá. compensar a la Parte B por las pérdidas.
2. Si la Parte B viola las disposiciones del contrato y causa pérdidas a la Parte A, la Parte B será responsable de la compensación.
3. Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A tiene derecho a recuperar los derechos de gestión de la tierra:
① No utilizar la tierra de acuerdo con el propósito especificado. en el contrato; ② Falta de pago de la tarifa de transferencia de tierra a tiempo.
9. Métodos para resolver disputas contractuales
Si surge una disputa entre la Parte A y la Parte B debido a la ejecución del contrato de transferencia, primero se resolverá mediante negociación entre ambas. fiestas. Si no están de acuerdo con la mediación o la mediación no es válida, las dos partes negociarán para solicitar arbitraje ante el Comité de Arbitraje de Disputas de Contratos de Tierras Rurales a nivel del condado, o podrán presentar directamente una demanda ante el Tribunal Popular. Si no está satisfecho con la decisión del arbitraje, puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción del laudo.
10. Otros asuntos acordados:
1. Este contrato se realiza en cuatro copias. La Parte A y la Parte B tienen cada una una copia, el comité local de la aldea tiene una copia y el resto. La agencia de gestión del contrato de tierras rurales y municipales tiene una copia, efectiva a partir de la fecha de la firma o sello de la Parte A y la Parte B.
2. Para asuntos no cubiertos en este contrato, la Parte A y la Parte B discutirán y llegarán a un acuerdo y formarán un acuerdo complementario por escrito.
El acuerdo complementario tiene los mismos efectos jurídicos que este contrato
Parte A (sello oficial): _________ Parte B (sello oficial): _________
Representante legal (firma) :_______Representante legal (firma):_________
____________año____mes____día_________año____mes____día
Parte 8: Cómo redactar un acuerdo de contrato de tierras
Parte contratante (Parte A): _______________
Contratista (Parte B):_______________
De acuerdo con la “Ley de Contratos” y “De conformidad con lo establecido en la Ley de Contratos de Tierras Rurales y demás leyes y reglamentos, Parte A y la Parte B formulan este acuerdo con base en el principio de igualdad y voluntariedad:
1 Contenido del Acuerdo
La Parte A estará ubicada en _ _________ terrenos *** totaliza __ acres. y tiene ___ metros de ancho, y está contratado con la Parte B para la producción y operación para el desarrollo de cultivos.
El plazo del contrato es de _________ años, comenzando desde el _________año______mes___ hasta el _____________año______mes___día.
2. Precio del contrato y método de pago
La tarifa del contrato para el terreno local es RMB________ yuanes por mu por año (¥________ yuanes/mu/año). La Parte B pagará a la Parte A en efectivo una vez al año al final de _________ de cada año.
3. Otros asuntos
1. Dentro del plazo pactado en el contrato, la Parte B tiene derecho a utilizar y explotar el terreno contratado conforme a la ley, pero no puede modificarlo. la naturaleza de la tierra y sólo puede utilizarla para la agricultura. No puede utilizarse para producción no agrícola.
2. Hay otras tierras colectivas durante el período del contrato. Cuando finalice el contrato, la compensación por los cultivos terrestres y los invernaderos pertenecerá a la Parte B, y otros derechos e intereses pertenecerán a la Parte A.
3. La Parte B no podrá utilizar el terreno obtenido con los derechos de gestión contratados para saldar deudas o subcontratar.
4. Durante la vigencia del contrato, para los pozos contratados, excepto para la excavación de un nuevo pozo, sólo el costo del pozo correrá a cargo de la Parte A. El resto de los costos de reemplazo de la bomba, diariamente. El mantenimiento y otros costos correrán a cargo de la Parte B.
5. Cuando el contrato expire y si se debe extender el contrato, la Parte A y la Parte B renegociarán y determinarán un nuevo acuerdo contractual.
6. Cuando se rescinda el contrato, la Parte B limpiará los invernaderos y edificios del terreno de manera oportuna, nivelará el terreno y lo devolverá a la Parte A sin afectar la siembra de cultivos de la Parte A para esa temporada. .
Este contrato se realiza en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una en posesión de una copia. Entrará en vigor después de ser firmado y sellado por ambas partes.
Parte A (firma y sello):_______________
Parte B (firma y sello):_______________
_______año______mes___día
Parte 9: Cómo redactar un acuerdo de contrato de tierras
Parte A (ubicación de la tierra):
Parte B (ubicación de alquiler):
Para desarrollar la economía agrícola, todos los aldeanos del cuarto grupo acordaron contratar los acres de tierra para la operación. El contrato entre las dos partes es el siguiente:
1. Parte emisora del contrato: todos los aldeanos del cuarto grupo de Mizokou Village y el representante legal Li Jianzhang (denominado Partido A)
Contratista: Xie Yinfeng, el representante legal de los aldeanos de Tiexie Village (denominado Partido B)
2. A se compromete a contratar acres de tierra con la Parte B a partir de la fecha del año, mes, y la Parte B participará de forma independiente en operaciones agrícolas, el período del contrato es de un año.
3. La Parte B se compromete a pagar a la Parte A jin de trigo por mu cada año desde el comienzo del período del contrato (calculado al precio de compra de trigo en el mercado en septiembre de cada año). Se limpiará cada año y la tierra se plantará después del pago. Se paga en su totalidad antes de finales de septiembre de cada año.
4. Durante el período del contrato, la Parte A disfrutará de las políticas preferenciales de subsidios estatales a los agricultores, como subsidios directos integrales, subsidios agrícolas y de cereales, etc. Si durante el período de contratación hay grandes proyectos nacionales u otros proyectos de construcción, la Parte B disfrutará de diversas políticas preferenciales y compensaciones, y la Parte A no interferirá con ningún problema con las instalaciones de conservación de agua.
5. Durante el período del contrato, la Parte A no interferirá con las operaciones normales de la Parte B como propietario. Los trabajadores migrantes de la Parte B tendrán prioridad, pero deberán cumplir con todas las reglas y regulaciones de la Parte B.
6. Durante la vigencia del contrato, ambas partes deberán cumplir estrictamente las disposiciones del contrato. Ninguna parte tiene derecho a modificar o rescindir el contrato sin el consentimiento de la otra parte, de lo contrario correrá con todos. responsabilidades legales y económicas.
7. Al vencimiento de este contrato, todos los edificios y escombros del terreno se limpiarán, el terreno se restaurará a su condición original, las instalaciones de conservación de agua estarán intactas y completas, y se entregarán a la Parte A después. aceptación por parte de la Parte A (por ejemplo, si la Parte B continúa contrayendo, la Parte B tendrá prioridad en las mismas condiciones).
8. Este contrato se realiza por triplicado. La Parte A y la Parte B tienen cada una una copia, y una copia se entrega al comité de la aldea para su archivo. Los asuntos pendientes restantes se resolverán mediante negociación entre las dos. fiestas.
Parte A:
Parte B:
Año, Mes, Día
Año, Mes, Día
Parte 10: Cómo redactar un acuerdo de contrato de tierras
_____________________________ denominada Parte A
_____________________________ denominada Parte B
La Parte A y la Parte B deberán cumplir con la "Ley de Contratos de Tierras Rurales de la República Popular China y la República Popular China", "Medidas para la Transferencia de Derechos de Gestión de Contratos de Tierras Rurales en la Provincia de Jiangsu", "Ley de Contratos de la República Popular China" y otras leyes y regulaciones pertinentes, este contrato es celebrado por la Parte A y la Parte B después de consultas y consenso sobre asuntos de gestión de contratos de tierras rurales.
1. Ubicación del contrato: __________________
2. Área del contrato: __________________
3. Período del contrato: La Parte A transferirá el terreno desde el _________año____ A partir del ____ día del mes al ____ mes ____ día del _________ año, se contratará a la Parte B para su operación.
4. Precio de contratación: Cada año, la Parte B pagará la tarifa de contratación en efectivo en una suma global cada año.
5. El Partido A coopera activamente con el Partido B en la medición de la tierra, y el Partido B es responsable del costo de los cultivos jóvenes en la tierra.
6. Una vez que ambas partes A y B hayan completado los trámites, los derechos de uso del suelo pertenecerán a la Parte B hasta la finalización del contrato. Si hay alguna disputa, la Parte B es responsable de manejarla.
Este contrato se realiza en dos copias. La Parte A y la Parte B poseen cada una una copia. Entrará en vigor después de la firma.
Partido A (sello oficial): _________
Partido B (sello oficial): _________
_________año____mes____día