¿Confundir es un modismo?
pū shuòmí lí
[Interpretación] Desconcertado: las patas del conejo se rascan y gatean confundidos: los ojos del conejo están medio cerrados; Originalmente se refiere a la dificultad para distinguir el macho y la hembra de un conejo; es una metáfora de no poder distinguir si es macho o hembra; Posteriormente calificó el asunto de complicado y complicado; no era fácil ver la verdad con claridad.
[Cita] "Poemas de Mulan" del antiguo Yuefu: "Las patas del conejo macho se mueven; los ojos de la coneja están borrosos; los dos conejos caminan por el suelo; ¿puedes decir si soy macho o ¿mujer?"
[pronunciación positiva] 朔; no se puede pronunciar como "shù".
[Identificación de forma] flutter; no se puede escribir como "sirviente".
[Significado similar] Vano y deslumbrante
[Antónimo] Claro y claro
[Uso] Hoy en día, se suele utilizar para describir cosas que son desordenadas. Generalmente utilizado como predicado y atributivo.
[Estructura] Unión.
[Análisis] ~ y "deslumbrado"; ambos significan "difícil de ver con claridad". Pero ~ enfatiza que las cosas objetivas son complicadas; "deslumbrado" enfatiza que los sentimientos subjetivos son muy complicados en este momento;