Yang y Yang Huahou, cabecera del río Yangtze, ¿qué significa matar a la gente que cruza el río?
Fuente: Adiós a los amigos en el río Huai - Dinastía Tang: Valle de Zheng
El río Yangtze es verde en primavera, y la virtud del ocio es que la nieve baila alrededor del río. y mata gente.
La brisa sopla, la flauta gime y el anochecer se tiñe en el pabellón. Tú quieres ir al sur, a Xiaoxiang, y yo quiero correr hacia las montañas West Qinling.
Los sauces a lo largo del río Yangtze son verdes y la primavera es fuerte, y los álamos voladores preocupan mucho a la gente que cruza el río. La brisa sopla, la flauta suena apagada y el pabellón poco a poco va anocheciendo. Tú te diriges al sur, a Xiaoxiang, y yo me dirijo al oeste de Qin.
Datos ampliados
1. El trasfondo creativo de Adiós a los amigos en Huaishang
Este poema trata sobre el poeta y sus amigos en Yangzhou (llamado "Huaishang" en el título) Fue compuesto cuando nos separamos, y se desconoce el momento específico de su creación. A diferencia de la despedida habitual, esta fue una despedida: los amigos cruzaron el río Yangtze hacia el sur hasta Xiaoxiang (la actual Hunan) y se dirigieron al norte hasta Chang'an.
2. Apreciación de "Adiós, amigo" de Huaishang
El profundo encanto de este poema está contenido en este sencillo nudo. Dado que la escena anterior se ha representado repetidamente a través de una serie de escenas como paisajes primaverales en la cabecera del río, flores y sauces, banquete de despedida, gaitas, crepúsculo, etc., el final de la frase termina abruptamente, mostrando la tristeza de romper y darse la mano, así como la infinita tristeza de estar separados.
El profundo anhelo por los diferentes caminos entre el norte y el sur, e incluso la soledad sin límites en este largo viaje, quedan plenamente expresados en el texto. "Jun" es opuesto a "I", y la palabra "香" reaparece, lo que hace que este poema sea más lírico.