Colección de citas famosas - Frases elegantes - No quiero ser un pajarito. ¿Debería usarse la palabra "zuo" como "zuo" o "do"? ¿Cómo debo distinguir entre estas dos palabras? Espero que alguien pueda darme algún consejo.

No quiero ser un pajarito. ¿Debería usarse la palabra "zuo" como "zuo" o "do"? ¿Cómo debo distinguir entre estas dos palabras? Espero que alguien pueda darme algún consejo.

¿Cómo distinguir entre "hacer" y "hacer" al usarlo? En la forma escrita del chino moderno, "zuo" y "zuo" siguen el uso histórico y están estandarizados. El uso de "zuo" y "do" es aproximadamente el siguiente. (1) Desde la perspectiva del estilo y el color: los criterios básicos para distinguir el uso de "zuo" y "zuo" son "wen" y "bai". "zuo" se usa principalmente en palabras con lenguaje escrito, especialmente en palabras chinas clásicas, y casi todos los modismos usan "zuo" se usa principalmente en palabras con lenguaje hablado. Esta situación está relacionada con el hecho de que "zuo" proviene del chino clásico y tiene un origen muy temprano, mientras que "zuo" proviene de la lengua vernácula del norte y tiene un origen muy tardío. El primero es como: completar (completar), rendirse, decir adiós, responder, atacar, invalidar, morir antiguo, practicar, terminar (terminar), causar problemas, hacer el mal, acompañar, causar problemas, hacer gestos, descansar, hacer. agradecer, trabajar, hacer arcos, hacer figuritas, luchar, operar, crear, moverse, cultivar, trabajar, afanarse, escribir, producir. El modismo generalmente usa "zuo". Por ejemplo: actuar como un toro, atreverse a hacer algo, atreverse a hacer algo, pretender ser profundo, actuar imprudentemente, ser pretencioso, disfrutar de las dificultades, falsificar, decir pero no hacer, no hacer el mal, hacer el mal, actuar como un lobo, casarse con otros, actuar hipócritamente, buscar placer, predicar con el ejemplo, ser inteligente, ser sentimental, ser autoinfligido, hacer muchas cosas malas, ser autodestructivo, mirar desde el margen, cometer adulterio y cometer crímenes, estar atrapado en un capullo, observando así, haciendo buenas obras para traer auspicios, haciendo buenas obras para traer bendiciones. Estos últimos incluyen: jugar a los fantasmas, jugar a la casamentera, soñar, hacer negocios, hacer cejas (ojos), hacer trampas, hacer amigos, hacer favores, hacer vida, hacer negocios y hacer trucos. (2) Desde la perspectiva del contenido semántico: "zuo" representa una acción débil y su significado es relativamente abstracto y general; "zuo" representa una acción fuerte y su significado es relativamente concreto y realista. Lo primero es como: cometer un delito, garantizar, engañar, hacer el mal, estilo, obstruir, poner precio, alardear, engañar, acelerar, actuar, falsificar, actuar, testificar, ser exacto (contar), exagerar, cooperar, colaborar, operar, hacer bromas. Estos últimos incluyen: cocinar, cocinar, hacer muecas, hacer tareas domésticas, hacer gestos, posturas, jugar y bordar. (3) Desde la perspectiva de las características gramaticales: el objeto es un verbo de dos sílabas y a menudo se usa "zuo". En este caso, el objeto se convierte en un gerundio nominalizado y la naturaleza verbal de "zuo" se ha desdibujado; el objeto es un sustantivo de dos sílabas, "Do" se usa a menudo para significar hacer algo o un determinado aspecto. Los primeros incluyen: hacer informes, hacer pruebas, hacer comparaciones, hacer adiciones, hacer cambios, hacer tratamientos, hacer sugerencias, hacer investigaciones, luchar, hacer análisis, hacer aportes, hacer respuestas, hacer presentaciones, hacer explicaciones, tomar decisiones y tomar decisiones. esfuerzos, emitir juicios, pensar, explicar, hacer ajustes, comprometerse, sacrificarse, hacer correcciones, dar discursos y consultar. La palabra "zuo" ahora también se usa como "zuo", pero según la práctica anterior, generalmente se usa como "zuo". Estos últimos incluyen: hacer proyectos, hacer tareas, hacer marcas, hacer tareas domésticas, hacer proyectos, hacer cosas, hacer negocios, hacer propiedades, hacer proyectos, hacer conocimientos, hacer negocios. En cuanto a la palabra comúnmente utilizada "hacer", su uso es más o menos el mismo que el anterior. Generalmente contiene verbos de dos sílabas, como “tomar una decisión” y “hacer un esfuerzo”, que también se puede decir como “tomar una decisión” o “hacer un esfuerzo” en algunos casos contiene un dos sílabas; -Sustantivo de sílaba, como "hacer un resultado", "llegar a una conclusión", etc. "Make" y "Make" se pueden usar indistintamente, pero el uso de "Make" está más en línea con las características y hábitos de uso del lenguaje escrito. Además, al formar un verbo monosilábico sin objeto, generalmente se utiliza "do". Por ejemplo: hazlo bien, hazlo realidad, hazlo sólidamente (haz las cosas sólidamente e implementalas), termínalo, hazlo bien, hazlo más grande y más fuerte y hazlo viejo (aprende de ello). Además, cuando se combina con palabras seguidas de "zuo", generalmente se usa "zuo" en lugar de "zuo". Por ejemplo: actuar, hacer deberes, realizar acciones, realizar trabajos, realizar composiciones, realizar pequeñas acciones. (4) Desde la perspectiva de los significados de las palabras: cada una tiene su propio ámbito de aplicación y existe superposición. 1. Utilice sólo "zuo" o utilice "zuo" con más frecuencia (1) Para el significado de "empezar (levantarse, levantarse, aparecer, atacar, etc.)", utilice únicamente "zuo". Por ejemplo: trabajar al amanecer, hacer olas, hacer ruidos fuertes, animarse y hacer travesuras, náuseas, hacer ruidos, dolores sordos y excitación, etc. En cuanto a "hacer un sonido" y "hacer un sonido", el "Diccionario chino moderno" solo acepta "hacer un sonido", pero los ejemplos de uso de la nota "mo" incluyen "estar en silencio"; "Cihai" solo acepta "hacer un sonido"; un sonido"; "Chino moderno" El diccionario estándar toma "zuosheng" como artículo principal y también incluye "zuosheng"; el "Diccionario Hanyu" acepta ambos y tiene el mismo significado. Por lo tanto, ambos son comunes y se puede utilizar "sonido" primero.

(2) El significado de "escribir, crear" y el uso idiomático de "zuo" y "hacer" son diferentes. Escritor, autor, pintura, composición, composición (escribir un artículo), escribir un prefacio, escribir una biografía (escribir una biografía), etc., utilice "zuo" según la convención. Al escribir poemas, se acostumbra utilizar "zuo", pero está bien utilizar "zuo". La nota "zuo" en el "Diccionario chino moderno" utiliza "zuo" como ejemplo. Seguido de una palabra de dos sílabas o una frase de varias sílabas, a menudo "do". Por ejemplo: escribir un artículo (escribir un artículo), escribir una novela, hacer un cuadro, hacer un prefacio, hacer algunos poemas, hacer dos piezas musicales, etc. Armar un escándalo o armar un gran escándalo es una metáfora de apoderarse de algo para exagerarlo o usarlo como excusa, y ambos usan "hacer". El significado de "escribir" es sólo "hacer"