El significado del modismo "teme al viento y teme al corazón"
Pregunta 2: ¿Cuáles son los modismos que tienen el mismo significado que miedo?
Pronunciación tán hǔsebian
Definición color: cara. Demuestra que sólo aquellos que han sido mordidos por un tigre conocen realmente el poder del tigre. Esta última metáfora pone nerviosa a la gente cada vez que mencionan algo que temen.
¿Fuente "Libro completo de Er Cheng"? La segunda nota de suicidio: "La diferencia entre el verdadero conocimiento y el sentido común. He visto un Tianfu que fue herido por un tigre. Algunas personas dicen que los tigres lastiman a las personas y nadie se sorprende. Sólo Tianfu es diferente".
R Por ejemplo, la luz crece en los países pobres, y cuando se trata de miedo, Ann puede guardar silencio. (¿Dinastía Ming? "Libro sobre la conservación del agua en tres distritos" de Gui Youguang)
Huye tan pronto como veas al ejército que se aproxima
Pronunciación: Wang fēngér táo
Interpretación: Al ver el impulso del oponente desde la distancia, huyes con miedo, sin el coraje para enfrentar a un enemigo poderoso.
Fuente: Ming? "El romance de los tres reinos" de Luo Guanzhong: "Cao Cao, millones de personas, escucharon mi nombre y huyeron. ¿Quién no se atreve a rendirse ahora?"
Pregunta 3: El significado idiomático de tener miedo escuchar las noticias y el modismo 1.
Pinyin: ɣ文
Definición: desanimado: muerto de miedo. Cuando escuché la noticia, me asusté tanto que perdí el coraje. Describe un gran miedo a una determinada fuerza.
Ejemplo: Nuestro ejército es como un tigre en la montaña, y el enemigo se asusta con la noticia y queda completamente derrotado.
2. No hay ironía cuando tienes miedo.
Pregunta 4: Salirse con la suya: este estudio muestra que tomar vitaminas por sí solo puede producir efectos tan grandes que las compañías farmacéuticas que fabrican medicamentos para el Alzheimer podrían salirse con la suya, a pesar de que se gastan millones de libras en ensayos de medicamentos para la demencia.
Conmocionados: frente a esta pintura, la mayoría de los occidentales prestan atención al spray en sí. Enormes olas cubrieron las tierras altas del Monte Fuji, mostrando un poder casi irresistible. Era aún más aterrador pensar en tres embarcaciones precariamente pequeñas todavía meciéndose bajo las enormes olas.
Desesperación: No hay lugar para expresar mal de amores en el sueño, al igual que estar perdido. Después de despertarse, un ataque de melancolía puede provocar aún más depresión.
También dijo que la crisis financiera, todos estos escándalos y las nuevas regulaciones nos han hecho más reacios a comerciar con productos complejos. La gente casi tiene miedo de esas herramientas alternativas.
Pregunta 5: Historia idiomática sobre tener miedo al viento
Elixir de diez mil fénix
Explicación del miedo: Estaba muerto de miedo. Cuando escuché el viento, perdí el coraje. Describe un gran miedo a una determinada fuerza.
¿Nacido en la dinastía Tang? "Regalo a Zhang Zhongwu Dong Zhao Mansion Uighur Envoy System" de Li Deyu: "Así puedo observar su sombra y especular; explorar el arte de Lu; más desgarrador que el viento; el corazón de Jian Yi·Mu Yi".
Conexiones estructurales.
El uso es como un término despectivo. Se utiliza para describir el miedo extremo a alguien o alguna fuerza. Generalmente utilizado como predicado.
El sonido correcto es luto; no se puede pronunciar como "sān feedbo"
Los sinónimos se borran de la mente y se asustan.
El antónimo es calma.
Análisis~ y "hablar sobre la cara de un tigre" significan que asustará a la gente una vez que se mencione. Lo que hace que la gente ~ sea generalmente enemigos poderosos y rumores relacionados; sólo el miedo y "hablar de cosas como un tigre" es lo que temo;
Oraciones de ejemplo
(1) La reputación del general He Long dominaba al enemigo~.
(2) Bajo el fuerte golpe de nuestros comandantes y soldados, el enemigo~ huyó presa del pánico.
Pregunta 6: Adivina el modismo mirando la imagen: 1. Empujar el sobre, 2. Mirar con ojos fríos, 3. Tener miedo, 4. ¿Firme e inflexible? Me asusté cuando escuché la noticia
Elixir de los Diez Mil Fénix
Explicación del miedo: estaba muerto de miedo. Cuando escuché el viento, perdí el coraje. Describe un gran miedo a una determinada fuerza.
¿Nacido en la dinastía Tang? "Regalo a Zhang Zhongwu Dong Zhao Mansion Uighur Envoy System" de Li Deyu: "Así puedo observar su sombra y especular; explorar el arte de Lu; más desgarrador que el viento; el corazón de Jian Yi·Mu Yi".
Conexiones estructurales.
El uso es como un término despectivo. Se utiliza para describir el miedo extremo a alguien o alguna fuerza. Generalmente utilizado como predicado.
El sonido correcto es luto; no se puede pronunciar como "sān feedbo"
Los sinónimos se borran de la mente y se asustan.
El antónimo es calma.
Análisis~ y "hablar sobre la cara de un tigre" significan que asustará a la gente una vez que se mencione. Lo que hace que la gente ~ sea generalmente enemigos poderosos y rumores relacionados; sólo el miedo y "hablar de cosas como un tigre" es lo que temo;
Oraciones de ejemplo
(1) La reputación del general He Long dominaba al enemigo ~.
(2) Bajo el fuerte golpe de nuestros comandantes y soldados, el enemigo~ huyó presa del pánico.
Pregunta 7: Después de escuchar la palabra hola, terremoto, dientes descubiertos, dientes expuestos, palangana ensangrentada, boca grande, lúgubre, miserable, casa embrujada, asesino, cosa malvada, matar, sangrar, decapitar, disparar, ejecución, asesinato, muerte, tragedia, patadas, recogida de cadáveres, autopsia, Tao Tao.