Acuerdo de cuenta
Acuerdo de Cuenta 1 xx Oficina de Seguridad Pública de la Ciudad:
Soy XXXXX, hombre, nacionalidad Han, nacido el XX, mes XX, 19XX, número de identificación xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Soy originario de la aldea XXXXXXXXXXXX y me asignaron a la unidad XXXXXXXXX en Xiamen después de graduarme.
Cuando estaba en la universidad, mantuve el registro de mi hogar en mi registro de hogar original de acuerdo con las políticas pertinentes, pero no transfirí mi registro de hogar a la escuela a tiempo. Dado que me asignaron trabajar en Xiamen después de graduarme, se me solicita específicamente que transfiera el registro de mi hogar a la Sección de Asuntos Domésticos de mi lugar de trabajo XXXXX en Xiamen.
Solicitante: XXX
Capítulo 2 del Acuerdo de Cuenta Arrendatario: Luo Yin
Dirección registrada: Luo Lili
Agente: Port Moro
Luo Yin, el arrendatario de este acuerdo, alquila la habitación sureste en el segundo piso del número 16, carril 285, Jiangsu Road, Shanghai, donde se encuentra la titular de la cuenta de este acuerdo, Luo Lili, y su Se encuentra el agente autorizado, Luo Mougang.
Ahora que el arrendatario necesita cambiar la casa, el arrendatario proporcionará un subsidio de 230.000 yuanes después de que Luo Lili se mude. Los asuntos específicos son los siguientes:
1. Al día siguiente de la firma de este acuerdo, el arrendatario deberá pagar un depósito de 30.000 RMB a Luo Lili.
2. Luo Lili trasladará el registro de su hogar fuera del número 16, carril 285, Jiangsu Road dentro de los siete días posteriores a la firma de este acuerdo.
3. Tres días después de salir del registro del hogar, el arrendatario pagó el saldo restante de 200.000 RMB a Luo Lili.
4. Si Luo Lili no puede mudarse de su registro de hogar dentro de los siete días, debe devolver el depósito del inquilino dentro de los tres días.
5. El arrendatario confió a Puerto de Moro el manejo del asunto con plena autoridad y el dinero se transfirió a la cuenta de Luo Lili (número de cuenta xxx) a través del banco.
Firma de ambas partes del acuerdo:
Capítulo 3 del Acuerdo de Registro de Hogar Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _(_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _).
Partido B:_ _ _ _ _ _ _ _Universidad
El Partido A confía al Partido B mantener el registro del hogar y los archivos porque el Partido B no confirmó al empleador cuando se graduó. El Partido A y el Partido B han llegado al siguiente acuerdo sobre asuntos relevantes:
1. Responsabilidades y obligaciones del Partido A
1 Después de graduarse, el Partido A debe completar los trámites para abandonar la escuela. oportunamente de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
2. El Partido A no tiene estatus de estudiante después de graduarse, ya no pertenece al Partido B y no puede disfrutar de los derechos y beneficios de los estudiantes actuales. Las responsabilidades legales, las responsabilidades financieras y las consecuencias derivadas de casos penales y disputas civiles serán asumidas íntegramente por la propia Parte A.
3. Antes de firmar este acuerdo, la Parte A deberá solicitar un seguro médico y un seguro de accidentes personales para _ _ _ _ _ _ _.
4. Mientras el registro del hogar y los archivos estén bajo la custodia de la Parte B, la Parte A se comunicará con el Centro de Orientación Laboral para Graduados donde la Parte B guarda los archivos una vez cada _ _ _ _ _ meses para informar el progreso del empleo. .
5. Si la Parte A confirma la unidad de trabajo dentro de _ _ _ _ _ _ _ años después de la graduación, la Parte A debe programar de inmediato una cita con el Centro de Orientación Laboral para Graduados de la Parte B y venir a la escuela para encargarse del despacho. y transferencia de registros y expedientes del hogar.
6. Si la Parte A no determina la unidad de trabajo después de la expiración de _ _ _ _ _ _ _ _ _ años, de lo contrario se transferirán el registro del hogar y los archivos. Si ocurre algún problema, la Parte A lo hará. ser considerado responsable.
Dos. Responsabilidades y obligaciones de la Parte B
1. La Parte B acepta el encargo de la Parte A de mantener el registro y los archivos del hogar de la Parte A dentro de _ _ _ _ _ _ años después de que la Parte A se gradúe. La Parte B está exenta de pagar por el almacenamiento de archivos. tarifas de servicio.
2. El Partido B puede proporcionar orientación y servicios laborales al Partido A. El Partido A puede participar en actividades de contratación organizadas por el Partido B, consultar información sobre la demanda del empleador y plantear cuestiones laborales.
3. La Parte B puede emitir certificados relacionados con el empleo para la Parte A. Los certificados relacionados con el registro del hogar serán manejados por la Oficina de Seguridad de la Parte B o la comisaría de policía de la jurisdicción de acuerdo con las regulaciones pertinentes; Los archivos serán manejados por el colegio donde la Parte B los mantiene, si es necesario. Deberá estar certificado y firmado por los departamentos funcionales pertinentes de la Parte B.
Para solicitar los certificados pertinentes, la Parte B puede cobrar tarifas basadas en los certificados pertinentes. La Parte B no emitirá certificados relacionados con el empleo a la Parte A.
4 La Parte A estará empleada dentro de _ _ _ _. _ _ años después de la graduación Si la unidad o persona solicita regresar al lugar de registro del hogar para trabajar, la Parte B se encargará del certificado de registro de empleo y del registro del hogar y los procedimientos de transferencia de archivos dentro del tiempo especificado por el superior.
5. Si la Parte A aún no trabaja en la empresa después de transcurridos _ _ _ _ _ _ _ _ _ años
Este acuerdo se concluye con _ _ _ _ _ Firmado en forma de _ _ _ _ _
Parte A (Firma):_ _ _ _ _ _ Parte B (Sello):_ _ _ _ _ _Universidad
Dirección de correo :_ _ _ _ _ _ _ _Centro de Orientación Laboral para Graduados (sellado):_ _ _ _ _ _ _
Tel:_ _ _ _ _ _ _Tel:_ _ _ _ _ _ _ _ p>
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Capítulo 4 del Contrato de Cuenta Parte A: Centro Municipal de Atención al Talento
Parte B: (nombre)
(Número de DNI:)
Ambas Partes A y la Parte B han llegado al siguiente acuerdo mediante negociación:
1. Condiciones de asociación de cuentas:
Si se debe a cambios de trabajo en esta ciudad, reempleo de recién graduados, etc. , el registro de hogar se implementó tras la aprobación. Sin embargo, si no hay un lugar para establecerse temporalmente, las personas solteras que pasan por los procedimientos de encomienda personal de la agencia de recursos humanos en este centro pueden registrarse en el registro de hogar.
2. La Parte A deberá proporcionar los siguientes servicios de acuerdo con las necesidades de la Parte B:
1.
2. Realizar los trámites para el cambio y complementación del DNI.
3. Proporcionar los certificados de registro del hogar pertinentes (la Parte B debe emitir un acuerdo de agencia de encomienda personal y un acuerdo de registro del hogar).
Tres. El Partido B asumirá las siguientes responsabilidades:
1. El Partido B cumplirá conscientemente las leyes y reglamentos nacionales, los reglamentos de planificación familiar y los reglamentos de gestión del registro de hogares, y cooperará con el Partido A en la gestión del registro de hogares.
2. La Parte B proporcionará a la Parte A la información de contacto correcta (si hay algún cambio, la Parte A será notificada de manera oportuna).
Teléfono de contacto:
Teléfono móvil
Dirección de contacto:
Código postal:
3. son las siguientes: En una de las circunstancias, la Parte B se trasladará rápidamente al lugar de residencia registrada de la Parte A.
1) La cuenta de la Parte B ha caducado durante 1 año (desde entonces).
2) Cuando la Parte B realiza los trámites pertinentes para la inscripción del matrimonio.
3) La parte B ha comprado la casa o tiene una nueva residencia.
4. Si existen circunstancias especiales, la Parte B no puede salir temporalmente del registro del hogar y debe negociar con la Parte A para resolver el asunto.
IV. La Parte A tiene derecho a rescindir el acuerdo debido al incumplimiento por parte de la Parte B de los términos de este acuerdo.
5. Si la Parte B no se comunica con la Parte A y no realiza los procedimientos pertinentes dentro de un mes a partir de la fecha de terminación de este acuerdo, la Parte A no emitirá ningún material de certificación.
6. Según el Documento de la Oficina Municipal de Precios No. 205 (1998), la Parte B pagará a la Parte A una tarifa de gestión de cuenta relacionada de 120 yuanes por vez.
Siete. Este Acuerdo se redacta en dos copias y cada parte posee una copia.
Parte A: Centro Municipal de Atención al Talento (sellado)
Dirección de la oficina:
Código postal:
Número de teléfono de la oficina:
Fecha, año y mes
Parte B: Mi firma.
Fecha, Año, Mes
Capítulo 5 del Acuerdo de Registro de Hogares: Después de una negociación amistosa, la Parte A y la Parte B han llegado a un acuerdo en el que la Parte B confía a la Parte A la gestión del registro de hogares. en Guangzhou, y hemos llegado a un acuerdo sobre las responsabilidades y derechos de ambas partes de la siguiente manera: Términos de servicio.
1. El Partido B confía al Partido A la solicitud del registro de hogares en Guangzhou, y el Partido A promete encargarse de todo el trabajo de registro de hogares para el Partido B.
2. Determine que el precio de entrada a Guangzhou es:
1. La Parte A cobra a la Parte B una tarifa unificada de 65.000 yuanes.
2. La parte B paga 20.000 RMB por adelantado y el saldo se paga en la tarjeta de la cuenta.
3. Responsabilidades de ambas partes
A. La Parte B deberá proporcionar a la Parte A los materiales relevantes para la introducción del talento a tiempo.
Dentro de medio año (junio) a partir de la fecha de entrega de los materiales relacionados con el ciclo de procesamiento real, la Parte A no será responsable si el ciclo de procesamiento se extiende debido a que no se proporcionaron los materiales a tiempo.
B. Solicitar la tarjeta de hogar urbano de Guangzhou significa que la solicitud de introducción de talentos es exitosa y la Parte B debe pagar la tarifa de tramitación restante.
C. Si la Parte A no solicita la Tarjeta de Hogar de la Ciudad de Guangzhou dentro del período de procesamiento, se notificará a la Parte B y se negociará si se pospone la solicitud. Si se cancela el procesamiento, la Parte A reembolsará todas las tarifas pagadas por adelantado a la Parte B dentro de los tres días.
d. Durante el período de validez del contrato, si el cliente propone detener el procesamiento a mitad de camino, la tarifa prepaga no será reembolsada y el cliente devolverá la información relevante del cliente;
E. La parte B recibe la Tarjeta de acceso familiar de la ciudad de Guangzhou. Cuando se completa el período de solicitud, el recibo y la carta de confirmación durante el período de solicitud deben devolverse al cliente y se terminará la relación de encomienda entre las dos partes.
F. La Parte B se compromete a mantener la confidencialidad del monto y los términos acordados en este contrato y no revelará ningún contenido de este contrato a terceros. En caso de infracción, se deducirán 5.000 RMB del pago anticipado como indemnización por daños y perjuicios. Esta confirmación entrará en vigor una vez firmada por ambas partes.
4. Otros
Si la Parte B viola la política de planificación familiar y oculta el estado de planificación familiar, o viola el estado de planificación familiar durante el período de solicitud, todas las consecuencias causadas por la Parte B serán asumidas. por la Parte B. Los honorarios pagados por adelantado correrán a cargo de la Parte B. y los certificados no serán devueltos.
-
Firma y sello de la Parte A: Firma de la Parte B: Teléfono móvil: Teléfono móvil:
Año, mes, día, mes, día, mes, día.
Artículo 6 del Acuerdo de Cuenta Parte A: Suzhou Talent Service Center Parte B: (Nombre)_ _ _ _ _ _ _(Número de identificación)
La Parte A y la Parte B tienen llegó al siguiente acuerdo de negociación:
1. Las condiciones para la ubicación del registro del hogar. Debido a razones tales como cambios de trabajo en la ciudad y que los recién graduados se establezcan primero antes de encontrar empleo, el registro del hogar en Suzhou ha sido cancelado. implementado después de la aprobación, pero actualmente no hay ningún lugar para establecerse. Las personas solteras que realicen trámites de agencia de encomienda personal en este centro pueden inscribirse en el registro de su hogar.
2. La Parte A deberá proporcionar los siguientes servicios de acuerdo con las necesidades de la Parte B:
1.
2. Realizar los trámites para el cambio y complementación del DNI.
3. Proporcionar los certificados de registro del hogar pertinentes (la Parte B debe emitir un acuerdo de agencia de encomienda personal y un acuerdo de registro del hogar).
Tres. El Partido B asumirá las siguientes responsabilidades:
1. El Partido B cumplirá conscientemente las leyes y reglamentos nacionales, los reglamentos de planificación familiar y los reglamentos de gestión del registro de hogares, y cooperará con el Partido A en la gestión del registro de hogares.
2. La Parte B proporcionará a la Parte A la información de contacto correcta (si hay algún cambio, se notificará a la Parte A de manera oportuna).
3. En caso de cualquiera de las siguientes circunstancias, la Parte B se trasladará inmediatamente al lugar donde la Parte A tiene su residencia registrada.
1) La cuenta de la Parte B ha caducado por 1 año (desde _ _ _ _ _ _ _).
2) Cuando la Parte B realiza los trámites pertinentes para la inscripción del matrimonio.
3) La parte B ha comprado la casa o tiene una nueva residencia.
4. Si existen circunstancias especiales, la Parte B no puede salir temporalmente del registro del hogar y debe negociar con la Parte A para resolver el problema...
IV. La Parte A tiene derecho a rescindir el acuerdo debido al incumplimiento por parte de la Parte B de los términos de este acuerdo.
5. Si la Parte B no se comunica con la Parte A y no realiza los procedimientos pertinentes dentro de un mes a partir de la fecha de terminación de este acuerdo, la Parte A no emitirá ningún material de certificación.
6. Según el documento nº 205 (1998) de la Oficina de Precios de Suzhou, la Parte B pagará a la Parte A una tarifa de gestión de cuenta relacionada de 120 yuanes por vez.
Siete. Este Acuerdo se redacta en dos copias y cada parte posee una copia.
Parte A: (sellada)
Dirección de la oficina:
Código postal:
Número de teléfono de la oficina:
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Firma de la Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Artículo 7 del Acuerdo de Cuenta Parte A:_ _ _ _ _ _ _ _
Parte B:_ _ _ _ _ _ _ _
Según solicitud escrita de la Parte B , en el Partido B. Partiendo de la premisa de que al Partido A se le ha confiado la gestión de los expedientes personales, el Partido A acepta aceptar el servicio de registro colectivo de hogares del Partido B para resolver las dificultades reales del Partido B. Ambas partes acuerdan lo siguiente:
1. La Parte B le confía a la Parte A la responsabilidad de los servicios relacionados con la cuenta colectiva de la Parte B. No acepta la propiedad de la cuenta colectiva de su cónyuge e hijos.
2. El Partido A es responsable de brindar servicios diarios para el registro colectivo de hogares del Partido B y ayudar al departamento de seguridad pública a coordinar y contactar los asuntos diarios.
3. El Partido B es responsable de la gestión diaria de la planificación familiar y la seguridad social.
4. La Parte B proporcionará voluntariamente a la Parte A toda la información necesaria para tramitar los procedimientos pertinentes. Durante el período de validez de este acuerdo, si la información de contacto cambia, la Parte B notificará de inmediato a la Parte A, y las consecuencias correrán a cargo de la Parte B.
5. 10.000 a la Parte A a tiempo cada año. El pago se realiza en una suma global anual.
6. Durante el período del acuerdo, si la Parte B necesita mudarse del hogar por cualquier motivo, puede presentar una rescisión del acuerdo por escrito a la Parte A (adjunta a este acuerdo) y al hogar. se mudará después de que la Parte A acepte (las tarifas pagadas no serán reembolsadas) regresar). Si hay algún cargo por servicio atrasado, deberá pagarlo antes de mudarse.
7. La vigencia de este acuerdo comenzará a partir del _ _ _ _ _ _ _ _ _ _año_ _mes_ _día
8 Después de la expiración del acuerdo, la Parte B se mudará. a tiempo. Si es realmente necesario extender el tiempo de encomienda, la Parte B realizará los procedimientos de renovación a tiempo y el período de pago para el próximo período de tarifas de servicios auxiliares es _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Si la Parte A no completa los procedimientos de renovación del seguro y sale de la cuenta para entonces, la Parte A pagará un cargo por pago atrasado del 65,438+00% cada mes y la Parte B será responsable de las consecuencias.
9. Los asuntos pendientes se resolverán mediante negociación entre las dos partes.
10. Este acuerdo se realiza en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.
Parte A (sello):_ _ _ _ _ _ _
Parte B (firma):_ _ _ _ _ _ _
Representante (firma ) ):_ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Lugar de firma:_ _ _ _ _ _ _ _
Lugar de firma:_ _ _ _ _ _ _ _
Acuerdo de Cuenta 8 XX Comisaría:
Nací el XX, XX, XX, mi número de identificación es XXXXXX, XX y el lugar de registro de mi hogar es XXXXXX ( población no agrícola). Una casa con un área de XX metros cuadrados en el domicilio XXXXX de su jurisdicción en los días XX, XX, XX, XX. Solicitar transferir mi registro de hogar y XX (relación), nombre XXX, registro de hogar XXXXX (población no agrícola) desde la ubicación original del registro de hogar a la dirección XXXXX (población no agrícola) en su jurisdicción.
¡Espero que el líder responda lo antes posible!
A esto
¡Saludo!
Solicitante: XX
XXXX, XXXX, XX, XX
Contrato de cuenta Capítulo 9 (Agente personal)
Parte A: Suzhou Centro de Atención al Talento
Parte B: (nombre)
(Número de DNI)
La Parte A y la Parte B llegaron al siguiente acuerdo mediante negociación:
1. Condiciones de vinculación de cuenta:
Si debido a cambios de trabajo en esta ciudad, los recién graduados se instalan por primera vez y vuelven a trabajar, etc., si el registro del hogar de Suzhou ha sido aprobado. pero no existe un lugar de asentamiento, la encomienda personal se puede gestionar en este centro. Las personas solteras que hayan pasado por los procedimientos de agencia de personal pueden registrar su residencia registrada.
2. La Parte A deberá proporcionar los siguientes servicios de acuerdo con las necesidades de la Parte B:
1.
2. Realizar los trámites para el cambio y complementación del DNI.
3. Proporcionar los certificados de registro del hogar pertinentes (la Parte B debe emitir un acuerdo de agencia de encomienda personal y un acuerdo de registro del hogar).
Tres. El Partido B asumirá las siguientes responsabilidades:
1. El Partido B cumplirá conscientemente las leyes y reglamentos nacionales, los reglamentos de planificación familiar y los reglamentos de gestión del registro de hogares, y cooperará con el Partido A en la gestión del registro de hogares.
2. La Parte B proporcionará a la Parte A la información de contacto correcta (si hay algún cambio, la Parte A será notificada de manera oportuna). Número de teléfono de contacto
Código postal de la dirección de contacto
3. Si ocurre alguna de las siguientes circunstancias, la Parte B se trasladará de inmediato al lugar donde se encuentra la residencia permanente registrada de la Parte A.
1) La cuenta de la Parte B ha caducado durante 1 año (desde entonces).
2) Cuando la Parte B realiza los trámites pertinentes para la inscripción del matrimonio.
3) La parte B ha comprado la casa o tiene una nueva residencia.
4. Si existen circunstancias especiales, la Parte B no puede salir temporalmente del registro de hogar y debe negociar con la Parte A para resolver el asunto.
IV. La Parte A tiene derecho a rescindir el acuerdo debido al incumplimiento por parte de la Parte B de los términos de este acuerdo.
5. Si la Parte B no se comunica con la Parte A y no realiza los procedimientos pertinentes dentro de un mes a partir de la fecha de terminación de este acuerdo, la Parte A no emitirá ningún material de certificación.
6. Según el documento nº 205 (1998) de la Oficina de Precios de Suzhou, la Parte B pagará a la Parte A una tarifa de gestión de cuenta relacionada de 120 yuanes por vez.
Siete. Este Acuerdo se redacta en dos copias y cada parte posee una copia.
Parte A: Suzhou Talent Service Center (sellado)
Dirección de la oficina: No. 288 Qianjiang West Road, Suzhou
Código postal: 215002
Número de teléfono de la oficina: 0512-65221615.
Año, Mes, Día
Parte B: Mi firma.
Año, Mes, Día